Don HardRisk - Code of Silence - перевод текста песни на немецкий

Code of Silence - Don HardRiskперевод на немецкий




Code of Silence
Kodex des Schweigens
Yeah
Yeah
Men don't talk about their medals
Männer reden nicht über ihre Medaillen
Men don't talk about their struggles
Männer reden nicht über ihre Kämpfe
So many brave men they're in the morgue
So viele tapfere Männer sind in der Leichenhalle
And the heroes' never coming home
Und die Helden kommen nie nach Hause
And let the record show
Und lass es protokolliert sein
I'm a slave with ambition
Ich bin ein Sklave mit Ehrgeiz
I ain't even gotta sell my soul
Ich muss nicht einmal meine Seele verkaufen
My killers attending my funeral
Meine Mörder besuchen meine Beerdigung
They're bringing the roses, it's cynical
Sie bringen Rosen, es ist zynisch
I see the smiles of dishonour
Ich sehe das Lächeln der Unehre
For me it's training and they be thinking it is torture
Für mich ist es Training und sie denken, es ist Folter
But I'm just in the Broadway
Aber ich bin nur am Broadway
And I ain't scared if I go away
Und ich habe keine Angst, wenn ich gehe
I ain't scared if I leave earth
Ich habe keine Angst, wenn ich die Erde verlasse
Ion' even know what I'm doing here
Ich weiß nicht einmal, was ich hier mache
I'm a robot with feelings and lemme add
Ich bin ein Roboter mit Gefühlen und lass mich hinzufügen
I'm a role model to my siblings
Ich bin ein Vorbild für meine Geschwister
I'm disappointed in that, I don't deserve it
Ich bin darüber enttäuscht, ich verdiene es nicht
Broke many rules for this whole game
Habe viele Regeln für dieses ganze Spiel gebrochen
Broke many souls I'm not going back
Habe viele Seelen gebrochen, ich gehe nicht zurück
Burned many bridges while I stood in it
Habe viele Brücken verbrannt, während ich darauf stand
And now I'm drowning out, no one saving me
Und jetzt ertrinke ich, niemand rettet mich
But it's the price of silence
Aber das ist der Preis des Schweigens
You take it to the grave where your lips never moving
Du nimmst es mit ins Grab, wo deine Lippen sich nie bewegen
I hid my stash under the ceiling
Ich habe mein Versteck unter der Decke versteckt
Shit
Scheiße
I mean
Ich meine
I hid my stash up in the ceiling
Ich habe mein Versteck oben in der Decke versteckt
Yeah
Yeah
I told em'
Ich hab's ihnen gesagt
Raindrops on the window frame
Regentropfen am Fensterrahmen
Earphones just to ease the pain
Kopfhörer, nur um den Schmerz zu lindern
I paint the words with a brush of flames
Ich male die Worte mit einem Pinsel aus Flammen
I tell my truth I ain't feel ashamed
Ich sage meine Wahrheit, ich schäme mich nicht
My face covered in cellophane
Mein Gesicht mit Zellophan bedeckt
And I'm still a student of myself
Und ich bin immer noch ein Schüler meiner selbst
I lost my breath, I ain't been the same
Mir blieb die Luft weg, ich bin nicht mehr derselbe
I broke the trust when I had to change
Ich brach das Vertrauen, als ich mich ändern musste
But what's done is done
Aber was getan ist, ist getan
I'm still operating out like a surgeon
Ich operiere immer noch wie ein Chirurg
You live every day and then you die once
Du lebst jeden Tag und dann stirbst du einmal
You breathe every day and then you pass once
Du atmest jeden Tag und dann scheidest du einmal dahin
Shit
Scheiße





Авторы: Don Salem Lunzeyi Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.