Текст и перевод песни DON MALIK - Be a pro
돈
번다고
하는
쟤들
말
다
구라
Все
эти
разговоры
о
заработке
- чушь
собачья.
지폐에
묻은
콧물
안
닦고
받아
Берут
деньги
с
соплями
на
купюрах
и
не
парятся.
거기
있던
손
하고는
이제는
난
악수
안
해
руки,
которые
там
побывали...
С
меня
хватит,
больше
никаких
делишек.
Can't
fuck
with
it
Can't
fuck
with
it.
차라리
혼자
하지
카마수트라
Лучше
уж
в
одиночку,
чем
Камасутра
какая-то.
그
액수가
얼마가
됐든
간에
Сколько
бы
ни
стоила
эта
афера,
제대로
안
할
거면
если
не
делать
её
как
надо,
백수가
되는
게
나아
лучше
уж
быть
честным.
개폼
잡으면서
감춰봤자
Можно
сколько
угодно
строить
из
себя
крутого,
다
보여
개털인
걸
но
всё
равно
видно,
что
ты
пустой.
쪽팔린
걸
이해
못
하는
건
Понимаю,
стыдно,
아니긴
한데
너흰
땡처리도
но
вы,
ребята,
даже
안
되는
퀄리티의
상품이
작품이라
착각해
по
дешёвке
не
продадитесь
- настолько
убогий
товар,
а
вы
его
за
шедевр
выдаёте.
그래
후진
게
감성으로
Да,
пока
ваше
убожество
сходит
за
душевность,
받아들여질
때
바짝
해
гребите
бабки.
수준
미달의
허슬러들
악성
재고와
함께
Никчёмные
хастлеры
с
кучей
залежалого
хлама
관
짝
행
한
치
앞에
있는
끝을
향해
갈
때
шагают
прямиком
к
могиле,
난
벌써
무덤에서
부활했어
а
я
уже
воскрес
из
мёртвых.
내가
써
내려갈
Первая
строчка
в
моей
성서에
첫
문장의
시작
библии
будет
такой:
Non
believers
you
dumbass
fuck
Non
believers
you
dumbass
fuck.
말했냐
안
했냐
물어볼게
한번
다시
Повторю
ещё
раз,
на
всякий
случай.
진짜를
세
글자로
바꾼다면
그건
던
말릭
Если
бы
нужно
было
описать
"настоящего"
тремя
словами,
то
это
был
бы
Дон
Малик.
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro.
너네와는
달리
В
отличие
от
вас,
시간
녹여서
가치로
바꿔
я
превращаю
время
в
деньги.
Salvador
Dali
Salvador
Dali.
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro.
액수
불러
빨리
Быстрее
называй
цену,
너가
이쁜
여자가
아니면
а
если
ты
не
красотка,
더
이상은
더듬지는
말길
то
и
не
лезь
ко
мне.
당연한
걸
말해도
온라인엔
화난
찐따들
Стоит
сказать
очевидные
вещи,
как
онлайн
заполоняют
разъярённые
неудачники.
넘
어려워
와꾸
뭉개진
선비들의
힙합은
Слишком
сложно,
этот
хип-хоп
ханжей
с
перекошенными
лицами...
Thank's
god
for
that
aint
my
life
Thank's
god
for
that
aint
my
life.
쟤네
입맛
싸그리
다
싸구려
내게
있어
Их
вкусы
- дешёвка,
для
меня
же
최대의
발자취는
어제
величайшим
достижением
был
вчерашний
день.
내가
닿지
못한
오늘
다른
래퍼가
아냐
То,
до
чего
я
не
дотянулся
сегодня,
не
под
силу
никакому
другому
рэперу.
근데
얘네
수준
내
기준에선
래퍼가
아냐
Хотя,
по
моим
меркам,
эти
ребята
вообще
не
рэперы.
자칭
예술가
직장인들보다
음악
안
해
Эти
самопровозглашённые
деятели
искусства
меньше
занимаются
музыкой,
чем
офисные
работники.
게을러
빠져
갖고
핑계들
다
같애
Ленивые,
медленные,
и
отговорки
у
всех
одинаковые.
누가
같이
하고
싶겠어
С
кем
бы
я
хотел
поработать,
так
это...
Yo
아마추어
박자
맞춰
Yo,
любители,
по
местам!
야
말만
들었을
땐
Да
вы
только
на
словах
крутые,
Platinum은
팔아치워
that's
a
cap
платиновые
диски
продаёте,
that's
a
cap.
Mlb
매장보다
많아
너희
주둥이에
У
вас
на
языке
больше
"платины",
чем
в
магазине
MLB.
You'r
not
even
ball
player
관중일
뿐인데
You'r
not
even
ball
player,
вы
всего
лишь
зрители.
I'm
not
tour
bro
im
just
a
pro
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro.
너네와는
달리
В
отличие
от
вас,
시간
녹여서
가치로
바꿔
я
превращаю
время
в
деньги.
Salvador
Dali
Salvador
Dali.
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro
I'm
not
your
bro
im
just
a
pro.
액수
불러
빨리
Быстрее
называй
цену,
너가
이쁜
여자가
아니면
а
если
ты
не
красотка,
더
이상은
더듬지는
말길
то
и
не
лезь
ко
мне.
상한가
쳐
자
단가
맞춰
간단한
법칙
Лови
момент,
поднимай
цену,
всё
просто.
안타까워
내
간단한
옷도
Печально,
что
даже
мою
простую
одежду
부담
못하는
budget
не
потянуть
вашему
budget'у.
날로
먹으려는
병신들의
flex
придурки
пытаются
получить
на
халяву.
그건
이제
내게
모욕적이네
Это
уже
оскорбительно.
But
말
아껴
어차피
life
is
marathone
But
не
буду
тратить
на
вас
слова,
life
is
marathone.
내
방
한켠을
더
구할
수
있는
청사진
Вот
он,
план
по
захвату
ещё
одного
уголка
в
моей
квартире.
방
한
칸에
수북이
쌓여있어
Вся
комната
завалена
планами,
거기에
대충이란
말은
없어
и
среди
них
нет
места
халтуре.
짧은
목표
매일
새로
세팅하고
다음
걸
써
Каждый
день
ставлю
новую
цель
и
иду
к
ней.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seung Hun Yoon, Dong Gab Shin, Don Malik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.