Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rings of Gold
Золотые кольца
I
remember
when
you
said
Помню,
как
ты
сказала:
With
this
ring
I
thee
wed
"Этим
кольцом
тебя
венчаю"
Now
you've
gone
betrayed
my
trust
Но
ты
ушла,
предав
доверье,
Rings
of
gold
have
turned
to
rust
Золотые
кольца
заржавели.
Tears
may
wash
away
the
sin
Слезы,
быть
может,
смоют
грех,
Love
that's
dead
can
live
again
Мертвая
любовь
воскреснет,
а
как
же...
Knowing
there's
no
hope
for
us
Зная,
что
нет
надежды
для
нас,
Turns
these
rings
of
gold
to
rust
Превращает
эти
кольца
в
ржавчину.
Plans
we've
made
just
yesterday
Планы,
что
строили
мы
вчера,
Sands
of
time
have
chipped
away
Пески
времени
источили,
Now
they've
crumbed
into
dust
Теперь
они
рассыпались
в
прах,
Rings
of
gold
have
turned
rust
Золотые
кольца
заржавели.
Love
before
was
clean
and
pure
Любовь
прежде
была
чиста
и
непорочна,
Now
no
more
can
I
be
sure
Теперь
я
больше
не
уверен,
You
will
not
betray
my
trust
Что
ты
не
предашь
мое
доверие,
Rings
of
gold
have
turned
to
rust
Золотые
кольца
заржавели.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gene Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.