Don L feat. Djonga & BAKKARI - favela venceu - citação "Rap das Armas" (MC Junior / MC Leonardo) - Remix - перевод текста песни на немецкий

favela venceu - citação "Rap das Armas" (MC Junior / MC Leonardo) - Remix - Don L , BAKKARI , Djonga перевод на немецкий




favela venceu - citação "Rap das Armas" (MC Junior / MC Leonardo) - Remix
favela venceu - Zitat "Rap das Armas" (MC Junior / MC Leonardo) - Remix
em Deus, pá-pá, pá-pá, pá-pá, pá-pá
Glaube an Gott, pa-pa, pa-pa, pa-pa, pa-pa
Pá-pá, pá-pá, pá-pá (tu gosta, não gosta?)
Pa-pa, pa-pa, pa-pa (magst du es oder nicht?)
Pá-pá, pá-pá, pá-pá, pá-pá
Pa-pa, pa-pa, pa-pa, pa-pa
Pá-pá, pá-pá, pá-pá, para-pá-pá-pá
Pa-pa, pa-pa, pa-pa, para-pa-pa-pa
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não enterra, a gente planta
Wir begraben nicht, wir pflanzen
A gente não ganha, a gente vence
Wir gewinnen nicht, wir siegen
A gente não pede, a gente manda
Wir bitten nicht, wir kommandieren
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não curte, a gente ama
Wir mögen nicht, wir lieben
A gente não quer, a gente tem que
Wir wollen nicht, wir müssen
A gente merece, a gente banca
Wir verdienen es, wir garantieren
Se eles não divide, os vet' toma
Wenn sie nicht teilen, nehmen die Brüder
De boné vermelho, eu tipo Thomas Sankara
Mit roter Mütze, ich bin wie Thomas Sankara
E é bala na cara dos verme
Und Kugeln ins Gesicht der Würmer
E mesmo sem piedade, nego, toma
Und selbst ohne Gnade, Junge, nimm das
Carruagem do engenho é tipo a Ronda
Pferdewagen der Plantage wie die Razzia
Capota e põe fogo, que se foda
Überschlag und Feuer, scheiß drauf
Deixando as marca que marca a história
Hinterlassen Spuren, die Geschichte schreiben
Não é tipo que sai com acetona
Nicht wie was mit Aceton verschwindet
Vim pegando embalo
Kam mit Schwung angeflogen
Não sabe a surpresa que eu trouxe na mala (sabe não)
Weißt nicht, was ich im Gepäck habe (weißt du nicht)
Tão indesejado
So unerwünscht
Achou que os neguin' ia morrer no fundo da sala?
Dachtest, wir sterben hinten im Klassenzimmer?
Sabe quando que a boca se cala?
Weißt du, wann der Mund schweigt?
Não é quando o tiro acerta
Nicht nur wenn die Kugel trifft
Ver meus vet' largando o crime
Seh meine Brüder das Verbrechen lassen
Pegando a caneta e atingindo a meta
Den Stift nehmen und Ziele erreichen
Posso mudar e KZ vive
Kann mich ändern und KZ lebt
Carrego no sangue, Django livre
Trag es im Blut, Django frei
Deixa eles tentar, protegido
Lass sie versuchen, ich bin geschützt
Com as arma de Jorge, olho de tigre
Mit Waffen von Jorge, Tigeraugen
Meu pai me ensinou que é pelo time
Mein Vater lehrte: Für das Team
Meu sangue e o suor é pelo time
Mein Blut und Schweiß für das Team
Racistas otários feito a Ivy
Rassistische Idioten wie Ivy
Farejando o medo, eu nunca tive
Wittern Angst, ich hatte sie nie
Seguindo a batida que é drill
Folge dem Drill-Beat
Nós é funk e é fogo no estado desde os 90
Wir sind Funk und Feuer gegen den Staat seit den 90ern
Do verde e amarelo que escorre o sangue
Vom Grün-Gelb, wo Blut fließt
Dos nossos avós nos anos 60
Unserer Großeltern in den 60ern
Não desacredita, que nós é Ronaldo no ano do penta
Zweifle nicht, wir sind Ronaldo im Pentajahr
Nós 'tava embaixo na expectativa
Wir waren unten in Erwartung
Mas pega a responsa
Aber nimm die Verantwortung
Mata ela no peito e sustenta
Triff sie in der Brust und halt stand
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não enterra, a gente planta
Wir begraben nicht, wir pflanzen
A gente não ganha, a gente vence
Wir gewinnen nicht, wir siegen
A gente não pede, a gente manda
Wir bitten nicht, wir kommandieren
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não curte, a gente ama
Wir mögen nicht, wir lieben
A gente não quer, a gente tem que
Wir wollen nicht, wir müssen
A gente merece, a gente banca
Wir verdienen es, wir garantieren
Favela venceu (pa-pa-pa-pará, para, pá-pará)
Das Viertel hat gesiegt (pa-pa-pa-pará, para, pá-pará)
Favela venceu (pa-pa-pa-pará, para, pá-pará)
Das Viertel hat gesiegt (pa-pa-pa-pará, para, pá-pará)
Oh, o Djonga aí, oh
Oh, hier ist Djonga, oh
Yeah, nós é fogo em estátua de escravista
Yeah, wir sind Feuer für Sklavenhalter-Statuen
É pedra nos gado, não é ciranda
Steine für Bullen, kein Kinderreigen
