AMARO DEL CAPO -
Don Luca
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AMARO DEL CAPO
AMARO DEL CAPO
Het
kost
me
meer
dan
wat
het
opbrengt
Es
kostet
mich
mehr,
als
es
einbringt
En
ik
blijf
het
doen,
domweg
Und
ich
mache
es
weiter,
dummerweise
Maar
wie
anders
dan
ik?
Denk
de
Don
weg
Aber
wer
außer
mir?
Denk
den
Don
weg
Denk
die
paar
classics,
denk
als
mn
songs
weg
Denk
an
die
paar
Klassiker,
denk,
wenn
meine
Songs
weg
wären
Denk
die
Genkse
Funk
weg
Denk
den
Genker
Funk
weg
Geen
Sambuca
Nights
meer,
niemand
Genk
Bangt
Keine
Sambuca
Nights
mehr,
niemand
Genk
Bangt
mehr
En
ik
zeg
het
laaif
zonder
dikke
nek
Und
ich
sage
es
live,
ohne
dicken
Hals
Wie
me
kent,
weet,
ik
zweer,
ik
zeg
het
oprecht
Wer
mich
kennt,
weiß,
ich
schwöre,
ich
meine
es
ehrlich
Respect
is
de
basis.
Geen
liefde?
Laat
het
varen
Respekt
ist
die
Basis.
Keine
Liebe?
Lass
es
sein
Niks
komt
vanzelf
nee,
bloed
zweet
tranen
Nichts
kommt
von
selbst,
nein,
Blut,
Schweiß
und
Tränen
De
battle
duurt
zo
lang,
maar
ben
nog
niet
buiten
adem
Der
Kampf
dauert
so
lange,
aber
ich
bin
noch
nicht
außer
Atem
Aparte
klasse
veteranen
Besondere
Klasse,
Veteranen
Ons
verhaal
heeft
storytellers
nodig
Unsere
Geschichte
braucht
Geschichtenerzähler
Maar
ik
chase
niemand
na,
verwacht
geen
beloning
Aber
ich
jage
niemandem
nach,
erwarte
keine
Belohnung
Waar
ik
ook
ging
ik
zette
Genk
on
stage
Wo
immer
ich
hinging,
ich
brachte
Genk
auf
die
Bühne
Maar
ik
ga
niemand
smeken
voor
een
plek
op
stage
Aber
ich
werde
niemanden
um
einen
Platz
auf
der
Bühne
anbetteln
Ikraan
had
gelijk,
ze
zien
ons
niet
als
artiesten
Ikraan
hatte
Recht,
sie
sehen
uns
nicht
als
Künstler
Gestopt
in
een
vak,
tot
we
hun
kunnen
van
dienst
zijn
In
eine
Schublade
gesteckt,
bis
wir
ihnen
nützlich
sein
können
Rollezengers,
geef
ons
een
fucking
standbeeld
Rollenzuweiser,
gebt
uns
ein
verdammtes
Denkmal
Hedendaagse
kunstenaars,
city
marketeers
Zeitgenössische
Künstler,
Stadtvermarkter
Hou
het
land
in
de
ban
van
Cités
Haltet
das
Land
im
Bann
der
Cités
Ge
wilt
stijl
maken?
Open
eerst
uw
portemonnee
Du
willst
Stil
zeigen?
