Текст и перевод песни Don L - Nem Posso Dizer
Nem Posso Dizer
Nem Posso Dizer
De
tanto
querer
ser
bom
From
wanting
to
be
good
Misturei
o
céu
e
a
terra
I
mixed
heaven
and
earth
E
por
uma
coisa
à
toa
And
for
a
common
thing
Levei
meus
anjos
à
guerra
I
led
my
angels
to
war
Cecília
Meireles
Cecília
Meireles
Eu
vou
levar
meus
anjo
bandido
pro
rolê
também
I’ll
also
bring
my
angelic
bandit
to
the
party
Eu
e
meus
chapa,
tamo
nas
área
My
friends
and
I
are
in
the
area
Vivendo
histórias
tão
loucas
que
eu
nem
posso
dizer
Living
such
crazy
stories
that
I
can't
even
tell
Todas
as
taças
tão
All
the
cups
are
Cheias
de
inspiração
Full
of
inspiration
Todas
as
gata
tão
foda
como
eu
gosto
de
ver
All
the
hotties
are
as
hot
as
I
like
Dizem
que
o
gênio
é
transpiração
They
say
that
genius
is
born
from
effort
E
um
por
cento
é
inspiração
And
one
percent
is
inspiration
Então
gata
vem
de
coração,
sua
So
come
on,
girl,
from
the
heart,
you
Só
de
sutiã,
tira
a
blusa
Only
in
your
bra,
take
off
your
shirt
Traga
minhas
piração
Bring
me
my
trip
Quem
pedir
satisfação,
rala
Whoever
asks
for
satisfaction,
forget
it
Fala
assim:
Olha
quem
paga
Say
this:
Look
who's
paying
Vai
na
sua
e
não
embaça
Go
on
with
your
life
and
don't
mess
around
Que
o
nego
te
expulsa
e
a
festa
nem
para
Because
the
dude
will
throw
you
out
and
the
party
won't
even
stop
Don
L
estupidamente
sem
papas
Don
L
stupidly
without
any
mush
Ginga
de
malandro,
se
não,
cala
Gangster
swing,
or
shut
up
Filma
as
dama
Hit
up
the
ladies
Sem
palavras
dizer,
só
em
mexer
o
drink
Without
saying
a
word,
only
by
stirring
my
drink
O
que
cê
vai
fazer
pelo
que
cê
ama?
(ama,
ama,
ama,
ama,
o
que
cê
vai
fazer,
o
que
cê
vai
fazer,
vai
fazer,
vai
fazer?)
What
will
you
do
for
what
you
love?
(love,
love,
love,
love,
what
will
you
do,
what
will
you
do,
will
you
do,
will
you
do?)
Vem
no
sapatin
e
chega
na
casa
Come
in
your
shoes
and
arrive
at
the
house
Que
tá
rolando
mil
fita
meu
chapa
Where
a
thousand
things
are
happening,
my
friend
Vem
comigo
e
chapa
Come
with
me
and
let's
go
Eu
e
meus
chapa,
tamo
nas
área
My
friends
and
I
are
in
the
area
Vivendo
histórias
tão
loucas
que
eu
nem
posso
dizer
Living
such
crazy
stories
that
I
can't
even
tell
Todas
as
taças
tão
All
the
cups
are
Cheias
de
inspiração
Full
of
inspiration
Todas
as
gata
tão
foda
como
eu
gosto
de
ver
All
the
hotties
are
as
hot
as
I
like
Vem,
vem
comigo
na
pista
Come,
come
to
the
dance
floor
with
me
Deixa
eu
testar
a
vida
Let
me
test
life
Respira
o
ar
da
selva
de
aço
a
cento
e
trinta
Breathe
the
air
of
the
steel
jungle
at
a
hundred
and
thirty
Aproveita,
grita:
vida
ban...
vida
bandida
Take
advantage,
shout:
outlaw
life...
outlaw
life
Álcool
e
gasolina:
total
flex
Alcohol
and
gasoline:
total
flex
Pra
esquentar
o
clima
To
heat
up
the
atmosphere
Fortal
é
sexy
nas
ruas
onde
luz
ilumina
Being
strong
is
sexy
on
the
streets
where
the
lights
shine
Pra
quem
vê
das
escura
ela
brilha
For
those
who
see
it
from
the
dark,
it
shines
Sangue
é
descartável
e
plástico
é
ouro
Blood
is
disposable
and
plastic
is
gold
Pra
mim
tanto
faz,
porque
o
mundo
jaz,
moça
To
me
it
doesn't
matter,
because
the
world
reeks,
girl
Pra
quem
provou
o
amargo
o
açúcar
é
mais
doce
For
those
who
have
tasted
the
bitter,
sugar
is
sweeter
Se
a
noite
é
mais
curta
If
the
night
is
shorter
E
o
minuto
é
mais
louco
And
the
minute
is
crazier
A
paixão
é
mais
pura
e
o
amor
é
mais
fogo
Passion
is
purer
and
love
is
fierier
E
eu
paguei
mais
que
o
preço
que
é
exposto
And
I
paid
more
than
the
price
that's
exposed
Mas
pra
não
ter
a
vida
fútil
de
sempre
But
to
not
have
the
futile
life
I
always
had
Taça
para
o
ar,
se
tu
é
um
filha
da
puta
que
entende
(filha
da
puta,
filha
da
puta
que
entende)
Glasses
in
the
air,
if
you're
a
son
of
a
bitch
who
understands
(son
of
a
bitch,
son
of
a
bitch
who
understands)
Eu
e
meus
chapa,
tamo
nas
área
My
friends
and
I
are
in
the
area
Vivendo
histórias
tão
loucas
que
eu
nem
posso
dizer
Living
such
crazy
stories
that
I
can't
even
tell
Todas
as
taças
tão
All
the
cups
are
Cheias
de
inspiração
Full
of
inspiration
Todas
as
gata
tão
foda
como
eu
gosto
de
ver
All
the
hotties
are
as
hot
as
I
like
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Linhares Da Rocha, 1
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.