Don G - Rouba Toda Gente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don G - Rouba Toda Gente




Rouba Toda Gente
Ограбить всех
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Ah-ah, ah-ah
А-а, а-а
Quando no cubico não tem nada
Когда в кармане пусто
A cota pragada
Доля проклята
Um gajo se põe na estrada, a ver se cai fezada
Парень выходит на дорогу, посмотреть, не подвернется ли удача
A ver se cai algum, a poupança vazia
Посмотреть, не перепадет ли что-нибудь, сбережения пусты
Irmão que kuzu, irmã teve outra cria
Брат в беде, сестра родила еще одного ребенка
No bairro é sempre o mesmo
В районе все то же
Quero fugir daqui
Хочу сбежать отсюда
Meu brother nasceu
Мой братан родился здесь
Mas nem lhe dão BI
Но ему даже удостоверение личности не дают
A tia bule bué mas nem sequer desconta
Тетка много работает, но даже не платит налоги
O cota poupa bué mas nem tem na conta
Отец много экономит, но на счету уже ничего нет
A tia reza bué enquanto o miúdo chora
Тетка много молится, пока ребенок плачет
A cota preocupada, a carta é da penhora
Мать в тревоге, письмо об изъятии имущества
Então a gente implora, mas não mudança
Тогда мы умоляем, но ничего не меняется
O sonho morreu, ninguém mais tem esperança
Мечта умерла, ни у кого больше нет надежды
Então a gente avança, a gente vai a caça
Тогда мы идем вперед, мы идем на охоту
Safoda a desgraça, a gente quer é massa
Плевать на несчастье, нам нужны деньги
A gente corta corda, a gente esforça a porta
Мы перерезаем веревки, мы выламываем двери
E se eles não nos dão
И если они нам не дают
Uhh
Ух
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
Rouba toda gente
Грабим всех
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
Uh Uh Uh Uh
Ух Ух Ух Ух
Rouba toda gente
Грабим всех
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
Yeah
Да
Quando não nos ouvem a gente grita
Когда нас не слышат, мы кричим
Quando não nos dão a gente tira
Когда нам не дают, мы забираем
A gente inventa se esforça, transpira
Мы изобретаем, стараемся, потеем
Faca quente cortei 20 tiras
Нож горячий, я нарезал 20 полосок
Cubico cheio dispensa vazia
Карман полон, кладовка пуста
Ruas desertas polícia na via
Пустынные улицы, полиция на дороге
Mais um assalto na Elias Garcia
Еще одно ограбление на Элиас Гарсия
O pão não chegou, fomos à padaria
Хлеба не было, мы пошли в пекарню
Diz-me o quê que percebes disso
Скажи мне, что ты понимаешь в этом
Uma mãe que tem dois serviços
Мать, у которой две работы
Sei que tu não percebes nada disso
Знаю, ты ничего не понимаешь в этом
De dia ou de noite criamos ofícios
Днем или ночью мы создаем ремесла
Não me julgues por querer muito isso
Не суди меня за то, что я многого хочу
Na verdade nunca tive disso
На самом деле у меня никогда этого не было
Alguma bênção e muitos feitiços
Немного благословения и много заклинаний
Se for preciso roubamos até ministros
Если нужно, мы ограбим даже министров
A gente rouba toda gente (a gente rouba)
Мы грабим всех (мы грабим)
A gente rouba toda gente (toda gente)
Мы грабим всех (всех)
A gente rouba toda gente (a gente rouba)
Мы грабим всех (мы грабим)
A gente rouba toda gente (Uhh)
Мы грабим всех (Ух)
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
(Pelos nossos, pela família)
(Ради наших, ради семьи)
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
(Pelo sofrimento dos nossos cotas)
(Из-за страданий наших родителей)
Rouba toda gente
Грабим всех
(Para alimentar os nossos filhos)
(Чтобы прокормить наших детей)
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
(Pra que na nossa casa haja mais brilho)
(Чтобы в нашем доме было больше света)
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
A gente rouba (a gente rouba toda gente) toda gente
Мы грабим (мы грабим всех) всех
A gente rouba, rouba
Мы грабим, грабим
A gente rouba, rouba
Мы грабим, грабим
A gente rouba gente
Мы грабим людей
A gente rouba
Мы грабим
A gente rouba toda gente
Мы грабим всех
A gente rouba
Мы грабим
Yeah yeah yeah!
Да, да, да!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.