Öffne
zuerst
deinen
Geldbeutel
Nie
gaan
lopen
met
de
pluimen
die
ge
niet
verdient
Lauf
nicht
mit
den
Federn
davon,
die
du
nicht
verdienst
Echt
herkent
echt,
en
jullie
herken
ik
niet
Echt
erkennt
Echt,
und
euch
erkenne
ich
nicht
Ze
Doen
alles
voor
een
plek
onder
de
spotlights,
Sie
tun
alles
für
einen
Platz
im
Rampenlicht,
Geef
mij
een
plek
onder
de
zon,
dan
ga
ik
off
line
Gib
mir
einen
Platz
unter
der
Sonne,
dann
gehe
ich
offline
Zee
en
zuiderwind
in
de
zeilen
Meer
und
Südwind
in
den
Segeln
En
laat
ze
achter
met
de
kraan
open
dweilen
Und
lass
sie
zurück,
wischend
mit
dem
Wasserhahn
offen
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter
De
spieren
verzuren,
net
als
bij
fitness
Die
Muskeln
übersäuern,
wie
beim
Fitness
Sinds
dag
1 brengen
wij
realness
Seit
Tag
1 bringen
wir
Echtheit
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
bij
Shimmer
en
Shine
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
bei
Shimmer
und
Shine
Shimmer
en
Shine,
Shimmer
en
Shine
Shimmer
und
Shine,
Shimmer
und
Shine
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter,
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter,
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
bij
Shimmer
en
Shine
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
bei
Shimmer
und
Shine
Shimmer
en
Shine,
Shimmer
en
Shine
Shimmer
und
Shine,
Shimmer
und
Shine
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
Neem
een
slok
van
m'n
beker
Amaro
Del
Capo
Nimm
einen
Schluck
von
meinem
Becher
Amaro
Del
Capo
Laat
het
vloeien
als
de
Po
of
Maggiore
Del
Lago
Lass
es
fließen
wie
den
Po
oder
den
Lago
Maggiore
Elke
druppel
is
symbool
voor
elk
uur
in
de
labo
Jeder
Tropfen
ist
ein
Symbol
für
jede
Stunde
im
Labor
Wil
ik
raad
bel
ik
Zio,
de
Don
of
K-nabio
Wenn
ich
Rat
will,
rufe
ich
Zio,
den
Don
oder
K-nabio
an
In
de
studio
ben
ik
Capo,
no
cap
Im
Studio
bin
ich
Capo,
kein
Scherz
Ma
woont
ge
hier
in
Genk
draagt
de
media
een
oogklep
Aber
wenn
du
hier
in
Genk
wohnst,
trägt
die
Presse
eine
Augenklappe
Leven
als
outkast,
de
reden
van
het
succes
Leben
als
Outcast,
der
Grund
für
den
Erfolg
Drie
Zes,
in
de
Venkellaan
schreef
ik
m'n
eerste
raps
Drei
Sechs,
in
der
Venkellaan
schrieb
ich
meine
ersten
Raps
8 jaar
ver
van
bloed,
zweet
en
tranen
8 Jahre
weit
von
Blut,
Schweiß
und
Tränen
Doodlopende
banen,
dweilen
met
open
kranen
Sackgassen,
wischen
mit
offenen
Wasserhähnen
Maar
het
vuur
blijft
branden
in
de
kern
als
vulkanen
Aber
das
Feuer
brennt
weiter
im
Kern
wie
Vulkane
Dit
is
DNA
sinds
de
ODC
platen
Das
ist
DNA
seit
den
ODC-Platten
Het
maakt
me
chagerijnig
als
ik
kijk
naar
cijfers
Es
macht
mich
mürrisch,
wenn
ich
auf
Zahlen
schaue
Impact
boven
streams,
eindelijk
begrijp
ik
Wirkung
vor
Streams,
endlich
verstehe
ich
es
Al
is
de
bittere
nasmaak
zo
tegenstrijdig
Auch
wenn
der
bittere
Nachgeschmack
so
widersprüchlich
ist
Artistieke
vrijheid
begint
waar
ego
eindigt
Künstlerische
Freiheit
beginnt,
wo
das
Ego
endet
Ze
Doen
alles
voor
een
plek
onder
de
spotlights,
Sie
tun
alles
für
einen
Platz
im
Rampenlicht,
Geef
mij
een
plek
onder
de
zon,
dan
ga
ik
off
line
Gib
mir
einen
Platz
unter
der
Sonne,
dann
gehe
ich
offline
Zee
en
zuiderwind
in
de
zeilen
Meer
und
Südwind
in
den
Segeln
En
laat
ze
achter
met
de
kraan
open
dweilen
Und
lass
sie
zurück,
wischend
mit
dem
Wasserhahn
offen
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter
De
spieren
verzuren,
net
als
bij
fitness
Die
Muskeln
übersäuern,
wie
beim
Fitness
Sinds
dag
1 brengen
wij
realness
Seit
Tag
1 bringen
wir
Echtheit
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
bij
Shimmer
en
Shine
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
bei
Shimmer
und
Shine
Shimmer
en
Shine,
Shimmer
en
Shine
Shimmer
und
Shine,
Shimmer
und
Shine
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
bij
Shimmer
en
Shine
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
bei
Shimmer
und
Shine
Shimmer
en
Shine,
Shimmer
en
Shine
Shimmer
und
Shine,
Shimmer
und
Shine
Amaro
Del
Capo,
de
nasmaak
bitter,
Amaro
Del
Capo,
der
Nachgeschmack
ist
bitter,
Maar
jullie
verblind
als
goudzoekers
Aber
ihr
seid
geblendet
wie
Goldsucher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianluca Anastasi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.