Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mucho
canta
canta
van
a
la
calle
Viele
singen,
singen,
gehen
auf
die
Straße
Y
se
espantan
y
asaltan
y
matan
pero
a
como
Und
erschrecken,
überfallen
und
töten,
aber
wie
Dan
lata
tratan
con
lacra
te
vas
a
espantar
Sie
nerven,
versuchen
mit
Abschaum,
du
wirst
dich
erschrecken
Y
en
gansta
sin
plata
ni
pa
gastar
que
Und
als
Gangster
ohne
Geld,
nicht
mal
zum
Ausgeben,
was
Por
que
tan
calle
pues
por
que
me
la
vivo
Warum
so
Straße,
nun,
weil
ich
sie
lebe
Y
la
vida
que
yo
vivo
es
gracias
a
lo
que
Und
das
Leben,
das
ich
lebe,
ist
dank
dem,
was
Escribo,
no
creo
veo
raperos
hasta
Ich
schreibe,
ich
glaube
nicht,
ich
sehe
Rapper
sogar
En
seriales
pero
reales
reconocen
a
reales
In
Serien,
aber
Echte
erkennen
Echte
Ando
con
el
ancla
clavada
en
la
blanca
Ich
gehe
mit
dem
Anker
im
Weißen
verankert
Sin
placas
te
atrancan
cani
don
calaca
sácate
Ohne
Kennzeichen
halten
sie
dich
auf,
Cani,
Don
Calaca,
zeig
dich
Venimos
por
rancho
y
vacas
de
la
mafia
pa
ca
te
quedaste
Wir
kommen
für
Ranch
und
Kühe,
von
der
Mafia
hierher,
du
bliebst
En
patas
flacas
están
los
rockstars
que
se
mide
la
movie
Mit
leeren
Händen,
da
sind
die
Rockstars,
die
sich
den
Film
geben
Anda
teletuvi
si
le
tienes
miedo
a
escupir
que
sera
Geh
Teletubby,
wenn
du
Angst
hast
zu
spucken,
was
wird
dann
Con
c-kan
para
que
sepan
se
están
cayendo
estrellas
Mit
C-Kan,
damit
sie
wissen,
dass
Sterne
fallen
Que
las
nubes
se
les
secan
Dass
ihnen
die
Wolken
austrocknen
La
calles
son
pero
les
falta
corazón
inspiración
la
razón
Die
Straßen
sind,
aber
ihnen
fehlt
Herz,
Inspiration,
der
Grund
La
calle
son
palos
que
son
de
de
veras
con
c-kan
y
Die
Straße
sind
Schläge,
die
echt
sind,
mit
C-Kan
und
Don
calavera
Don
Calavera
Pa,
pin
fon
en
milicru
de
holi
palas
bolas
de
mi
prima
como
Pa,
ping
pong,
in
Milicru,
Holi
für
die
Eier
meiner
Cousine,
wie
Chispon
pop
rolo
congo
changui
mondi
rali
soy
y
mali
Chispon
pop,
Rolo
Congo,
Changui
Mondi,
Rali,
ich
bin
und
Mali
De
rabbali
tienen
corazón
pero
envararon
el
pañal
la
atrampados
Von
Rabbali,
sie
haben
Herz,
aber
haben
die
Windel
voll,
gefangen
En
un
track
de
la
calle
con
una
laguna
mental
gritan:
no
recuerdo
In
einem
Straßentrack
mit
einer
mentalen
Leere,
schreien:
Ich
erinnere
mich
an
nichts
Nada
tranquilo
carnal
el
asesino
cereal
Keine
Sorge,
Kumpel,
der
Müsli-Mörder
Trajo
su
caducidad,
Hat
sein
Verfallsdatum
mitgebracht,
Son
de
la
mitad
de
la
mitad
de
la
mitad
de
las
rimas
Sie
sind
die
Hälfte
der
Hälfte
der
Hälfte
der
Reime
Con
las
que
me
limpio
en
culo
acá
en
mis
palacio
mental
no
Mit
denen
ich
mir
hier
in
meinem
Gedankenpalast
den
Hintern
abwische,
nein
