Don Johnson - Let It Roll - перевод текста песни на немецкий

Let It Roll - Don Johnsonперевод на немецкий




Let It Roll
Lass es rollen
Whirling like a hurricane screaming down this gate let it roll
Wirbelnd wie ein Hurrikan, schreiend durch dieses Tor, lass es rollen
Just down the six pack of bud I'm like a loaded gun let it roll
Habe gerade ein Sixpack Bud geleert, bin wie eine geladene Waffe, lass es rollen
Fighting mad ain't a bad attitude finally get the time to put the naughtys thru
Kampfeswütend, keine schlechte Einstellung, habe endlich Zeit, die Unartigen durchzuziehen
Let it roll let it roll don't let it rock you down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, lass es dich nicht in deiner Seele erschüttern
Let it slide let it ride going on nowhere to the other side let it roll
Lass es gleiten, lass es reiten, geh nirgendwohin auf die andere Seite, lass es rollen
I got this raging desire like a runaway fire let it roll
Ich habe dieses rasende Verlangen, wie ein außer Kontrolle geratenes Feuer, lass es rollen
Heading at the moon I gotta do the dance soon let it roll
Ziele auf den Mond, muss bald tanzen, lass es rollen
Like busting I've nothing to show can't get forth to let my reeling go
Wie beim Platzen, habe nichts zu zeigen, kann mich nicht dazu bringen, meine Gefühle loszulassen
My back to dust I'll make you taking it slow mama are we talking over what to know
Mein Rücken ist zu Staub geworden, ich werde dich dazu bringen, es langsam angehen zu lassen, Mama, reden wir darüber, was wir wissen müssen?
Let it roll let it roll don't let it rock you down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, lass es dich nicht in deiner Seele erschüttern
Let it slide let it ride going on nowhere to the other side
Lass es gleiten, lass es reiten, geh nirgendwohin auf die andere Seite
Let it roll let it roll don't you let it rock you down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, lass es dich nicht in deiner Seele erschüttern
Let it slide let it ride going on no no way
Lass es gleiten, lass es reiten, ich gehe keinen, keinen Weg
Like busting nothing left to show can't get forth to let the reeling go
Wie beim Platzen, nichts mehr zu zeigen, kann mich nicht dazu bringen, die Gefühle loszulassen
Two steps up to find a place in the sun a dancing devil ain't about to scare
Zwei Schritte vorwärts, um einen Platz an der Sonne zu finden, ein tanzender Teufel wird keine Angst machen
Let it roll let it roll don't let it rock you down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, lass es dich nicht in deiner Seele erschüttern
Let it slide let it ride going on nowhere to the other side
Lass es gleiten, lass es reiten, geh nirgendwohin auf die andere Seite
Let it roll let it roll ooh won't let it rule down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, oh, lass es nicht in deiner Seele herrschen
Let it slide let it ride I'm over to the other side
Lass es gleiten, lass es reiten, ich bin drüben auf der anderen Seite
Let it roll let it roll let it rock you down in your soul
Lass es rollen, lass es rollen, lass es dich in deiner Seele erschüttern
Let it slide let it ride I'll be the same on the other side
Lass es gleiten, lass es reiten, ich werde auf der anderen Seite derselbe sein





Авторы: D. Johnson, K. Diamond


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.