Don Martin feat. Tommy Tee - Nilsen - перевод текста песни на немецкий

Nilsen - Tommy Tee , Don Martin перевод на немецкий




Nilsen
Nilsen
Tunge skyer over sentrum som om Tor styrer
Schwere Wolken über dem Zentrum, als ob Thor regiert
Boka om Oslo er fortellinga om to byer
Das Buch über Oslo ist die Geschichte von zwei Städten
Som om historia til hovedstaden var Charles Dickens
Als ob die Geschichte der Hauptstadt von Charles Dickens wäre
Hvis du lurer hvem jeg repper, det er klart hvilken
Wenn du dich fragst, wen ich repräsentiere, ist klar, welche
Jeg fra Oslo Øst det har du kanskje skjønt
Ich bin aus Oslo Ost, das hast du vielleicht verstanden
Det er mitt univers, passet er oransje og grønt
Das ist mein Universum, der Pass ist orange und grün
Grønlandsleiret er hovedgata I byen min
Grønlandsleiret ist die Hauptstraße in meiner Stadt
Jeg er en Groruddøl som nettopp flytta lengre inn
Ich bin ein Groruddøler, der gerade weiter reingezogen ist
Vi leker ikke Queensbridge, eller South Bronx
Wir spielen nicht Queensbridge oder South Bronx
Men vi har mer enn et par apekatter iblant oss
Aber wir haben mehr als nur ein paar Affen unter uns
Selv I en rolig by som Oslo skjer det mye fucka
Selbst in einer ruhigen Stadt wie Oslo passiert viel Scheiß
Grønland blir gentrifisert som Grünerløkka
Grønland wird gentrifiziert wie Grünerløkka
Og de som bodde der nettopp blir pressa lengre ut
Und die, die gerade noch dort wohnten, werden weiter rausgedrängt
Å bytte Aker ut mot Ahus det var sjukehus
Aker gegen Ahus auszutauschen, das war Krankenhaus
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Nilsen
Ich bin so Oslo, du kannst mich Nilsen nennen
Rudolf, Lillebjørn, Joachim - velg hvilken
Rudolf, Lillebjørn, Joachim wähl welchen
kan du høre byen puste inn
Dann kannst du die Stadt einatmen hören
Du finner meg med lua ned I øya bak I bussen din
Du findest mich mit der Mütze tief in den Augen hinten in deinem Bus
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Halvard
Ich bin so Oslo, du kannst mich Halvard nennen
Gamlebyen, Grorud, Aker, Alna
Gamlebyen, Grorud, Aker, Alna
Og de hører meg overalt
Und sie hören mich überall
Holmlia til Haugenstua, hele byen kant til kant
Holmlia bis Haugenstua, die ganze Stadt von Kante zu Kante
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Nilsen
Ich bin so Oslo, du kannst mich Nilsen nennen
la meg sende ut en hilsen
Also lass mich einen Gruß senden
Du finner meg linje 2 mot Ellingsrud
Du findest mich auf Linie 2 Richtung Ellingsrud
Går av Furuset Senter hvor gutta henger ut
Steige am Furuset Senter aus, wo die Jungs abhängen
Jeg er med folk som alltid gjør noe, har noe tull færde
Ich bin mit Leuten, die immer was machen, irgendeinen Blödsinn vorhaben
Møt meg Tøyenbadet sommernatt med hull i gjerdet
Triff mich im Tøyenbad in einer Sommernacht mit einem Loch im Zaun
Det er sjelden noe er lengre vekk enn telefon
Selten ist etwas weiter entfernt als ein Telefonanruf
Det er alltid noen som kjenner noen som kjenner noen
Es gibt immer jemanden, der jemanden kennt, der jemanden kennt
Av alle storbyer I verden er nok Oslo minst
Von allen Großstädten der Welt ist Oslo wohl die kleinste
Det er her jeg føler meg hjemme, det her er byen min
Hier fühle ich mich zuhause, das hier ist meine Stadt
Gutta mine er fra overalt I hele sjappa
Meine Jungs sind von überall aus der ganzen Bude
Fra gutt til mann disse veiene, og blitt pappa
Vom Jungen zum Mann auf diesen Straßen, und jetzt Papa geworden
Oslo er blanda av alle typer folk som lever her
Oslo ist eine Mischung aus allen Arten von Leuten, die hier leben
Og nettopp denne blandinga gjør byen min til det den er
Und genau diese Mischung macht meine Stadt zu dem, was sie ist