No
dan
una
no
y
Franklin
stein
se
los
fuma
como
sim
monfroy
Sie
bringen
es
nicht,
und
Frankenstein
raucht
sie
wie
Simon
Monfroy
Dando
vida
a
un
nuevo
idioma
con
mas
trobuey
abro
las
alas
Und
gibt
einer
neuen
Sprache
mit
mehr
Trobuey
Leben,
ich
öffne
die
Flügel
Y
muslos
ociendo
y
en
la
primera
Und
Schenkel,
und
in
der
ersten
Toma
caey
un
cikon
y
todo
su
puto
movimiento
Aufnahme
fällt
ein
Cikon
und
seine
ganze
verdammte
Bewegung
La
calles
son
pero
les
falta
corazón
inspiración
la
razón
Die
Straßen
sind,
aber
ihnen
fehlt
Herz,
Inspiration,
der
Grund
La
calle
son
palos
que
son
de
adeveras
con
c-kan
y
Die
Straße
sind
Schläge,
die
echt
sind,
mit
C-Kan
und
Don
calavera
Don
Calavera
Mende
don
wuey
deja
de
correr
en
gron
guey
tu
eres
Mensch,
Don,
hör
auf,
im
Gron
Guey
zu
rennen,
du
bist
Gangsta
de
confleis
tu
no
te
sientas
yon
wuey
ebri
dey
ando
Gangsta
von
Cornflakes,
du
fühlst
dich
nicht
wie
Yon
Guey,
jeden
Tag
bin
ich
De
problemas
con
la
ley
te
voy
a
ma
ta-ta-ta-tar
In
Problemen
mit
dem
Gesetz,
ich
werde
dich
tö-tö-tö-ten
No
aguanto
tanto
gey
Ich
halte
so
viel
Schwuchtel
nicht
aus
De
ariemet
rey
del
pelos
pon
le
en
camaro
fanto
Von
Ariemet,
König
der
Haare,
leg
ihn
in
Camaro
Fanto
Los
miro
como
el
santo
y
tope
suicida
su
culo
descompone
Ich
sehe
sie
wie
den
Heiligen
und
Selbstmord-Tope,
ihr
Hintern
zersetzt
sich
Y
si
se
oponen
ponen
bolos
al
guapísimos
Und
wenn
sie
sich
widersetzen,
setzen
sie
Bälle
auf
die
Allerhübschesten
Pisando
chinches
mony
obrieviches
aprendo
lo
que
no
Auf
Wanzen
treten,
Mony
Obrieviches,
ich
lerne,
was
ich
nicht
Tengo
que
hacer
de
esos
pinches
vatos
y
aunque
escriba
con
Tun
muss,
von
diesen
verdammten
Typen,
und
obwohl
ich
mit
Garabatos
a
mi
ni
un
cabrón
de
esos
me
ornan
mis
zapatos
Kritzeleien
schreibe,
leckt
mir
keiner
dieser
Mistkerle
meine
Schuhe
A
cada
rato
ensarto
imparto
y
mi
reparto
de
tercero
loco
Ständig
steche
ich
zu,
teile
aus,
und
meine
Verteilung
von
verrückten
Dritten
Chatos
los
deja
y
fue
horrible
como
el
Flachmännern
lässt
sie
zurück,
und
es
war
schrecklich
wie
das
La
calles
son
pero
les
falta
corazón
inspiración
la
razón
Die
Straßen
sind,
aber
ihnen
fehlt
Herz,
Inspiration,
der
Grund
La
calle
son
palos
que
son
de
de
veras
con
c-kan
y
Die
Straße
sind
Schläge,
die
echt
sind,
mit
C-Kan
und
Don
calavera
Don
Calavera
Uhh
nada
mas
haha
su
p
sola
presencia
en
el
planeta
Uhh,
nichts
weiter,
haha,
deine
bloße
Anwesenheit
auf
dem
Planeten
Ya
es
un
ridículo
hey
Ist
schon
lächerlich,
hey
Jorobados
dejen
de
andar
agarrando
de
campana
mi
testículo
Bucklige,
hört
auf,
meine
Hoden
als
Glocke
zu
benutzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.