Don Joe feat. Shablo, Johnny Marsiglia, Vacca & Aban - Non Mi Fido Di Questo Sistema - перевод текста песни на немецкий




Non Mi Fido Di Questo Sistema
Ich traue diesem System nicht
Palermo
Palermo
LE
LE
Thori e Rocce, Don Joe & Shablo
Thori e Rocce, Don Joe & Shablo
Killa Soul, Southfam
Killa Soul, Southfam
Nome Johnny Marsiglia
Name Johnny Marsiglia
(Ah, ah, ehi, ehi)
(Ah, ah, ehi, ehi)
Solo primizia
Nur das Feinste
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.
Non visualizzare i miei, pensa ai tuoi sogni da cosa fuggi?
Denk nicht an meine Probleme, denk an deine Träume, wovor flüchtest du?
Che te ne fai di una casa dove ogni cosa è gucci?
Was machst du mit einem Haus, in dem alles Gucci ist?
Mentre un uomo che non si sistema prega i santi appunto
Während ein Mann, der sich nicht anpasst, die Heiligen anfleht,
In una casa piena senza sistema d'antifurto
in einem vollen Haus ohne Alarmanlage.
Inanzitutto niente g tranne perché figli di emigrati
Zuallererst, kein G, außer weil wir Kinder von Emigranten sind,
E non figli di emirati, riflettici
und nicht Kinder von Emiraten, denk darüber nach.
Se attorno sembra che ti guardino negli occhi
Wenn es scheint, als ob sie dir nur in die Augen schauen,
Soltanto se occhiali oscuri riflettono i loro volti
wenn dunkle Brillen ihre Gesichter reflektieren.
Se vuoi un consiglio vero arriverà quando in'Italia
Wenn du einen echten Rat willst, wird er kommen, wenn in Italien
Arriverà un presidente del consiglio nero
ein schwarzer Premierminister an die Macht kommt.
Yes we can non abbiamo le stesse idee
Yes we can, wir haben nicht die gleichen Ideen,
Sono colori astratti estratti da vita e vive solo nel weekend
es sind abstrakte Farben, extrahiert aus dem Leben, und du lebst nur am Wochenende.
Dicono ehi ci sei l'aquila apre le sue ali sacre
Sie sagen, hey, bist du da, der Adler breitet seine heiligen Flügel aus,
Da queste stanze bianche e dall'odore acre
aus diesen weißen Räumen mit dem beißenden Geruch.
Ti ricordi il nome il mio è johnny marsiglia
Erinnerst du dich an den Namen, meiner ist Johnny Marsiglia,
Alza il volume accendi il lume della tua ragione e voi game over
dreh die Lautstärke auf, zünde das Licht deiner Vernunft an, und für euch ist es Game Over.
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.
Sono giù con don e shablo LECCE il mio barrio
Ich bin unten mit Don und Shablo, LECCE, mein Barrio,
Spingo più in alto tra smacco e il Diablo
ich stoße höher, zwischen Misserfolg und dem Teufel.
Aban nel tuo circondario voce nei palazzi a schiera
Aban in deiner Umgebung, Stimme in den Reihenhäusern,
Schiaccio demoni sopra le lettere della tastiera
ich zerquetsche Dämonen auf den Buchstaben der Tastatur.
Barre sopra il foglio con il sangue della iena
Zeilen auf dem Blatt mit dem Blut der Hyäne,
Sono linee definite tra pagliaccio e gente vera
es sind klare Linien zwischen Clowns und echten Leuten.
Fiero come leggi del mio stile e della gente
Stolz, wie du über meinen Stil und die Leute liest,
Troppo in basso per fighetti troppo in alto per le merde
zu tief für Snobs, zu hoch für die Scheiße.
Leggi queste facce thori e rocce sulle tracce
Lies diese Gesichter, Thori e Rocce auf den Spuren,
Sulle piazze con la meglio merce in giro stai da parte
auf den Plätzen mit der besten Ware, halt dich fern.
Resto vero in ciò che scrivo sono nude le mie carte
Ich bleibe wahr in dem, was ich schreibe, meine Karten sind offen,
Mischio erba fumo e vado fuori come charlie parker
ich mische Gras, rauche und drehe durch wie Charlie Parker.
Cola sangue dal tuo marker quando scrivi questo nome
Blut tropft von deinem Marker, wenn du diesen Namen schreibst,
Nel sistema come un hacker fondo la tua protezione
im System wie ein Hacker, ich bringe deinen Schutz zum Schmelzen.
Ora macchiati con le parole quelle che porto nel cuore
Jetzt beflecke dich mit den Worten, die ich in meinem Herzen trage,
"SouthFam" questa è la posizione
"SouthFam", das ist die Position.
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.
Io non mi fido di questo sistema di 'sti cellulari
Ich traue diesem System nicht, diesen Handys nicht,
Delle antenne radio e tele di tutti questi canali
den Radioantennen und dem Fernsehen, all diesen Kanälen nicht.
Di darsi gli orari un'altra tradizione gira con questi sicari
Sich zu verabreden ist eine andere Tradition, ich verkehre mit diesen Killern,
E cucio bocche agli infami di tutta la nazione
und ich nähe den Verrätern der ganzen Nation die Münder zu.





Авторы: Alessandro Vacca, Luigi Florio, Paolo Morelli, Pablo Miguel Lombroni Capalbo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.