Текст и перевод песни Don Gerson feat. Soany - Maytê
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
Preza
te
ver
I
cherish
seeing
you
Amo
tanto
o
seu
sorriso,
Maytê
I
love
your
smile
so
much,
Maytê
Quero
nossa
cama
cheia
de
grana
e
de
amor
I
want
our
bed
full
of
money
and
love
De
grana
e
de
amor
Of
money
and
love
De
grana
e
de
ah
Of
money
and
ah
Vamo
aos
céus,
nosso
romance
nunca
passa
Let's
go
to
the
heavens,
our
romance
never
fades
Bone
e
Clyde,
esse
meu
lance
é
mais
que
um
clássico
Bonnie
and
Clyde,
this
thing
of
ours
is
more
than
a
classic
Com
a
guerra
eu
danço
With
war
I
dance
Com
a
guerra
eu
danço,
uoh
uoh
With
war
I
dance,
uoh
uoh
Não
to
prostituto,
pela
tribo
puto
I'm
not
a
prostitute,
for
the
tribe
I'm
pissed
Taco
gasolina
e
isqueiro
pra
acender
I
throw
gasoline
and
a
lighter
to
ignite
Seu
bocão
carnudo,
acalma
esse
noturno
Your
full
lips,
calm
this
night
owl
Agora
entendo
tudo,
beija-me
mayte
Now
I
understand
everything,
kiss
me
Maytê
Beija-me
maytê
Kiss
me
Maytê
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
São
vários
planos
bem
traçados,
tipo
um
beck
bem
bolado
There
are
several
well-drawn
plans,
like
a
well-rolled
joint
Auto
estima
elevado,
vou
te
achar
um
baseado
Self-esteem
elevated,
I'll
find
you
a
joint
Eu
por
ela
apaixonado,
com
essa
vida
revoltado
I'm
in
love
with
her,
with
this
life
revolted
Mas
eu
tô
determinado,
foco
pra
mudar
o
quadro
But
I'm
determined,
focus
to
change
the
picture
Chei
de
rap,
viciado
Full
of
rap,
addicted
Não
é
questão
de
dinheirado
It's
not
a
matter
of
money
É
só
me
resolver
It's
just
me
to
solve
É
só
me
resolver
It's
just
me
to
solve
Fica
suave,
tipo
assim
Stay
smooth,
like
this
Oh,
dance,
oh
dance
Oh,
dance,
oh
dance
Com
unhas
e
dentes
prometo
buscar
o
melhor
dessa
vida
pra
nós
With
tooth
and
nail
I
promise
to
seek
the
best
of
this
life
for
us
Abater
todos
inimigos
que
vem
Take
down
all
enemies
that
come
Cumprindo
minha
tara
de
tudo
eu
to
farto
Fulfilling
my
desire,
I'm
tired
of
everything
Inimigo
na
guerra
é
freguês
Enemy
in
war
is
a
customer
É
nosso
filme
pornô
It's
our
porn
movie
Eu
sou
guerra,
princesa
I
am
war,
princess
Tipo
god
of
war
Like
god
of
war
Eu
sou
guerra
princesa
I
am
war
princess
Em
nome
do
nosso
amor
In
the
name
of
our
love
Se
não
for
nós
dois
não
tem
mais
ninguém
If
it's
not
the
two
of
us,
there's
no
one
else
Mas
não
demora
pra
chegar
que
eu
vou
me
perguntar
que
horas
cê
vem
But
don't
take
too
long
to
arrive,
because
I'll
be
wondering
what
time
you'll
come
Só
não
vai
se
atrasar,
me
ligar
pra
avisar
que
horas
cê
vem
Just
don't
be
late,
call
me
to
let
me
know
what
time
you'll
come
Mas,
que
horas
cê
vem,
meu
bem
But,
what
time
will
you
come,
my
love
Eu
vejo
o
firmamento,
sei
que
cê
volta
até
o
crepúsculo
I
see
the
firmament,
I
know
you'll
return
by
twilight
Mesmo
na
noite
linda,
o
tempo
é
lento,
eu
sei
que
não
durmo
Even
on
a
beautiful
night,
time
is
slow,
I
know
I
won't
sleep
Dias
e
noite
em
claro
no
corre
das
notas
buscando
o
futuro
Days
and
nights
awake
in
the
race
of
notes
seeking
the
future
No
lixo
ou
no
luxo
In
the
trash
or
in
luxury
O
nosso
amor
é
meu
mundo
Our
love
is
my
world
Segura
minha
mão
Hold
my
hand
Segura
minha
mão
Hold
my
hand
O
nosso
amor
é
meu
mundo
Our
love
is
my
world
Segura
minha
mão
Hold
my
hand
Segura
minha
mão
Hold
my
hand
Não
to
prostituto,
pela
tribo
puto
I'm
not
a
prostitute,
for
the
tribe
I'm
pissed
Taco
gasolina
e
isqueiro
pra
acender
I
throw
gasoline
and
a
lighter
to
ignite
Seu
bocão
carnudo,
acalma
esse
noturno
Your
full
lips,
calm
this
night
owl
Agora
entendo
tudo,
beija-me
mayte
Now
I
understand
everything,
kiss
me
Maytê
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
Hoje
acordei
daquele
jeito
prometendo
pra
mim
mesma
Today
I
woke
up
feeling
that
way,
promising
myself
Que
nenhum
filha
da
puta
pode
nos
deter
That
no
son
of
a
bitch
can
stop
us
São
vários
planos
bem
traçados
There
are
several
well-drawn
plans
E
eu
por
ela
apaixonado
And
I'm
in
love
with
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soany Damasceno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.