Текст и перевод песни Don Chezina - Chezidon (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chezidon (Live)
Chezidon (Live)
Chezidon
es
lo
que
hay
Chezidon
is
what's
up
Pa
todas'
aquella
For
all
the
ladies
Aquí
que
se
luzca
To
shine
bright
here
Así
decía
cuando
empezaba
That's
what
I
used
to
say
when
I
started
Cuando
cantaba
When
I
used
to
sing
Me
entretenía
I
used
to
entertain
myself
Como
esta
mi
girl
Like
my
girl
Me
gusta
que
la
girl
lo
mueva
I
like
it
when
the
girl
moves
it
De
esa
manera
canta
antes
que
Chezina
leca
That's
how
she
sings
before
Chezina
licks
Trae
la
música
para
que
lo
baile
hasta
mañana
Bring
the
music
so
she
can
dance
until
tomorrow
Y
si
ella
lo
baila
que
lo
haga
hasta
que
pueda
And
if
she
dances,
let
her
do
it
until
she
can't
anymore
Me
gustan
las
blancas,
las
rubias
y
las
trigueñas
I
like
white
girls,
blondes,
and
brunettes
Pero
las
más
que
me
gustan
es
la
puertorriqueña
But
the
ones
I
like
the
most
are
Puerto
Ricans
Yo
me
conformo
solamente
con
mirarla
I'm
content
just
looking
at
her
Solamente
yo
con
mirarla,
tan
solo
con
verla
Just
looking
at
her,
just
seeing
her
Vacilón,
yo
quiero
mai
Party
time,
I
want
more
Quiero
que
me
pe
I
want
you
close
De
su
cuerpain
To
my
body
Es
que
quiero
sentirme
I
want
to
feel
Contigo
fine
Fine
with
you
Y
tus
tetain
And
your
breasts
Que
me
dejan
blind
That
leave
me
blinded
Vacilón-zón,
yo
quiero
mai-mai
Party
time-time,
I
want
more-more
Quiero
que
me
pe-
I
want
you
close-
De
su
cuerpain
To
my
body
Es
que
quiero
sentirme
I
want
to
feel
Contigo
fine
Fine
with
you
Y
tus
tetain
And
your
breasts
Que
me
dejan
blind
That
leave
me
blinded
Very
fine,
so
Very
fine,
so
Siento
bien
contigo
I
feel
good
with
you
Yo
no
quiero
estar
otra
I
don't
want
to
be
with
anyone
else
Y
tu
siempre
me
has
dado
And
you've
always
given
me
Todo
lo
que
yo
te
pido
Everything
I
ask
for
Me
has
dado,
You've
given
me,
Por
eso
eres
mi
lady,
mi
girl-ny,
mi
potra
That's
why
you're
my
lady,
my
girl,
my
hottie
No
quiero
perderte
I
don't
want
to
lose
you
Ni
cambiarte
por
ninguna
Or
trade
you
for
anyone
else
De
todas
las
que
he
visto
Of
all
the
ones
I've
seen
Eres
la
que
mejor
que
baila
You're
the
best
dancer
Eres
la
mejor
You're
the
best
Por
ti
yo
canto
a
mi
chula
For
you,
I
sing
to
my
beauty
Contigo
me
motivo
con
la
música
que
traigas
You
motivate
me
with
the
music
you
bring
Como
lo
ves
As
you
see
it
Como
lo
ves
As
you
see
it
A
la
relación
siempre
yo
le
digo
"yes"
I
always
say
"yes"
to
the
relationship
No
es
un
no,
It's
not
a
no,
Ni
un
tal
vez
Nor
a
maybe
Yo
te
lo
vendo
como
es
I
sell
it
to
you
as
it
is
Lo
que
le
gusta
es
el
dembow
What
she
likes
is
dembow
Como
lo
ves
As
you
see
it
Como
lo
ves
As
you
see
it
A
la
relación
siempre
yo
le
digo
"yes"
I
always
say
"yes"
to
the
relationship
No
es
un
no,
It's
not
a
no,
Ni
un
tal
vez
Nor
a
maybe
Yo
te
lo
vendo
como
es
I
sell
it
to
you
as
it
is
Lo
que
le
gusta
es
el
dembow
What
she
likes
is
dembow
Escucha
es
como
es
que
te
comes
chorizo,
y
no
comes
a
mi
Listen,
it's
like
you
eat
chorizo,
but
you
don't
eat
me
Que
me
gusta
que
te
gusta
que
sepa
más
que
tu
Don
Chezina
