Don Joe feat. Shablo, Guè, Emiliano Pepe & Luchè - Senza Un Domani - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Joe feat. Shablo, Guè, Emiliano Pepe & Luchè - Senza Un Domani




Senza Un Domani
Без завтрашнего дня
Se tu non ci fossi domani
Если бы тебя не было завтра,
Mi cambierebbero le linee della vita sulle mani
Изменились бы линии жизни на моих руках.
Non riesco a dormire perché sono troppo stanco
Не могу уснуть, потому что слишком устал.
Quando chiudo gli occhi sono sogni d'oro bianco
Когда закрываю глаза, вижу сны из белого золота
E diamante, ti penso così forte,
И бриллиантов. Думаю о тебе так сильно,
Che già capisci tutto anche se non dico niente, certe volte,
Что ты уже все понимаешь, даже если я ничего не говорю, иногда.
Sono fedele a modo mio
Я верен по-своему.
Io credo negli alieni, mentre voi credete in Dio
Я верю в инопланетян, пока вы верите в Бога.
Fuso come l'orario,
Сбитый с толку, как часовой пояс,
Alza il tuo sistema monetario
Подними свою денежную систему.
Crolla quello immunitario,
Рушится иммунная система,
Muori giovane: leggendario
Умри молодым: легендарным.
Il mondo è loro, noi restiamo senza chiavi
Мир принадлежит им, мы остаемся без ключей.
Il mondo è loro, noi restiamo degli schiavi
Мир принадлежит им, мы остаемся рабами.
Inseguo ste comete, oggi è l'ultimo giorno
Преследую эти кометы, сегодня последний день.
Forse uno come me riesce ad avere una come te
Может быть, такой, как я, сможет заполучить такую, как ты.
Il cielo che finisce, in paradiso è difficile entrarci,
Небо, которое кончается, в рай трудно попасть,
Ma da poi non si esce.
Но оттуда уже не выйти.
Strade di qualunque città
Улицы любого города,
Tutti i posti sono uguali se sai come si fa
Все места одинаковы, если знаешь, как действовать.
E questo il mio silenzio lo sa
И мое молчание это знает.
Cammino come non ci fosse un domani.
Иду, как будто нет завтрашнего дня.
Non c'è un domani
Нет завтрашнего дня.
Mi dissero finché mantieni il mistero
Мне говорили, пока ты хранишь тайну,
Una donna ti esibisce come fossi un trofeo,
Женщина выставляет тебя напоказ, как трофей.
E l'amore è un campo di battaglia come un rodeo,
А любовь это поле битвы, как родео.
In più sono un ragazzo di strada e non dimostro affetto
К тому же, я уличный парень и не показываю чувств.
Ero così Ghetto, che uscire in tuta era cool
Я был настолько гетто, что выйти в спортивном костюме было круто.
Old School, impedivo gli Stilettos
Старая школа, я запрещал стилетто.
Picchiarti, davanti agli altri, è l'eccessivo ego
Бить тебя перед другими это чрезмерное эго.
E poi piangere, almeno ero sincero
А потом плакать, по крайней мере, я был искренним.
Tu mi evitavi, e fece così male dentro
Ты избегала меня, и это так больно ранило внутри,
Che sembra che guardavi a un mare nero e no al cielo
Что казалось, будто ты смотрела в черное море, а не на небо.
E il tuo ex, che ci impediva che ci unissimo,
И твой бывший, который мешал нам быть вместе,
E scopare così forte, che sembrava che ci odiassimo
И заниматься любовью так страстно, что казалось, будто мы ненавидим друг друга.
Due gambe di un compasso, non sai chi segue l'altro,
Две ножки циркуля, не знаешь, кто следует за кем.
Non ti raggiungo neanche se aumento il passo,
Не догоню тебя, даже если ускорю шаг.
Quante cose che rimpiango, dal basso degli errori che ho fatto
Сколько всего я сожалею, снизу, из-за ошибок, которые я совершил,
E che avremmo potuto volare in alto.
И что мы могли бы взлететь высоко.
Strade di qualunque città
Улицы любого города,
Tutti i posti sono uguali se sai come si fa
Все места одинаковы, если знаешь, как действовать.
E questo il mio silenzio lo sa
И мое молчание это знает.
Cammino come non ci fosse un domani
Иду, как будто нет завтрашнего дня.
Non c'è un domani
Нет завтрашнего дня.





Авторы: Cosimo Fini, Luigi Florio, Luca Imprudente, Emiliano Pepe, Pablo Miguel Lombroni Capalbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.