Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Burn Your Bridges
Verbrenne niemals deine Brücken
Don't
ever
forget,
where
your
coming
from,
no
no.
Vergiss
niemals,
woher
du
kommst,
nein,
nein.
Don't
ever
forget,
those
who
helped
you
along
your
way.
Vergiss
niemals
diejenigen,
die
dir
auf
deinem
Weg
geholfen
haben.
Your
ego
flies,
high
to
the
sky.
Dein
Ego
fliegt
hoch
bis
zum
Himmel.
Remember
what
goes
around,
comes
around.
Denk
daran,
alles
kommt
zurück.
Every
one,
needs
someone.
Jeder
braucht
jemanden.
But
it
seems,
you've
forgotten...
Aber
es
scheint,
du
hast
vergessen...
You
should
never
burn
you
bridges
behind
you,
Du
solltest
niemals
deine
Brücken
hinter
dir
verbrennen,
Cause
you
never
know
what
life
has
in
store
for
you.
Denn
du
weißt
nie,
was
das
Leben
für
dich
bereithält.
Always
do
the
good
and
good
will
follow,
Tue
immer
Gutes
und
Gutes
wird
folgen,
Cause
you
never
know
what
happens
tomorrow.
Denn
du
weißt
nie,
was
morgen
geschieht.
Time
is
the
master,
yeah,
time
can
be
disaster.
Die
Zeit
ist
der
Meister,
ja,
die
Zeit
kann
eine
Katastrophe
sein.
Help
a
brother
if
he's
down,
yeah,
yeah.
Hilf
einem
Bruder,
wenn
er
am
Boden
ist,
ja,
ja.
Love
and
be
loved,
and
you'll
be
blessed
from
above.
Liebe
und
werde
geliebt,
und
du
wirst
von
oben
gesegnet
sein.
But
it
seems,
you've
forgotten...
Aber
es
scheint,
du
hast
vergessen...
You
should
never
burn
your
bridges
behind
you,
Du
solltest
niemals
deine
Brücken
hinter
dir
verbrennen,
Cause
you
never
know
what
life
has
in
store
for
you.
Denn
du
weißt
nie,
was
das
Leben
für
dich
bereithält.
Always
do
the
good
and
good
will
follow,
Tue
immer
Gutes
und
Gutes
wird
folgen,
Cause
you
never
know
what
happens
tomorrow.
Denn
du
weißt
nie,
was
morgen
geschieht.
Time
is
the
master,
yeah
time
can
be
disaster.
Die
Zeit
ist
der
Meister,
ja,
die
Zeit
kann
eine
Katastrophe
sein.
Help
a
brother
if
he's
down.
Hilf
einem
Bruder,
wenn
er
am
Boden
ist.
Love
and
be
loved,
and
you'll
be
blessed
from
above.
Liebe
und
werde
geliebt,
und
du
wirst
von
oben
gesegnet
sein.
But
it
seems,
you've
forgotten...
Aber
es
scheint,
du
hast
vergessen...
You
should
never
burn
your
bridges
behind
you,
Du
solltest
niemals
deine
Brücken
hinter
dir
verbrennen,
Cause
you
never
know
what
life
has
in
store
for
you.
Denn
du
weißt
nie,
was
das
Leben
für
dich
bereithält.
Always
do
the
good
and
good
will
follow,
Tue
immer
Gutes
und
Gutes
wird
folgen,
Cause
you
never
know
what
happens
tomorrow.
Denn
du
weißt
nie,
was
morgen
geschieht.
You
should
never
burn
your
bridges
Du
solltest
niemals
deine
Brücken
verbrennen
Behind
you,
cause
you
never,
oh
no
no.
Hinter
dir,
denn
du
weißt
nie,
oh
nein
nein.
Always
do
the
good
and
good
will
follow,
Tue
immer
Gutes
und
Gutes
wird
folgen,
Cause
your
never,
oh
no
no.
Denn
du
weißt
nie,
oh
nein
nein.
You
should
never
burn
your
bridges
behind
you,
Du
solltest
niemals
deine
Brücken
hinter
dir
verbrennen,
Cause
you
never
know
what
life
has
in
store
for
you.
Denn
du
weißt
nie,
was
das
Leben
für
dich
bereithält.
Always
do
the
good
and
good
will
follow,
Tue
immer
Gutes
und
Gutes
wird
folgen,
Cause
you
never
know
what
happens
tomorrow.
Denn
du
weißt
nie,
was
morgen
geschieht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Mcleod, Carlton Mcleod, Donald A Campbell
Альбом
Rise Up
дата релиза
15-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.