Текст и перевод песни Don Carlos - Nice Time (Late Night Blues)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nice Time (Late Night Blues)
Приятное время (Поздний ночной блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
Hey
little
girl
don't
forget
that
we've
got
a
date
(got
a
date)
Эй,
малышка,
не
забывай,
у
нас
свидание
(свидание)
I'll
be
at
the
gate
at
precisely
quarter
to
eight
(quarter
to
eight)
Я
буду
у
ворот
ровно
без
четверти
восемь
(без
четверти
восемь)
So
put
on
your
best
dress
and
don't
be
late
Так
что
надень
свое
лучшее
платье
и
не
опаздывай
Yes,
I
would
appreciate
if
you
have
some
faith
Да,
я
был
бы
признателен,
если
бы
ты
немного
поверила
мне
We
gonna
have
nice
time
tonight
Мы
прекрасно
проведем
время
сегодня
вечером
And
everything
will
be
alright
И
все
будет
хорошо
We
love
tight
Мы
любим
крепко
Out
of
sight
Вне
поля
зрения
I'm
going
to
take
it
to
the
blues
(late
night
blues)
Я
собираюсь
сыграть
блюз
(поздний
ночной
блюз)
So
baby
all
you
got
to
do
is
to
wear
us
off
shoes
(wear
us
off
shoes)
Так
что,
детка,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
снять
туфли
(снять
туфли)
If
you
choose
to
go
to
the
late
night
show
Если
ты
решишь
пойти
на
ночное
шоу
Then
baby
I'll
take
you
anywhere
that
you
want
to
go
(anywhere
you
want
fe
go)
Тогда,
милая,
я
отвезу
тебя
куда
захочешь
(куда
захочешь)
We
gonna
have
nice
time
tonight
Мы
прекрасно
проведем
время
сегодня
вечером
We
gonna
dub
this
ya
rhythm
so
nice
Мы
сделаем
этот
ритм
таким
приятным
We
love
tight
Мы
любим
крепко
Out
of
sight
Вне
поля
зрения
Hey
little
girl
remember
we've
got
a
date
(got
a
date)
Эй,
малышка,
помни,
у
нас
свидание
(свидание)
And
I'll
be
at
the
gate
at
precisely
quarter
to
eight
(quarter
to
eight)
И
я
буду
у
ворот
ровно
без
четверти
восемь
(без
четверти
восемь)
So
put
on
your
best
dress
and
don't
be
late
(dancing
shoes)
Так
что
надень
свое
лучшее
платье
и
не
опаздывай
(танцевальные
туфли)
I
would
appreciate
if
you
got
some
faith
(if
you
got
some
faith)
Я
был
бы
признателен,
если
бы
ты
поверила
мне
(если
бы
ты
поверила
мне)
We
gonna
rub
this
ya
music
tonight
Мы
зажжем
под
эту
музыку
сегодня
вечером
We
gonna
have
nice
time
tonight
Мы
прекрасно
проведем
время
сегодня
вечером
We
love
tight
(late
night
blues)
Мы
любим
крепко
(поздний
ночной
блюз)
Out
of
sight
(late
night
blues)
Вне
поля
зрения
(поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
I'm
going
to
take
it
to
the
blues
(late
night
blues)
Я
собираюсь
сыграть
блюз
(поздний
ночной
блюз)
So
baby
all
you
got
to
do
is
to
wear
us
off
shoes
(wear
us
off
shoes)
Так
что,
детка,
все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
снять
туфли
(снять
туфли)
If
your
choice
is
to
the
late
night
show
Если
ты
выберешь
ночное
шоу
Then
baby
I'll
take
you
any
place
that
you
wanna
go
Тогда,
детка,
я
отвезу
тебя
куда
угодно
We
gonna
jam
this
ya
music
tonight
Мы
зажжем
под
эту
музыку
сегодня
вечером
We
gonna
jam
this
ya
rhythm
so
tight
Мы
зажжем
под
этот
ритм
так
жарко
We
love
tight
Мы
любим
крепко
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Quarter
to
eight)
(Без
четверти
восемь)
(Have
nice
time
tonight)
(Приятно
провести
время
сегодня
вечером)
(Late
night
blues)
(Поздний
ночной
блюз)
(Wear
us
off
shoes)
(Снять
туфли)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAWES HENRY, MARLEY STEPHEN, MARLEY BOB, HYLTON RIPTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.