Текст и перевод песни Don Dinero - Mi Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
deberías
amar
mas
el
dinero
ni
tu
orgullo
pasajero
que
siga
en
tu
vanidad,
You
shouldn't
love
money
or
your
fleeting
pride
more,
letting
it
fuel
your
vanity,
No
deberías
sacarme
de
tu
pecho,
y
arrojarme
herido
al
viento
para
acribillar
mi
paz
You
shouldn't
tear
me
from
your
chest
and
throw
me
wounded
to
the
wind,
shattering
my
peace.
No
deberías
amar
mas
el
dinero,
ni
tu
orgullo
pasajero
que
siga
en
tu
vanidad,
You
shouldn't
love
money
or
your
fleeting
pride
more,
letting
it
fuel
your
vanity,
No
deberias
privarme
de
tus
besos
ni
del
tibio
de
tu
cuerpo
hasta
hacerme
agonizar...
You
shouldn't
deprive
me
of
your
kisses
and
the
warmth
of
your
body,
leaving
me
to
agonize...
No
me
digas
yaaaaa...
que
no
te
lo
advertiii...
Don't
tell
me
nooow...
that
I
didn't
warn
youuu...
Que
si
te
ibas
yaaaa...
no
ibas
a
ser
feliz...
That
if
you
left
nooow...
you
wouldn't
be
happy...
Anda
averígualo
x
ti
misma,
Go
find
out
for
yourself,
Cuando
te
hable
al
oído
a
q
te
diga
When
he
whispers
in
your
ear,
let
him
tell
you
Q
tu
eres
su
reina
consentida
That
you
are
his
spoiled
queen
Y
en
su
interior
tu
corazón
presentiría
And
deep
down
your
heart
would
sense
Q
si
no
es
mi
voz
eso
es
mentira
That
if
it's
not
my
voice,
it's
a
lie
Que
como
yo
nunca
x
ti
darán
su
vida
That
no
one
will
ever
give
their
life
for
you
like
I
would
Vas
a
caer
llorando
arrepentida
You'll
fall,
crying
in
regret
Al
darte
cuenta
que
por
siempre
serás
mía.
Realizing
that
you'll
always
be
mine.
Entonces
ruega
q
tu
quieras
volver
a
tomar
Then
beg,
if
you
want
to
return,
El
camino
q
dejaste
para
poderme
olvidar
To
the
path
you
left
behind
to
forget
me
Y
si
no
es
muy
tarde
cuando
te
vea
llegar
And
if
it's
not
too
late
when
I
see
you
arrive
En
tu
cara
te
lo
voy
a
cantar.
I'll
sing
it
to
your
face.
Nunca
debiste
amar
mas
el
dinero.
ni
tu
orgullo
pasajero
que
tanto
me
hiso
llorar
You
should
never
have
loved
money
more,
nor
your
fleeting
pride
that
made
me
cry
so
much
Nunca
devistes
olvidar
que
yo
te
quiero
ni
ser
fría
como
el
hielo
hasta
verme
desangrar
You
should
never
have
forgotten
that
I
love
you,
nor
become
cold
as
ice
until
I
bled
dry
No
me
digas
yaa...
que
no
te
lo
advertii...
Don't
tell
me
nooow...
that
I
didn't
warn
youuu...
Que
si
te
ibas
yaaaaaaaaaa...
no
ibas
a
ser
feliz
That
if
you
left
nooow...
you
wouldn't
be
happy
Mami
no
soy
un
perro
Baby,
I'm
not
a
dog
Q
atropellas
en
las
calles
diciendo
q
no
That
you
run
over
in
the
streets,
saying
no
Y
q
no
miraste
para
atrás
creyendo
q
se
murió
And
that
you
didn't
look
back,
thinking
he
died
Ven
déjame
contarte
q
la
historia
cambio
Come,
let
me
tell
you,
the
story
changed
Y
en
el
momento
mas
triste
alguien
se
aproximo
And
in
the
saddest
moment,
someone
approached
Y
se
aferro
a
mi
como
si
fuera
su
voz
And
clung
to
me
as
if
it
were
her
voice
Mira
q
grande
fue
su
sueño
q
siento
q
lo
logro
Look
how
big
her
dream
was,
I
feel
she
achieved
it
Lo
q
mas
me
gusta
de
ella
es
que
niega
su
amor
What
I
like
most
about
her
is
that
she
denies
her
love
Y
tenga
o
no
tenga
plata
su
futuro
soy
yoooo
And
whether
I
have
money
or
not,
I
am
her
future
Y
su
presente
soy
yoooo
And
I
am
her
present
Y
si
te
dije
adiós
And
if
I
said
goodbye
Fue
x
la
justa
razonn...
It
was
for
the
right
reason...
Nunca
debiste
amar
mas
el
dinerooo
ni
tu
orgullo
pasajero
You
should
never
have
loved
money
more,
nor
your
fleeting
pride
(Nunca
debiste
arrancarme
de
tu
cuerpo
x
el
lujo
y
la
comodidad)
(You
should
never
have
torn
me
from
your
body
for
luxury
and
comfort)
Nunca
debiste
olvidar
q
yo
te
quiero
y
ser
fría
como
el
hielo
hasta
verme
desangrar
You
should
never
have
forgotten
that
I
love
you,
and
become
cold
as
ice
until
I
bled
dry
Nunca
debiste
amar
mas
el
dinero
ni
tu
orgullo
pasajero
You
should
never
have
loved
money
more,
nor
your
fleeting
pride
(Ya
veras
que
es
tarde
para
regresar,
el
dolor
no
compra
la
felicidad)
(You'll
see
it's
too
late
to
return,
pain
doesn't
buy
happiness)
Nunca
debiste
olvidar
que
yo
te
quiero
y
ser
fría
como
hielo
hasta
verme
desangrar...
You
should
never
have
forgotten
that
I
love
you,
and
become
cold
as
ice
until
I
bled
dry...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domingo Ramos, Jose Guitian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.