Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold My Hand
Halt meine Hand
Once
i
knew
a
little
girl
who
refused
to
eat
Einmal
kannt
ich
ein
Mädchen,
das
weigerte
sich
zu
essen
She
just
banged
her
head
against
the
floor
and
didn't
sleep
for
a
week
Sie
schlug
nur
ihren
Kopf
auf
den
Boden
und
schlief
eine
Woche
nicht
Both
of
her
parents
were
mentally
delayed
and
they
Beide
Eltern
geistig
beeinträchtigt
und
sie
Lived
in
constant
fear
that
their
daughter
would
be
taken
away
Lebten
in
ständiger
Angst,
die
Tochter
würde
entrissen
So
instead
of
getting
help
they
just
pretended
Statt
Hilfe
zu
holen,
taten
sie
nur
so,
That
everything
was
okay
Als
sei
alles
in
Ordnung
So
i
called
the
social
worker
and
said
"something
is
wrong"
Ich
rief
die
Sozialarbeiterin:
„Hier
stimmt
was
nicht“
She
said
"you
know
how
she
turns
into
a
brat
Sie
sagte:
„Du
kennst
das
– wie
sie
zur
Zicke
wird,
When
she
doesn't
get
what
she
wants
Wenn
sie
nicht
kriegt,
was
sie
will.
I'll
call
ya
later
when
i'm
done
playing
with
my
dogs"
Ich
ruf
dich
zurück,
wenn
ich
mit
meinen
Hunden
fertig
bin.“
Sometimes
the
world
is
dark
and
cold
Manchmal
ist
die
Welt
dunkel
und
kalt
And
no
matter
what
i'm
told
Und
egal,
was
man
mir
sagt
I'm
scared
and
i'm
alone
and
i'm
five
years
old
Ich
hab
Angst,
bin
allein
und
bin
erst
fünf
Jahre
alt
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Once
i
knew
a
little
guy
runny
nose
and
bruises
on
his
thighs
Einmal
kannt
ich
einen
Kleinen,
rote
Nase,
blaue
Flecken
an
den
Schenkeln
And
i
said
"hey,
what
happened
here?"
Ich
fragte:
„Hey,
was
ist
passiert?“
He
looked
at
me
and
said
"well
my
dad
he
hates
me"
Er
sah
mich
an:
„Na,
mein
Papa,
der
hasst
mich.“
So
i
called
the
social
worker
confidentially
and
she
called
his
mom
Ich
rief
die
Sozialarbeiterin
vertraulich
– sie
rief
seine
Mama
an:
And
said
"guess
who
thinks
your
husband
is
beating
up
your
son?"
„Rat
mal,
wer
denkt,
dein
Mann
verprügelt
euren
Sohn?“
Next
thing
i
knew
that
family
packed
up
and
they
were
gone
Kurz
darauf
war
die
Familie
weg
und
fort.
Back
pressed
flat
against
the
wall
Rücken
flach
an
die
Wand
gedrückt
And
they
hit
me
with
a
ball
Sie
warfen
mir
einen
Ball,
der
mich
traf
Pretend
it
didn't
hurt
at
all
Ich
tat,
als
wär
nichts
passiert
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Maybe
i'll
call
oprah
there
must
be
something
she
can
do
Vielleicht
ruf
ich
Oprah
an,
sie
muss
was
tun
können
I'll
say
"i'm
fat
and
i'm
black
and
i'm
sick
of
seeing
little
kids
feel
blue"
Ich
sag:
„Ich
bin
fett,
schwarz
und
hab
es
satt,
Kinder
so
traurig
zu
sehn.“
And
me
and
oprah
we
will
fix
c.p.s.
Oprah
und
ich,
wir
machen
das
Jugendamt
klar
And
make
sure
the
people
working
with
kids
have
bigger
hearts
than
the
rest
Sorgen,
dass
die,
die
mit
Kids
arbeiten,
mehr
Herz
zeigen
als
der
Rest.
And
if
you
wanna
have
a
baby
you'll
hafta
pass
a
test
Wer
ein
Kind
will,
muss
erst
nen
Test
bestehn.“
It
sucks
when
for
a
little
kid
living
means
lying
Es
ist
scheiße,
wenn
ein
Kind
nur
durch
Lügen
überlebt
And
the
only
place
you
feel
safe
is
pretending
your
flying
Und
Sicherheit
nur
im
Fliegen-Vortäuschen
besteht
And
you'd
rather
be
caught
dead
than
be
caught
crying
Und
du
eher
tot
bist,
als
dass
man
dich
weinen
sieht
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Abuse
and
neglect
are
highly
contagious
so
Missbrauch
und
Vernachlässigung
sind
ansteckend,
also
I
called
that
social
worker
up
and
i
said
"hey
lady
you're
outrageous"
Rief
ich
die
Sozialarbeiterin
an:
„Hey
Lady,
Sie
sind
unerträglich.“
She
said
"smarty-pants,
you
want
a
gold
star?"
i
said
Sie
sagte:
„Schlaumeier,
willst
du
nen
Goldstern?“
Ich
sagte:
"No
i
wanna
bash
your
head
in
with
a
crowbar,
but
„Nein,
ich
will
dir
mit
nem
Brecheisen
den
Schädel
ein,
doch
The
cycle
of
violence
has
to
end
somewhere"
Der
Kreislauf
der
Gewalt
muss
irgendwo
enden.“
Come
and
take
a
swim
with
me
Komm,
spring
mit
mir
ins
Meer
We'll
wait
underwater
patiently
Wir
warten
unter
Wasser
still
und
leer
For
the
output
of
endorphins
as
we're
swallowed
by
the
sea
Auf
die
Endorphine,
wenn
uns
die
See
verschlingt
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Will
you
hold
my
hand?
Hältst
du
meine
Hand?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Lawrence, R Myers, R. Myers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.