I
like
that
you
like
that
you
know
more
than
Don
Chezina
Les
canta
la
música
nueva
Sings
them
the
new
music
Escucha
es
como
es
que
te
comes
chorizo,
y
no
comes
a
mi
Listen,
it's
like
you
eat
chorizo,
but
you
don't
eat
me
Que
me
gusta
que
todo
el
mundo
sepa
que
comes
más
tu
Don
I
like
that
everyone
knows
that
you
eat
more
than
Don
Chezina
les
canta
la
música
nueva
Chezina
sings
them
the
new
music
Chezidon
es
lo
que
hay
Chezidon
is
what's
up
Pa
todas'
aquella
For
all
the
ladies
Aquí
que
se
luzca
To
shine
bright
here
Así
decía
cuando
empezaba
That's
what
I
used
to
say
when
I
started
Cuando
cantaba
When
I
used
to
sing
Me
entretenía
I
used
to
entertain
myself
Chezidon
es
lo
que
hay
Chezidon
is
what's
up
Pa
todas'
aquella
For
all
the
ladies
Aquí
que
se
luzca
To
shine
bright
here
Así
decía
cuando
empezaba
That's
what
I
used
to
say
when
I
started
Cuando
cantaba
When
I
used
to
sing
Me
entretenía
I
used
to
entertain
myself
No
estoy
relajando
ni
estoy
en
son
de
tripeo
I'm
not
relaxing
or
tripping
Estoy
hablando
para
ti
I'm
talking
to
you
Loco
por
darte
un
beso
Crazy
to
give
you
a
kiss
Bailar
como
maneja
Dance
like
she
handles
it
'Viendose
en
una
loseta
'Seeing
herself
on
a
tile
Ella
fuera
la
cárcel
If
she
were
jail
Yo
seguro
estaría
preso
I'd
surely
be
imprisoned
En
prisión
con
mi
girl-ain
In
prison
with
my
girl
Lo
tengo
todo
I
have
everything
No
quiero
nay
I
don't
want
anything
else
Si
ella
es
imprescindible
If
she's
essential
Como
una
rompe
guain
Like
a
rompe
guayabera
I
have
for
the
night
I
have
for
the
night
Para
bailar
el
reggaetón,
reggaetain
To
dance
reggaeton,
reggaeton
In
the
night
In
the
night
Apaga
la
luces
Turn
off
the
lights
Turn
off
the
lights
Turn
off
the
lights
Yo
quiero
estar
con
ella
I
want
to
be
with
her
Mi
musculain
My
muscular
one
Y
darle
muchos
besos
And
give
her
many
kisses
Por
todo
su
cuerpain,
cuerpain
All
over
her
body,
body
In
the
night
In
the
night
Apaga
la
luces
Turn
off
the
lights
Turn
off
the
lights
Turn
off
the
lights
Yo
quiero
estar
con
ella
I
want
to
be
with
her
Mi
musculain
My
muscular
one
Y
darle
muchos
besos
And
give
her
many
kisses
Por
todo
su
cuerpain,
cuerpain
All
over
her
body,
body
Me
pongo
celoso,
I
get
jealous,
Pero
siempre
disimulo
But
I
always
hide
it
Cuando
alguien
me
la
está
mirando
When
someone
is
looking
at
her
No
busco
problemas
I
don't
look
for
problems
En
las
calles
nunca
invento
In
the
streets,
I
never
invent
Confío
100
por
ciento
en
mi
mami,
seguro
I
trust
my
mommy
100
percent,
for
sure
Si
ella
es
mi
meta
If
she's
my
goal
Yo
siempre
seré
su
atleta
I'll
always
be
her
athlete
Si
tiene
competencia,
If
she
has
competition,
Ella
será
la
campeona
She
will
be
the
champion
Ninguna
le
gana
No
one
beats
her
Ninguna
se
compara
No
one
compares
Porque
ella
en
la
cama
Because
in
bed
Se
convierte
en
mi
leona
She
becomes
my
lioness
Ninguna
le
gana
No
one
beats
her
Ninguna
se
compara
No
one
compares
Porque
ella
en
la
cama
Because
in
bed
Se
convierte
en
mi
leona
She
becomes
my
lioness
Es
la
que
cuando
le
doy
un
beso
She's
the
one
when
I
give
her
a
kiss
La
cojo
en
las
estrellas
I
hold
her
in