Se Cristo é aquele de Mel Gibson
Wenn Christus der von Mel Gibson ist
Nós é candomblé, nós é umbanda
Wir sind Candomblé, wir sind Umbanda
Se os homi' me ver, vai ter revista
Sehen mich die Cops, gibt's Kontrolle
E hoje, se eu quero, eu compro a banca
Heute kauf ich das Geschäft, wenn ich will
Nós anda de bonde, uma penca
Wir fahren in Gruppen, ein Haufen
Nós mesmo que pega os boy de planta
Wir schnappen uns die Boys persönlich
Vai que eles não quer nós lado a lado
Sie wollen uns nicht Seite an Seite
É que ver nós na frente é uma afronta
Uns vorne zu sehen ist eine Beleidigung
Tirou minha coroa, ah, pronto
Nahm meine Krone, ah, gut
Vamo fechar a loja, se apronta
Machen den Laden zu, mach bereit
Vai pra luta cedo, mamãe falou
Geh früh kämpfen, sagte Mama
Eles quase aos 40, Mamãefalei
Die fast 40, "Mama ich sagte"
Quando disseram que o tal Jair mitou
Als sie sagten, dieser Jair hat's drauf
Juro que por pouco eu não me matei
Schwöre, fast hätte ich mich umgebracht
Nós compra Buchananas, conquista buceta
Wir kaufen Buchanan's, erobern Muschi
Esses Daniels é Jack, tudo a força
Diese Daniels sind Jack, alles mit Gewalt
Se o 38 não masca, até sou massa
Wenn die .38 nicht beißt, bin ich ganz lässig
Mas tentou me catar, tu vira mosca
Aber versuchst du mich zu kriegen, wirst zur Fliege
Ando com minha verdade dentro da bolsa
Trag meine Wahrheit in der Tasche
Sem ficar com minha língua dentro da boca
Ohne meine Zunge im Mund zu halten
Se é na disciplina, chama nós que poca
Bei Disziplin, ruf uns an und wir schießen
Pra muitos aí, o nosso papo é pouco
Für viele hier ist unser Gerede wenig
Esses cara é a porra do inferno
Diese Typen sind die Hölle verdammt
Nós porta aberta em Aruanda
Wir haben offene Türen in Aruanda
Lembrado pra sempre tipo Kevin
Für immer in Erinnerung wie Kevin
Vocês nem no norte da Irlanda
Ihr nicht mal im Norden Irlands
A gente que cuida desses cara
Wir sorgen uns um diese Leute
É a gente que sua, a gente sangra
Wir schwitzen, wir bluten
Mas se nós continua se fodendo
Aber wenn wir weiter verarscht werden
A gente não aguenta, a gente cansa
Halten wir nicht durch, wir ermüden
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não enterra, a gente planta
Wir begraben nicht, wir pflanzen
A gente não ganha, a gente vence
Wir gewinnen nicht, wir siegen
A gente não pede, a gente manda
Wir bitten nicht, wir kommandieren
Favela venceu
Das Viertel hat gesiegt
A gente não curte, a gente ama
Wir mögen nicht, wir lieben
A gente não quer, a gente tem que
Wir wollen nicht, wir müssen
A gente merece, a gente banca
Wir verdienen es, wir garantieren
A gente é horta comunitária
Wir sind Gemeinschaftsgarten
Eles condomínio dentro do shopping
Sie Einkaufszentrum-Kondominium
A gente é subcomandante Marcos
Wir sind Subcomandante Marcos
Eles são cabo da Rota lambendo bota (vermes)
Sie sind Rota-Cops, die Stiefel lecken (Würmer)
A gente também sabe andar de Glock
Wir können auch mit Glocks umgehen
A gente tem banca, eles banco
Wir haben Ansehen, sie Banken
Ladrão foi Colombo, é tudo nosso
Kolumbus war der Dieb, alles unser
A gente merece a gente banca
Wir verdienen es, wir garantieren
Nós pega a visão, eles propaganda
Wir sehen klar, sie Propaganda
Se quem te alimenta, te controla
Wenn wer dich ernährt, kontrolliert dich
Ninguém quer esmola, a gente planta
Keiner will Almosen, wir pflanzen
Quem fecha com o bonde é sangue nosso (cria)
Wer zum Bund hält, ist unser Blut (Cria)
Quem fecha com os bota é sanguinário (otário)
Wer mit Bullen paktiert, ist blutrünstig (Idiot)
A gente quer xota e tirar uma onda
Wir wollen Muschi und Spaß haben
Eles quando não força é celibato decretado
Sie sind bei Nicht-Erzwingen enthaltsam durch Dekret
Temos Dina Di e Marighella
Wir haben Dina Di und Marighella
Amamos Sabota' e Milton Santos
Wir lieben Sabotage und Milton Santos
'Tamo nos salões e nas vielas
Wir sind in Salons und Gassen
Saudamos Comandanta Ramona
Wir grüßen Comandanta Ramona
A gente é pra sempre como Cidinho e Doca no funk
Wir sind für immer wie Cidinho und Doca im Funk
E eles em pouco tempo, ninguém vai lembrar o nome
Und sie, in kurzer Zeit, niemand wird den Namen kennen
(Fé em Deus)
(Glaube an Gott)





Авторы: Vinicius Leonard Moreira, Don L


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.