Don Joe & Shablo feat. Fabri Fibra, Jake La Furia, Noyz Narcos, Marracash, Gue' Pequeno, Jax & Francesco Sarcina - Le leggende non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Joe & Shablo feat. Fabri Fibra, Jake La Furia, Noyz Narcos, Marracash, Gue' Pequeno, Jax & Francesco Sarcina - Le leggende non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem)




Le leggende non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem)
Legends never die (Thori & Rocce Anthem)
Uno per i soldi, due per lo show,
One for the money, two for the show,
Tre per il beat di shablo e don joe
Three for the beat by Shablo and Don Joe
Il disco è fuori come un balcone
The record is out like a balcony
I fan saltano in aria come Falcone
Fans jump in the air like Falcone
Se fallisco basta che tu mi ammazzi
If I fail, just kill me
E ritorno famoso come Sarah Scazzi
And I come back famous like Sarah Scazzi
Io con la rima come Raimondo e Sandra
I with the rhyme like Raimondo and Sandra
Sono il meglio come l'erba in Olanda
I'm the best like the weed in Holland
Segui l'onda, sposta gli accenti
Follow the wave, move the accents
Uso passaggi segreti come gli agenti
I use secret passages like agents
Lo 007 del rap italiano
The 007 of Italian rap
Rimo 7 su 7, tu zero in italiano
I rhyme 7 on 7, you zero in Italian
Hei hei oh!
Hey hey oh!
Jake è da anni che è qua
Jake has been here for years
Al contrario di voi altri che da anni siete qua qua ra quà qua!
Unlike you others who have been here for years qua qua ra quà qua!
Coi pezzi da 90 su questo ambaradan
With the 90 pieces on this ambaradan
Scegli chi ti sfonda
Choose who breaks you
Fai la conta ambarabà, frà mm
Do the count ambarabà, bro mm
Ancora hanno cartuccie sti venduti
These sellouts still have cartridges
Zio, senti bene la versione hip hop di call of duty
Uncle, listen to the hip hop version of call of duty
E Don Joe e Shablo che aprono le voci nella schiera
And Don Joe and Shablo who open the voices in the ranks
Ti crepano le orecchie come ad uno che ha la lebbra
Your ears crack like a leper
Sono piu hardcore di Arcore nel sotteraneo
They are more hardcore than Arcore in the basement
E non mi fotte un cazzo fra basta che fotto e magno
And I don't give a fuck bro, just fuck and eat
E sputo sul giornalista che si sdegna
And I spit on the journalist who disdains
Perche fra chi sa fare fa, chi non sa fare insegna!
Cause bro, who knows how to do, does, who doesn't know how to do, teaches!
Qui un domani non sai se ce l'hai
Here, you don't know if you'll have a tomorrow
Thori e Rocce non mollano mai
Thori and Rocce never give up
Le leggende non muoiono mai
Legends never die
Uno per 'sta merda Truce, due per chi è dalla mia parte
One for this damn Truce, two for who is on my side
Tre pe' i soldi punto un dito medio in aria per le guardie
Three for the money, I point a middle finger in the air for the guards
Apri il Gran Riserva nel bicchiere dentro Artic fin che vomita
Open the Gran Riserva in the Artic glass until it vomits
Un altro litro un kilo di idroponica
Another liter, a kilo of hydroponics
Cronaca di Roma il disco alla procura
Chronicle of Rome, the record to the prosecutor's office
Senti come suona il campanello e poi lo sbirro te le suona
Hear the doorbell ring and then the cop rings them for you
Portacela buona per la batteria più ingorda
Take it easy for the greediest battery
Da Palermo in Franciacorta sbrago un pacco a botta
From Palermo to Franciacorta, I'm blasting a pack at a time
Un altro stronzo in Little Italy mi critichi per cosa dico
Another asshole in Little Italy criticizes me for what I say
Sono il frutto di 'sta merda, chiaro amico?
I'm the fruit of this shit, clear friend?
