Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Streets of Laredo (Remastered)
Улицы Ларедо (Ремастированная версия)
Beat
the
drum
slowly
and
play
the
fife
lowly
Бейте
в
барабан
медленно,
играйте
на
флейте
печально,
For
I'm
a
young
cowboy
I
know
I've
done
wrong
Ведь
я
молодой
ковбой,
знаю,
что
поступил
неправильно.
As
I
walked
out
in
the
streets
of
Laredo
as
I
walked
out
in
Laredo
one
day
Как-то
шел
я
по
улицам
Ларедо,
как-то
шел
я
по
Ларедо
однажды,
I
spied
a
poor
cowboy
wrapped
in
white
linen
Увидел
бедного
ковбоя,
завернутого
в
белую
ткань,
Wrapped
in
white
linen
as
cold
as
the
clay
Завернутого
в
белую
ткань,
холодного,
как
глина.
I
see
by
your
outfit
that
you
are
a
cowboy
Вижу
по
твоей
одежде,
что
ты
ковбой,
These
words
he
did
say
as
I
boldly
stepped
by
Эти
слова
он
произнес,
когда
я
смело
подошел.
Come
sit
down
beside
me
and
hear
my
sad
story
Присядь
рядом
со
мной,
милая,
и
послушай
мою
грустную
историю,
Got
shot
in
the
breast
and
I
know
I
must
die
Меня
подстрелили
в
грудь,
и
я
знаю,
что
должен
умереть.
Beat
the
drum
slowly
and
play
the
fife
lowly
Бейте
в
барабан
медленно,
играйте
на
флейте
печально,
Play
the
dead
march
as
you
carry
me
along
Играйте
траурный
марш,
когда
будете
меня
нести.
Take
me
to
the
graveyard
and
throw
the
sod
o'er
me
Отнесите
меня
на
кладбище
и
бросьте
на
меня
дерн,
For
I'm
a
young
cowboy
I
know
I've
done
wrong
Ведь
я
молодой
ковбой,
знаю,
что
поступил
неправильно.
Twas
once
in
the
saddle
I
used
to
go
dashing
Когда-то
в
седле
я
мчался
лихо,
Twas
once
in
the
saddle
I
used
to
go
gay
Когда-то
в
седле
я
был
весел
и
рад.
First
got
to
drinking
then
two
card
playing
Сначала
выпивка,
потом
игра
в
карты,
Got
shot
in
the
breast
and
I'm
dying
today
Меня
подстрелили
в
грудь,
и
я
умираю
сегодня.
Beat
the
drum
slowly
and
play
the
fife
lowly
Бейте
в
барабан
медленно,
играйте
на
флейте
печально,
For
I'm
a
young
cowboy
I
know
I've
done
wrong
Ведь
я
молодой
ковбой,
знаю,
что
поступил
неправильно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Milner Edward Cecil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.