Don Kalavera - Sin Prisa - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Kalavera - Sin Prisa




Sin Prisa
Unhurriedly
Mirando hacia adelante puedo ver
Looking ahead I can see
Que no hay camino habra que andar sin prisa
That there is no road, we'll have to walk unhurriedly
Poniendo un pie tras del otro no te puedes perder
Putting one foot in front of the other, you can't get lost
Escoger bien es todo lo que necesitas
Choosing well is all you need
Con los ojos abiertos de par en par para ver bien que es lo que puede pasar
With your eyes wide open to clearly see what might happen
Mientras pasa la vida
While life passes us by
Tomando un tiempo siempre para pensar
Always taking time to think
No corras que no necesitas ganar
Don't run, you don't need to win
Cada cual tiene su partida
Each of us has our own start
Sin prisa pero sin pausa. Voy a averiguar la causa de las sonrisas, sin pausa pero sin prisa
Unhurriedly but without pausing. I will discover why things make you smile, without pausing, but unhurriedly
Sin prisa pero sin pausa, hay que ver bien que es lo que pasa y por donde pisas, sin pausa pero sin prisa
Unhurriedly but without pausing, you have to look closely to see what might happen and where you step, without pausing but unhurriedly
Un paso en falso anduve alguna vez
I've made a false step in the past
Y mas que irán llegando todavía
And more will still come
Y es que de los errores uno puede aprender
And it's from mistakes that one can learn
Hay que volver a andar y curar las heridas
You have to walk again and heal the wounds
Un solo paso te podría llevar al camino que deberías andar
A single step could lead you to the path you should take
Que nada te lo impida
Don't let anything stop you
Quizás si un día vuelves atrás y ve que hay algo que dejaste escapar
Maybe one day you'll look back and see that there's something you let get away
Prefieras vivir la vida
You'll prefer to live your life
Sin prisa pero sin pausa. Voy a averiguar la causa de las sonrisas, sin pausa pero sin prisa
Unhurriedly but without pausing. I will discover why things make you smile, without pausing, but unhurriedly
Sin prisa pero sin pausa, hay que ver bien que es lo que pasa y por donde pisas, sin pausa pero sin prisa
Unhurriedly but without pausing, you have to look closely to see what might happen and where you step, without pausing but unhurriedly
(Sin prisa pero sin pausa. Voy a averiguar la causa de las sonrisas, sin pausa pero sin prisa
(Unhurriedly but without pausing. I will discover why things make you smile, without pausing but unhurriedly
Sin prisa pero sin pausa, hay que ver bien que es lo que pasa y por donde pisas, sin pausa pero sin prisa)
Unhurriedly but without pausing, you have to look closely to see what might happen and where you step, without pausing but unhurriedly)





Авторы: Manuel Mendoza Reyes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.