Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu
beijo
foi
uma
placa
de
perigo
na
estrada
Твой
поцелуй
— как
знак
опасности
на
трассе
Melhor
paisagem,
subindo
na
escala
Лучший
вид,
когда
поднимаешься
выше
Barraca
azul
da
Praia
do
Futuro,
uma
quarta
Синяя
палатка
с
пляжа
Прая-ду-Футуру,
четверг
Deserta
demais
pra
cidade
lotada
Слишком
пусто
для
города,
где
толпы
Pra
gringo
é
mais
caro
Для
иностранцев
— дороже
Rolê
de
Lamborghini
em
seu
quarto
Катаемся
на
Ламборгини
в
твоей
комнате
Subiu
no
meu
OnlyFans,
perdemo
o
horário
Зашел
на
мой
OnlyFans,
мы
пропустили
время
Fez
parecer
fácil
Сделала
так
просто
Viver
entre
o
gozo
e
o
cansaço
Жить
между
наслаждением
и
усталостью
Gostosa,
não
para,
eu
vou
fundo,
vai
alto
Красотка,
не
останавливайся,
я
опускаюсь
глубже,
поднимайся
выше
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Um
drink
de
Buchanan's
Бокал
Buchanan's
Que
esse
gelo
é
ruim
Но
этот
лед
не
годится
Diva
de
terceiro
mundo
Дива
третьего
мира
Vida
de
bacana
Жизнь
богача
I
feel
a
little
morе
blues
Я
чувствую
чуть
больше
грусти
Nem
é
isso
tudo
Это
не
так
уж
важно
Faz
valer
sеu
guarda-roupa
Пусть
твой
гардероб
того
стоит
Que
esse
povo
eu
quero
me
jogar
do
andar
48
Хочу
сброситься
с
48-го
этажа
O
nariz
no
espelho
do
estojo
Нос
к
зеркалу
в
косметичке
Pro
que
a
maquiagem
não
maqueia
o
rosto
impecável
Там,
где
макияж
не
скрывает
безупречность
Como
um
cético,
num
acredita
em
nada
Как
скептик,
не
верил
ни
во
что
O
tédio
na
sacada,
o
frenesi
no
stories
Скука
на
балконе,
ажиотаж
в
сторис
A
dor
impressa
no
olhar
da
foto
pra
GQ
no
lobby
Боль
в
глазах
на
фото
для
GQ
в
лобби
Dança
com
a
serpente
na
sua
pele
quando
seu
vestido
sobe
Танцуешь
со
змеей
на
коже,
когда
платье
взлетает
Some
entre
os
flashes
pro
meu
Honda
99
Исчезаешь
в
вспышках
в
мой
Honda
'99
Pra
onde
seu
vestido
desce
Куда
опускается
твое
платье
Meu
nome
no
lambe-lambe
Мое
имя
на
стене
Te
levou
lá
Привело
тебя
туда
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Cada
palavra,
uma
curva
perigosa
na
serra
Каждое
слово
— опасный
поворот
в
горах
Fim
de
neblina
em
alvorada
na
Imigrantes
Конец
тумана
на
рассвете
в
Иммигрантис
Na
virada,
um
dia
amante
em
Diamantina
fora
das
telas
В
новогоднюю
ночь
— любовник
в
Диамантине,
вне
кадра
Um
pacto
de
bandido
nunca
dito
Несказанный
уголовный
договор
Ela
brisou
que
eu
era
um
Lamar
Она
решила,
что
я
как
Ламар
Na
cotação
em
real
e
ela,
sei
lá
По
курсу
в
реалах,
а
она
— ну,
не
знаю
Qual
modelo,
casa
Какая
модель,
дом
E
era
casual
o
caso
ao
nosso
olhar
И
все
казалось
случайным
на
наш
взгляд
Mas
cheirava
dólares,
tá?
Но
пахло
долларами,
да?
Sexo
em
resorts,
spas
Секс
в
отелях
и
спа
Sauna
de
um
cinco
estrelas,
último
andar
Сауна
пятизвездочного
отеля,
верхний
этаж
Nas
nuvens
(bem
alto)
(último
andar)
В
облаках
(очень
высоко)
(верхний
этаж)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Nas
nuvens
(bem
alto)
В
облаках
(очень
высоко)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Linhares Da Rocha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.