Du finner meg I Torggata nattestid
Du findest mich nachts in der Torggata
Jeg loker rundt I Gamlebyen I hatten min
Ich lungere in Gamlebyen mit meinem Hut herum
Jeg fant prinsessa mi blant Haugenstuas blokker, vil'kke
Ich fand meine Prinzessin zwischen den Blöcken von Haugenstua, will nicht
Flytte herfra selvom dem tilbyr meg halve kongerike
von hier wegziehen, selbst wenn sie mir das halbe Königreich anbieten
kan du høre byen puste inn
Dann kannst du die Stadt einatmen hören
Du finner meg med lua ned I øya bak I bussen din
Du findest mich mit der Mütze tief in den Augen hinten in deinem Bus
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Halvard
Ich bin so Oslo, du kannst mich Halvard nennen
Sinsen, Disen, Kampen, Gransdalen
Sinsen, Disen, Kampen, Gransdalen
Og de hører meg overalt
Und sie hören mich überall
Mortensrud til Ammerud, hele byen kant til kant
Mortensrud bis Ammerud, die ganze Stadt von Kante zu Kante
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Nilsen
Ich bin so Oslo, du kannst mich Nilsen nennen
la meg sende ut en hilsen
Also lass mich einen Gruß senden
To tusen og én natt over Oslo øst
Zweitausendundeine Nacht über Oslo Ost
mange stemmer som tilsammen blir til Oslos røst
So viele Stimmen, die zusammen Oslos Stimme werden
Som om historia den ble fortalt av Scheherazade
Als ob die Geschichte von Scheherazade erzählt wurde
Den er om kjeltringer, om heltemod og mer om mangt
Sie handelt von Gaunern, von Heldenmut und vielem mehr
Og alle veit hvor jeg har hjertet mitt
Und jeder weiß, wo ich mein Herz habe
De sier ingen kjærlighet skjer helt smertefritt
Man sagt, keine Liebe geschieht ganz schmerzfrei
De sier byen har et hjerte som er kaldt som is
Man sagt, die Stadt hat ein Herz, das kalt wie Eis ist
At allting her kan skaffes for den rette pris
Dass hier alles für den richtigen Preis zu haben ist
Hvem tenker tiggerne her og deres bør?
Wer denkt hier an die Bettler und ihre Last?
De som snakker til seg sjøl I byen er fler enn før
Die, die in der Stadt mit sich selbst reden, sind mehr als früher
At alt er perfekt her I byen har vel ingen sagt
Dass hier in der Stadt alles perfekt ist, hat wohl niemand gesagt
Og det er klart at det kan blåse kaldt en vinternatt
Und es ist klar, dass es in einer Winternacht kalt wehen kann
Tøyen har vært Tøyen lik I hundre år
Tøyen ist seit hundert Jahren Tøyen
Det e'kke snakk om farge men om fattigdom og levekår
Es geht nicht um Farbe, sondern um Armut und Lebensbedingungen
Fra de ble sendt fra nr. 13 bort til nr. 19
Seitdem sie von Nr. 13 nach Nr. 19 geschickt wurden
Har dette vært en by som deler seg omtrent midten
Ist dies eine Stadt gewesen, die sich ungefähr in der Mitte teilt
kan du høre byen puste inn
Dann kannst du die Stadt einatmen hören
Du finner meg med lua ned I øya bak I bussen din
Du findest mich mit der Mütze tief in den Augen hinten in deinem Bus
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Halvard
Ich bin so Oslo, du kannst mich Halvard nennen
Lompa, Barong, Beckers, Gamla
Lompa, Barong, Beckers, Gamla
Og de hører meg overalt
Und sie hören mich überall
Ensjø til Ellingsrud, hele byen kant til kant
Ensjø bis Ellingsrud, die ganze Stadt von Kante zu Kante
Jeg er Oslo du kan kalle meg for Nilsen
Ich bin so Oslo, du kannst mich Nilsen nennen
la meg sende ut en hilsen
Also lass mich einen Gruß senden
kan du høre byen puste ut?
Kannst du die Stadt ausatmen hören?
Her er en hilsen fra en Oslogutt
Hier ist ein Gruß von einem Oslo-Jungen





Авторы: Don Martin, Tommy Tee

Don Martin feat. Tommy Tee - Nilsen (feat. Tommy Tee) - Single
Альбом
Nilsen (feat. Tommy Tee) - Single
дата релиза
09-03-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.