Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
O
Dry
Martini
'tava
um
Die
Martini
Dry
Martini
превратился
в
Die
Martini
Ela
'num
se
abala,
postou
o
bar
e
é
clicks,
'tá?
Её
не
сломить,
выложила
бар
— и
вот
клики,
да?
Cafona,
mas
o
fascínio
é
o
status
Безвкусица,
но
статус
— её
магнитит
Logo
de
marcas,
onde
ela
'tá?
Лого
брендов
— где
она
сейчас?
Já
garantiu
uns
likes
Уже
набрала
лайков
Tu
sabe
que
a
inveja
engaja
Ты
знаешь,
ненависть
— это
тоже
трафик
E
ela
faz
parecer
massa
uma
festa
paia
И
она
делает
скучную
вечеринку
крутой
'Num
vai
perder
de
vista
a
missão
Не
потеряет
из
виду
свою
цель
Checa
no
espelho
se
a
Dior
falsa
dá
na
vista
ou
não
Проверит
в
зеркале:
видно
ли
подделку
Dior
Um
teco
no
banheiro
Чутка
в
туалете
Agora
o
Martini
já
caiu
bem
Теперь
Martini
лег
как
надо
Trombou
uma
'rapa
e
'num
é
muito
amiga
de
ninguém
Наткнулась
на
пафосную,
но
не
дружит
ни
с
кем
Mas
todo
mundo
ali
se
aplica
no
game
Но
все
здесь
играют
по
правилам
игры
Ela
tem
oitenta
mil,
quer
ir
embora
com
cem
У
неё
восемьдесят,
хочет
уйти
с
сотней
Na
área
VIP,
vários
famosos
В
VIP-зоне,
куча
знаменитостей
E
fingir
tá
no
esquema,
é
o
que
ela
quer
vindo
de
onde
ela
vem
Притворяться
— её
схема,
так
хочет
она,
откуда
бы
ни
пришла
E
ela
odeia
quase
todos
И
она
ненавидит
почти
всех
Mas
reality
shows
são
ficções
sem
atores
(Ela
não
quer
saber)
Но
реалити-шоу
— фантазии
без
актёров
(Ей
всё
равно)
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser
(Famosa),
ela
tem
que
ser
(Famosa)
Она
хочет
быть
(Знаменитой),
она
обязана
быть
(Знаменитой)
Ela
quer
ser
(Famosa),
ela
tem
que
ser
(Famosa)
Она
хочет
быть
(Знаменитой),
она
обязана
быть
(Знаменитой)
Meio
milhão,
já
original
Dolce
& Gabanna
Пол-лимона,
уже
настоящая
Dolce
& Gabbana
No
coro
da
banda,
'tá
tendo
dança,
ela
dança
В
хоре
группы
танцуют,
и
она
танцует
Malandra,
já
tirou
ouro
da
lama
Хитрая,
достала
золото
из
грязи
E
diz
que
me
ama,
mas
seu
jogo
é
ritmo
e
grana
Говорит,
что
любит,
но
её
игра
— ритм
и
бабки
Rebola
pro
algoritmo
e
ganha
Крутит
задом
под
алгоритм
и
зарабатывает
Trinta
por
cento
das
Ilhas
Cayman
Тридцать
процентов
с
Каймановых
островов
Robô
tira
da
manga
Робот
достаёт
из
рукава
Rumores
que
ela
é
do
job,
'ma,
tudo
é
o
job
Слухи,
что
она
на
работе,
мам,
всё
— это
работа
Só
tem
um
tipo
de
rico:
o
herdeiro
e
o
bandido
(Brasil,
né)
Богатых
только
два
типа:
наследник
и
бандит
(Бразилия,
да)
Agora
ela
já
saca
dos
trâmite
Теперь
она
знает
все
схемы
Num
é
Gizé,
mas
tudo
também
é
pirâmide
(E
um
cemitério)
Это
не
Гизы,
но
тоже
пирамида
(И
кладбище)
Lifestyle
de
luxo,
todo
mundo
quer
Лайфстайл
роскоши,
все
его
хотят
Sabe
como
girar
o
fluxo,
venda
não
converte
Знает,
как
раскрутить
поток,
но
продажи
не
идут
Sonho
é
o
que
converte
Мечта
— вот
что
продаётся
Ela
vende
o
sonho,
ela
vende
o
ticket
Она
продаёт
мечту,
она
продаёт
билет
Ela
vende
a
bet,
ela
vende
o
fast
food
Она
продаёт
ставку,
она
продаёт
фастфуд
Com
as
conta
de
Curaçau
Счёта
на
Кюрасао
Ela
é
favela
do
sul
global,
nossa
Она
из
фавелы
глобального
юга,
вау
Quer
ser
global?
Bossa
Хочешь
быть
глобальной?
Босса
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser,
ela
vai
ser
Она
хочет
быть,
она
будет
Ela
tem
que
ser
famosa
Она
обязана
быть
знаменитой
Ela
quer
ser
(Famosa),
ela
tem
que
ser
(Famosa)
Она
хочет
быть
(Знаменитой),
она
обязана
быть
(Знаменитой)
Ela
quer
ser
(Famosa),
ela
tem
que
ser
(Famosa)
Она
хочет
быть
(Знаменитой),
она
обязана
быть
(Знаменитой)
É,
agora
ela
é
boss,
ela
é
bossa
Да,
теперь
она
босс,
она
босса
Cem
mil
na
raba
e
antes
já
era
gostosa
Сто
тысяч
на
заднице,
а
раньше
и
без
них
была
горячей
Botox,
filtros
naturais
Ботокс,
фильтры
натуральные
Oitenta
mil
mais
e
vinte
mensais
(Jovem)
Восемьдесят
тысяч
плюс
двадцать
ежемесячно
(Молодая)
Ascensão
de
classe
Подъём
по
социальной
лестнице
Favelado
compra
um
Rolls-Royce
Парень
из
фавелы
купил
Rolls-Royce
Ela
põe
no
corpo
a
porra
'dum
Porsche
Она
вживила
в
тело
чертов
Porsche
Coração
um
cofre
em
exposição
Сердце
— сейф
на
показ
Relacionamentos
big
brother,
é
um
jogo
e
não
Отношения
— Big
Brother,
игра,
а
не
любовь
Impossível
falsear
a
falsificação
Невозможно
подделать
подделку
Bolsa
da
Chanel
tem
fake
Сумка
Chanel
— фейк
Esse
corpo,
irmã?
(Caro)
Это
тело,
сестра?
(Дорого)
Dentro
e
fora
dos
padrões
(Raro)
Внутри
и
вне
стандартов
(Редко)
Sedução
e
bote,
homens
como
bots
(Fácil)
Соблазн
и
крючок,
мужчины
как
боты
(Легко)
Inimigo
amante
Враг
— любовник
Prints,
gravações,
álibis
(Gangsta)
Скрины,
записи,
алиби
(Гангста)
As
fãs
querem
ser
assim?
(Paguem)
Фанатки
хотят
так
же?
(Платите)
Um
milhão
de
stories
entre
um
bilhão
de
histórias
Миллион
сторис
среди
миллиарда
историй
Um
milhão
de
TikToks,
quem
vai
ter
um
bilhão
de
dólares?
Миллион
TikToks,
кто
заработает
миллиард?
Famosa,
famosa
Знаменитость,
знаменитость
Famosa,
famosa
Знаменитость,
знаменитость
Famosa,
famosa
Знаменитость,
знаменитость
Famosa,
famosa
Знаменитость,
знаменитость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.