Don Kalavera - Fua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Kalavera - Fua




Fua
Fua
Mucho canta canta van a la calle
They sing a lot, they go to the streets
Y se espantan y asaltan y matan pero a como
And they get scared, they rob and kill but how
Dan lata tratan con lacra te vas a espantar
They're annoying, they deal with trash, you'll get scared
Y en gansta sin plata ni pa gastar que
And without money or anything to spend, what
Por que tan calle pues por que me la vivo
Because so street, because I live it
Y la vida que yo vivo es gracias a lo que
And the life I live is thanks to what
Escribo, no creo veo raperos hasta
I write, I don't believe I see rappers until
En seriales pero reales reconocen a reales
In series but real ones recognize real ones
Ando con el ancla clavada en la blanca
I walk with the anchor nailed in the white
Sin placas te atrancan cani don calaca sácate
Without plates they stop you, hey don calaca get out
Venimos por rancho y vacas de la mafia pa ca te quedaste
We come for the ranch and cows from the mafia so you're left
En patas flacas están los rockstars que se mide la movie
With skinny legs are the rockstars who measure up to the movie
Anda teletuvi si le tienes miedo a escupir que sera
Go on television if you're afraid to spit, what will it be
Con c-kan para que sepan se están cayendo estrellas
With c-kan so they know stars are falling
Que las nubes se les secan
That the clouds are drying up
La calles son pero les falta corazón inspiración la razón
The streets are but they lack heart inspiration, the reason
La calle son palos que son de de veras con c-kan y
The street are sticks that are real with c-kan and
Don calavera
Don calavera
Pa, pin fon en milicru de holi palas bolas de mi prima como
For, pin fon in my holi palas bolas of my cousin like
Chispon pop rolo congo changui mondi rali soy y mali
Chispon pop rolo congo changui mondi rali soy y mali
De rabbali tienen corazón pero envararon el pañal la atrampados
Of rabbali they have heart but they wet the diaper, trapped
En un track de la calle con una laguna mental gritan: no recuerdo
In a track of the street with a mental lagoon, they shout: I don't remember
Nada tranquilo carnal el asesino cereal
Anything, don't worry carnal the cereal killer
Trajo su caducidad,
Brought your expiration date,
Son de la mitad de la mitad de la mitad de las rimas
They are half of half of half of the rhymes
Con las que me limpio en culo acá en mis palacio mental no
With which I wipe my ass here in my mental palace, no
No dan una no y Franklin stein se los fuma como sim monfroy
They don't give a damn and Franklin stein smokes them like sim monfroy
Dando vida a un nuevo idioma con mas trobuey abro las alas
Giving life to a new language with more trobuey, I spread my wings
Y muslos ociendo y en la primera
And thighs orciendo and in the first
Toma caey un cikon y todo su puto movimiento
Take caey one and all his fucking movement
En coma.
In a coma.
La calles son pero les falta corazón inspiración la razón
The streets are but they lack heart inspiration, the reason
La calle son palos que son de adeveras con c-kan y
The street are sticks that are real with c-kan and
Don calavera
Don calavera
Mende don wuey deja de correr en gron guey tu eres
Dude, hey, stop running in gron, hey, you're
Gangsta de confleis tu no te sientas yon wuey ebri dey ando
A gangsta of confleis, you don't feel yon, hey, drunk everyday, and I
De problemas con la ley te voy a ma ta-ta-ta-tar
I'm in trouble with the law, I'm gonna kill you-ta-ta-ta-tar
No aguanto tanto gey
I can't stand so much gay
De ariemet rey del pelos pon le en camaro fanto
From the arimet, king of the hair, put him in a camaro phantom
Los miro como el santo y tope suicida su culo descompone
I look at them like the saint and the suicide top, his ass breaks down
Y si se oponen ponen bolos al guapísimos
And if they oppose, they put bowling balls on the handsome ones
Pisando chinches mony obrieviches aprendo lo que no
Stepping on bugs, mummies, learned what not
Tengo que hacer de esos pinches vatos y aunque escriba con
I have to do with those fucking guys and even if I write with
Garabatos a mi ni un cabrón de esos me ornan mis zapatos
Scribbles, not a single one of those bastards piss on my shoes
A cada rato ensarto imparto y mi reparto de tercero loco
Every so often I string together, impart my third-party report, dude
Chatos los deja y fue horrible como el
It leaves them flat and it was horrible like the
Onje moco
Booger
La calles son pero les falta corazón inspiración la razón
The streets are but they lack heart inspiration, the reason
La calle son palos que son de de veras con c-kan y
The street are sticks that are real with c-kan and
Don calavera
Don calavera
Uhh nada mas haha su p sola presencia en el planeta
Uhh nothing else haha your p just a presence on the planet
Ya es un ridículo hey
It's already ridiculous hey
Jorobados dejen de andar agarrando de campana mi testículo
Hunchbacks stop hanging on to my testicle as a bell






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.