Don HardRisk - The Next Fix - перевод текста песни на немецкий

The Next Fix - Don HardRiskперевод на немецкий




The Next Fix
Der nächste Schuss
Yeah
Yeah
The next fix
Der nächste Schuss
Eyo, when is the next hit
Eyo, wann kommt der nächste Hit
The next fix, shout out to my niggas that sold weed
Der nächste Schuss, Shout-Out an meine Niggas, die Gras verkauft haben
Cleaning out the stress in the damn streets
Den Stress auf den verdammten Straßen beseitigen
Niggas they can't breath
Niggas, sie können nicht atmen
My hands they got grease
Meine Hände, sie sind schmierig
I told you I got sins
Ich hab' dir gesagt, ich hab' Sünden
Show me a damn priest
Zeig mir einen verdammten Priester
You sure it's bad?
Bist du dir sicher, dass es schlecht ist?
Nobody cares about nobody so we just running back
Keiner kümmert sich um niemanden, also rennen wir einfach zurück
And flocking and stacking the boxes, shit concerning? Count it back
Und strömen zusammen und stapeln die Kisten, Scheiße besorgniserregend? Zähl es nach
My head in the sands
Mein Kopf im Sand
Ahead of the game
Dem Spiel voraus
Grind of the year
Grind des Jahres
Take the best rapper
Nimm den besten Rapper
Gimme ma pay
Gib mir meine Bezahlung
I ain't tryna' follow your trends, I got it together
Ich versuch' nicht, deinen Trends zu folgen, ich hab's im Griff
Sneezing all these demons out sao tipo puera
Diese ganzen Dämonen ausniesen, sind wie Staub (sao tipo poeira)
Balancing out my defence chamma-me Torreira
Meine Verteidigung ausbalancieren, nenn mich Torreira
Went to Greece and came back all for the cheddar
War in Griechenland und kam zurück, alles für die Kohle
Just after I'm finished rolling one
Gleich nachdem ich einen gedreht habe
I'm in my grind, this is my hit zone
Ich bin in meinem Grind, das ist meine Hit-Zone
I'm in my prime
Ich bin in meiner Blütezeit
You don't know where I came from, I'm from a bun
Du weißt nicht, woher ich komme, ich komm' von ganz unten
Used to raise chickens, it's easy to identify
Hab früher Hühner gezüchtet, das ist leicht zu erkennen
Waves in the ocean
Wellen im Ozean
Every wave taking away pain
Jede Welle nimmt den Schmerz
Every splash taking away sin
Jeder Spritzer nimmt die Sünde
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
The next fix, hoping the next hour to get lit
Der nächste Schuss, hoffe, in der nächsten Stunde high zu werden
Hoping the next moment to get seen
Hoffe, im nächsten Moment gesehen zu werden
Maybe write a new song before my last breath
Vielleicht einen neuen Song schreiben vor meinem letzten Atemzug
I mean breathe, the last breed, I'm going in
Ich meine atmen, die letzte Sorte, ich geh' rein
They call me drug dealer, find me in the stock market
Sie nennen mich Drogendealer, find mich am Aktienmarkt
The pigs busted, they found me in a mess basket
Die Bullen haben mich erwischt, sie fanden mich im Dreck
Was in a cell, relying on mass convict
War in 'ner Zelle, angewiesen auf die Knastbrüder
Shout out to Ballers, we the real convicts
Shout-Out an Ballers, wir sind die echten Sträflinge
Easy thoughts, I ain't even try hard
Leichte Gedanken, ich hab's nicht mal angestrengt versucht
Popping pills, my nigga tough times
Pillen schmeißen, mein Nigga, harte Zeiten
Don't give up, it's gone be alright
Gib nicht auf, es wird alles gut
Stay humble in every damn grind
Bleib bescheiden bei jedem verdammten Grind
Waves in the oceans
Wellen im Ozean
Every wave taking away pain
Jede Welle nimmt den Schmerz
Every splash taking away sin
Jeder Spritzer nimmt die Sünde
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Pow, Pow, Pow
Pow, Pow, Pow
Waves in the ocean
Wellen im Ozean
Every wave taking away pain
Jede Welle nimmt den Schmerz
Every splash taking away sin
Jeder Spritzer nimmt die Sünde
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah





Авторы: Don Phillip


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.