Don Kikas - Esperança Moribunda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Kikas - Esperança Moribunda




Esperança Moribunda
Умирающая надежда
Meu nome é Angola
Меня зовут Ангола,
Sou mulher que chora
Я женщина, которая плачет,
E em tudo o que te dei
И во всем, что я тебе дала,
Lágrimas do coração
Слезы моего сердца.
Mas, não tenho lágrimas pra chorar
Но у меня больше нет слез, чтобы плакать,
Vivo a lamentar
Я живу, оплакивая
As vidas que a vida roubou
Жизни, которые жизнь украла.
Meus filhos vivem a lutar vivem a tentar
Мои дети борются, пытаются
Encontrar assim uma solução
Найти хоть какое-то решение,
De uma greve do amor
Выход из этой забастовки любви,
Ou será castigo de Deus
Или это кара Божья?
Chora, chora, toda hora
Плачет, плачет, все время,
Ela chora por Angola
Она плачет по Анголе.
Tenho ali meus filhos
У меня там мои дети,
Que emigraram ns anos
Которые эмигрировали годами,
Atravessaram oceanos
Пересекали океаны,
Largaram os meus panos
Покинули мои края,
Porque eu estou aqui doente
Потому что я здесь больна,
Estou aqui à toa
Я здесь ни к чему.
A suku yange kwata ohendau
[Suku yange kwata ohendau - на языке кимбунду. Переводится как "Моя земля взяла направление/курс". Здесь и далее - отсылка к традиционным верованиям.]
Kapekele otuloa suku yange tukuatisse
[Kapekele otuloa suku yange tukuatisse - на языке кимбунду. Переводится как "Не бросай весло, моя земля, мы держимся за него".]
Vanja omãla vove
[Vanja omãla vove - на языке кимбунду. Переводится как "Посмотри на своих детей".]
Momove tuakukolela
[Momove tuakukolela - на языке кимбунду. Переводится как тебе мы верим/на тебя мы надеемся".]
Kukatisse, kukatisse ndoto
[Kukatisse, kukatisse ndoto - на языке кимбунду. Переводится как "Держись, держись за мечту".]
Chora, chora, toda hora
Плачет, плачет, все время,
Ela chora por Angola
Она плачет по Анголе.
Olhem pra mim
Посмотри на меня,
Tanta dor assime o motivo eu nem sei
Столько боли, и я даже не знаю причины,
Se é apenas o que eu sei
Если это только то, что я знаю,
Mas o amor em mim
Но любовь во мне
Não chegou ao fim
Еще не угасла.
Sei que ainda vamos ter
Я знаю, что у нас еще будет
Harmonia para viver
Гармония для жизни,
A riqueza que o meu solo tem
Богатство, которое есть в моей земле,
nem sei se é mal ou bem
Я уже не знаю, зло это или благо,
Eu sei que alguém nesse nosso vai-vém fica bem
Я знаю лишь, что кто-то в этой нашей суете преуспевает.
A esperança continua moribunda
Надежда продолжает угасать,
Ultrapassar esta fase que é imunda
Преодолеть эту нечистую фазу.





Авторы: Emilio Costa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.