Текст и перевод песни Don Kikas - Extasy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa
eu
saber
Дай
мне
узнать,
Qual
é
o
teu
desejo
Какое
твое
желание
Mais
secreto
Самое
сокровенное.
Deixa
ver,
qual
Дай
увидеть,
é
a
magia
que
há
em
ti
В
чем
твоя
магия.
Conta
pra
mim
Расскажи
мне,
Onde
é
que
está
a
chave
Где
ключ
Desse
teu
mistério
К
твоей
тайне.
Meu
amor,
você
nasceu
pra
mim
Любимая,
ты
создана
для
меня.
Tens
aquele
jeito,
que
me
põe
a
viajar
У
тебя
есть
то,
что
заставляет
меня
путешествовать,
Olho
pra
ti,
me
perco
no
teu
olhar
Я
смотрю
на
тебя,
и
теряюсь
в
твоих
глазах,
E
sobrevoar
o
céu
da
tua
boca
Паря
над
небом
твоих
губ.
Eu
quero
mais
e
muito
mais...
Я
хочу
еще
и
еще...
Baby,
baby,
baby
Малышка,
малышка,
малышка,
Chama
que
eu
avanço
Позови,
и
я
приду.
Quando
me
embriago
no
teu
corpo,
eu
não
me
canço
Когда
я
пьян
твоим
телом,
я
не
устаю.
Crazy,
crazy
Безумная,
безумная,
Vem
minha
pequena
Иди
ко
мне,
моя
маленькая,
Pra
fazer
aquela
cena
que
vimos
no
cinema
Чтобы
сделать
то,
что
мы
видели
в
кино.
Extasy,
pra
ti
Экстаз
для
тебя,
Extasy,
pra
mim
Экстаз
для
меня,
Já
não
quero
saber,
do
jornal
ou
da
TV
Я
больше
не
хочу
знать,
что
в
газетах
или
по
телевизору,
Daquilo
tudo
que
me
dava
prazer
Обо
всем
том,
что
доставляло
мне
удовольствие.
Não
quero
nada
que
não
seja
você
Я
не
хочу
ничего,
кроме
тебя,
Só
eu
e
você
Только
ты
и
я.
Tudo
pode
acontecer
Все
может
случиться.
A
minha
mente
fantasia
com
o
teu
ser
Мой
разум
фантазирует
о
тебе.
Todos
os
meus
sentidos
chamam
por
você
Все
мои
чувства
зовут
тебя.
Agora,
vem
Сейчас,
иди
ко
мне,
Pra
mim
só
há
tu
e
eu
Для
меня
есть
только
ты
и
я.
Extasy,
pra
ti
Экстаз
для
тебя,
Extasy,
pra
mim
Экстаз
для
меня,
Eu
quero
entrar
na
tua
mente
Я
хочу
проникнуть
в
твои
мысли,
Fazer
contigo
qualquer
coisa
diferente
Сделать
с
тобой
что-то
необычное,
Te
seduzir,
fazer
um
jogo
Соблазнить
тебя,
сыграть
в
игру
E
saciar
esse
teu
desejo
ardente
И
утолить
твое
жгучее
желание.
Realizar
as
mil
ideias
Воплотить
в
жизнь
тысячи
идей,
Que
vagueiam
aqui
na
minha
mente
Которые
блуждают
в
моей
голове.
Ser
teu
amante
e
confidente
Быть
твоим
любовником
и
доверенным
лицом.
Vou
viajar
na
geografia
do
teu
corpo
nu
Я
буду
путешествовать
по
географии
твоего
обнаженного
тела
De
norte
a
sul
С
севера
на
юг.
Eu
quero
ser
o
sol
que
brilha
no
teu
céo
azul
Я
хочу
быть
солнцем,
которое
светит
в
твоем
голубом
небе.
A
tua
mente
é
minha
Твои
мысли
принадлежат
мне,
A
minha
mente
é
tua
Мои
мысли
принадлежат
тебе.
Hoje
a
noite
toda
é
só
nossa
Сегодня
вся
ночь
принадлежит
только
нам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: emilio costa
Альбом
Raio X
дата релиза
16-02-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.