Текст и перевод песни Don Joe & Shablo feat. Co'Sang - Perchè Posso
Perchè Posso
Потому что я могу
Dall'altra
parte
del
cordone
rosso
(se)
По
другую
сторону
красной
ленты
(если)
Pietre
addosso
e
la
pietà
è
un
ricordo
(perché?)
Камни
в
меня
летят,
а
жалость
– лишь
воспоминание
(почему?)
Perché
posso,
perché
posso
Потому
что
я
могу,
потому
что
я
могу
Quello
che
vivo
è
il
sogno
che
ho
rincorso
(l'ho
cercato)
То,
чем
я
живу
– мечта,
за
которой
я
гнался
(я
искал
ее)
è
un
peccato
adesso
non
andargli
incontro
(è
mio)
Грех
сейчас
не
идти
ей
навстречу
(она
моя)
Perché
posso,
perché
posso...
Потому
что
я
могу,
потому
что
я
могу...
E
bene
si
dio
benedica
ogni
cifra
che
diventa
ardente
Да
благословит
бог
каждую
купюру,
что
становится
пылкой
Per
chi
inventa
col
proprio
talento,
Для
тех,
кто
творит
своим
талантом,
Un
altro
rapper
probabilmente
non
sa
cosa
abbia
in
mente
Другой
рэпер,
вероятно,
не
знает,
что
у
меня
на
уме
Immagina
non
sia
contento
del
suo
seguito
Представь,
что
он
не
доволен
своими
последователями
Dimentica
da
dove
vengo
(Marianella!)
so
solo
accudire
la
gente
a
cui
devo
Забудь,
откуда
я
родом
(Марианелла!),
я
знаю
только,
как
заботиться
о
людях,
которым
должен
La
strada
mi
da
credito
accademico
Улица
дает
мне
ученую
степень
Parlo
alle
scuole
medie
nei
progetti
di
recupero
Я
выступаю
в
средних
школах
в
рамках
проектов
реабилитации
Hip
hop
quotables
Хип-хоп
цитаты
Appeso
a
un
offesa
come
un
obeso
Цепляюсь
за
оскорбление,
как
толстяк
Drink
offerto
anche
se
forte
lo
bevo
Выпиваю
предложенный
напиток,
даже
если
он
крепкий
Il
mio
nome
è
Tony,
faccio
brindisi
Меня
зовут
Тони,
я
поднимаю
тост
Vi
serve
gente
come
noi,
cattivi
esempi
a
cui
puntare
gli
indici
Вам
нужны
такие,
как
мы,
плохие
примеры,
на
которые
можно
тыкать
пальцем
Attento
a
di
che
parli
nei
momenti
intimi
Осторожнее
говори
в
моменты
близости
Lo
sputtanerà
ad
un
altro
poi
quando
ci
litighi
(non
lo
sai)
Она
разболтает
другому,
когда
мы
поссоримся
(ты
не
знаешь)
Lesbiche
svestite
sneaker
che
non
riesci
a
pronunciare
Раздетые
лесбиянки,
кроссовки,
название
которых
ты
не
можешь
выговорить
Scegliere
vuol
dire
pure
rinunciare...
Выбирать
– значит
также
отказываться...
Vengo
dalla
strada
più
pericolosa
Я
родом
с
самой
опасной
улицы
La
via
dei
sogni
infranti,
infradito
ed
infrarossi
Улицы
разбитых
мечтаний,
вьетнамок
и
инфракрасных
лучей
Mi
arricchisco
come
un
ninfomane
del
lusso
Я
богатею,
как
нимфоманка
от
роскоши
Amami
o
odiami,
e
se
fa
male
c'è
più
gusto
Люби
меня
или
ненавидь,
и
если
больно,
то
это
еще
приятнее
E
come
se
tu
lavorassi
per
restare
uguale
Как
будто
ты
работаешь,
чтобы
оставаться
прежним
La
vita
mia
tra
ambulanze
e
vendite
ambulanti
Моя
жизнь
между
машинами
скорой
помощи
и
уличными
торговцами
Ci
univa
un
freddo
cane
e
sogni
di
connessioni
internazionali
Нас
объединял
собачий
холод
и
мечты
о
международных
связях
I
voli
e
scali
pieni
di
regali
Полеты
и
пересадки,
полные
подарков
Nel
dizionario
sei
di
NAPOLI,
sei
un
aggettivo
В
словаре
ты
из
НЕАПОЛЯ,
ты
прилагательное
L'unico
dio,
il
potere
di
cambiar
destino
Единственный
бог
– это
сила
изменить
судьбу
Un
viaggio
in
taxi
e
un
kilo
nella
borsa
Поездка
на
такси
и
килограмм
в
сумке
Mi
fa
guidare
un
mini
che
mi
fa
sentire
maxi
Я
вожу
Mini,
который
заставляет
меня
чувствовать
себя
макси
Poker
d'assi,
vado
in
crociera
sul
Nilo
Покер
ассов,
я
отправляюсь
в
круиз
по
Нилу
Completo
bianco
lino
e
il
mio
futuro
su
un
papiro
Белый
льняной
костюм
и
мое
будущее
на
папирусе
Un
napoletano
è
forte,
come
un
leone
Неаполитанец
силен,
как
лев
Facendo
shopping
in
via
Montenapoleone
Делая
покупки
на
улице
Монтенаполеоне
Le
regalo
un
fiore
in
segno
del
nostro
amore
Я
дарю
ей
цветок
в
знак
нашей
любви
Mantengo
affianco
solo
donne
che
hanno
il
mio
dolore
Рядом
со
мной
только
женщины,
которые
разделяют
мою
боль
E
siamo
come
un
angolo
di
strada
e
il
suo
lampione
И
мы
как
угол
улицы
и
его
фонарь
Mi
illumina,
perché
vede
asfalto
nelle
mie
parole...
Он
освещает
меня,
потому
что
видит
асфальт
в
моих
словах...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Florio, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Luca Imprudente, Antonio Riccardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.