the
stars
Pues
es
la
que
me
gusta
como
me
habla
y
como
me
besa
Well,
she's
the
one
I
like
how
she
talks
and
how
she
kisses
me
Es
la
que
cuando
le
doy
un
beso
She's
the
one
when
I
give
her
a
kiss
La
cojo
en
las
estrellas
I
hold
her
in
the
stars
Pues
es
la
que
me
gusta
como
me
habla
y
como
me
besa
Well,
she's
the
one
I
like
how
she
talks
and
how
she
kisses
me
En
caja
chica
In
a
small
box
Bien
contentain
Very
happy
Con
mi
girla
With
my
girl
Coge
tu
sotain
Grab
your
bra
Me
paso
la
mano
I
run
my
hand
Por
su
cuerpain
Over
her
body
Me
gusta
el
copetón
I
like
the
big
bush
Y
el
digo
que
ella
es
mine
And
I
tell
her
she's
mine
En
caja
chica
In
a
small
box
Bien
contentain
Very
happy
Con
mi
girla
With
my
girl
Coge
tu
sotain
Grab
your
bra
Me
paso
la
mano
I
run
my
hand
Por
su
cuerpain
Over
her
body
Me
gusta
el
copetón
I
like
the
big
bush
Y
el
digo
que
ella
es
mine
And
I
tell
her
she's
mine
Ella
se
vuele
loca
cundo
Chezina
le
canta
She
goes
crazy
when
Chezina
sings
to
her
Le
canta
en
el
oído
Sings
in
her
ear
Y
a
la
vez
la
acaricia
And
caresses
her
at
the
same
time
Yo
la
acaricio
I
caress
her
Le
beso
la
boquita
I
kiss
her
little
mouth
Le
digo
de
cariño
I
tell
her
affectionately
Que
es
mi
bella
princesita
That
she's
my
beautiful
little
princess
En
verano,
invierno
In
summer,
winter
En
otoño
y
primavera
In
autumn
and
spring
Me
han
gustado
otras
I've
liked
others
Pero
me
quedo
con
ella
But
I'll
stay
with
her
Con
otra
mujer
no
tengo
que
buscar
más
nada
With
another
woman,
I
don't
have
to
look
for
anything
else
No
busco
más
nada
I
don't
look
for
anything
else
Ella
es
la
que
me
She's
the
one
who
makes
me
En
el
malecón
On
the
boardwalk
Con
con
mi
girl-ain
With
my
girl
Lo
tengo
todo
I
have
everything
No
quiero
nay
I
don't
want
anything
else
Si
ella
es
imprescindible
If
she's
essential
Como
una
rompe
guain
Like
a
rompe
guayabera
I
have
for
the
night
I
have
for
the
night
Para
bailar
el
reggaetón,
reggaetain
To
dance
reggaeton,
reggaeton
En
el
malecón,
con
mi
girl-ain
On
the
boardwalk,
with
my
girl
Lo
tengo
todo
I
have
everything
No
quiero
nay
I
don't
want
anything
else
Si
ella
es
imprescindible
If
she's
essential
Como
una
rompe
guain
Like
a
rompe
guayabera
I
have
for
the
night
I
have
for
the
night
Para
bailar
el
reggaetón,
reggaetain
To
dance
reggaeton,
reggaeton
Chezidon
es
lo
que
hay
Chezidon
is
what's
up
Pa
todas'
aquella
For
all
the
ladies
Aquí
que
se
luzca
To
shine
bright
here
Así
decía
cuando
empezaba
That's
what
I
used
to
say
when
I
started
Cuando
cantaba
When
I
used
to
sing
Me
entretenía
I
used
to
entertain
myself
Chezidon
es
lo
que
hay
Chezidon
is
what's
up
Pa
todas'
aquella
For
all
the
ladies
Aquí
que
se
luzca
To
shine
bright
here
Así
decía
cuando
empezaba
That's
what
I
used
to
say
when
I
started
Cuando
cantaba
When
I
used
to
sing
Me
entretenía
I
used
to
entertain
myself
Esta
canción
de
Chezidón
This
Chezidon
song
Es
dedicada
para
todas
las
ladies
Is
dedicated
to
all
the
ladies
Que
están
bien
ricas
Who
are
looking
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GARCIA RICARDO CHE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.