Non ho il bonifico bancario a fine mese
I don't have a bank transfer at the end of the month
Ho fame come un corleonese
I'm hungry like a Corleonese
Quest'industria paga le mie spese
This industry pays my expenses
Sono come Kratos fra ho le lame e le catene
I'm like Kratos bro, I have blades and chains
Ho piu nomi per la coca che esquimesi per la neve
I have more names for coke than Eskimos for snow
Zio da piccolo in Sicilia mi chiamavano Milano
Uncle, when I was a kid in Sicily, they called me Milan
Non capisco questi rapper col nemico immaginario
I don't understand these rappers with the imaginary enemy
Zio ho un superflow
Uncle, I have a superflow
Ogni tuo commento è superfluo
Every comment you make is superfluous
E l'evento piu di Champsions League e del Superbowl
And the event more than the Champsions League and the Superbowl
Porto l'hip hop al top come a New york o a Parigi
I'm taking hip hop to the top like New York or Paris
Tu sei una showgirl sei un heather Parisi
You're a showgirl, you're a Heather Parisi
Da quando ho cominciato a farmi ho raccolto e fumato piu piante che a farmville
Since I started getting high, I've collected and smoked more plants than Farmville
Vuoi competizione? non c'hai flow, non c'hai armi
You want competition? you don't have flow, you don't have weapons
Questa è l'evoluzione
This is evolution
Ciao proprio e ciao Darwin
Bye bye and bye Darwin
Marracash!
Marracash!
Qui un domani non sai se ce l'hai
Here, you don't know if you'll have a tomorrow
Thori e Rocce non mollano mai
Thori and Rocce never give up
Le leggende non muoiono mai
Legends never die
G.U.E. è leggenda
G.U.E. is legend
Lei è cosi tanto sotto che all'anagrafe ci va e si fa cambiare il suo nome in Guenda
She's so far below that she goes to the registry office and changes her name to Guenda
Qua sono una stella frate fotto la sfortuna
Here I'm a star bro, I fuck misfortune
Anche sulla faccia scura è piu nascosta della luna
Even on the dark face it is more hidden than the moon
Dal non mi passa piu frate passo al passpartout
From the "no more passes" bro pass to the passepartout
Dalla bmx passo alla bmw
From bmx I go to bmw
Ero tutto esaurito mo passo al tutto esaurito
I was sold out, now I'm sold out
Ma non sono vostro amico no io mostro il terzo dito
But I'm not your friend, no, I show the third finger
Di a Laura, di a Chiara, di a Sara
Tell Laura, tell Chiara, tell Sara
Che siamo in quell'hotel voi cascate Niagara
That we are in that hotel, you fall Niagara
La creme della crema
The creme de la creme
Il club trema baby
The club trembles baby
Gue Pequeno il nome questo è hip hop baby
Gue Pequeno the name, this is hip hop baby
Io non fumo la base ci butto su parole
I don't smoke the base I throw words on it
La rendo più pericolosa delle droghe
I make it more dangerous than drugs
Decido il mio destino a partire da dove
I decide my destiny starting from where
Come la Minetti quando si è fatta le minnone
Like Minetti when she got her little ones
J-Ax mica Escobar Pablo
J-Ax mica Escobar Pablo
Esco dal bar con Don Joe e Shablo
I leave the bar with Don Joe and Shablo
Musica del diablo
Music of the devil
Sfascia cranio
Smash skull
Questa rima è fungo e il tuo cervello è Super Mario!
This rhyme is a mushroom and your brain is Super Mario!
Faccio il colpaccio come la Canalis
I'm pulling off a heist like Canalis
Per voi teste di cazzo ste parole sono cialis
For you dickheads these words are cialis
Sarò il vicino con l'erba piu verde
I'll be the neighbor with the greenest grass
Starò con voi per sempre
I'll be with you forever
Come un Herpes
Like Herpes
Qui un domani non sai se ce l'hai
Here, you don't know if you'll have a tomorrow
Thori e Rocce non mollano mai
Thori and Rocce never give up
Le leggende non muoiono mai
Legends never die
Qui un domani non sai se ce l'hai
Here, you don't know if you'll have a tomorrow
Thori e Rocce non mollano mai
Thori and Rocce never give up
Le leggende non muoiono mai
Legends never die





Авторы: Luigi Florio, Alessandro Aleotti, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Cosimo Fini, Francesco Sarcina, Bartolo Fabio Rizzo, Guido Carboniello, Francesco Vigorelli, Emanuele Frasca, Fabrizio Tarducci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.