Don McLean - A Total Eclipse of the Sun - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don McLean - A Total Eclipse of the Sun




A Total Eclipse of the Sun
Полное затмение солнца
There she was behind the counter
Она стояла за прилавком,
When I saw her she took me by surprise
Когда я увидел её, она застала меня врасплох.
Ten years had passed since our brief encounter
Десять лет прошло с нашей короткой встречи,
When I got caught with the sun in my eyes
Когда я ослеп от солнца в глазах.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
Total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
On that hot summer day
В тот жаркий летний день
She blew me away
Ты поразила меня,
In a total eclipse of the sun
Словно полное затмение солнца.
I went there to buy a Christmas trinket
Я зашел купить рождественскую безделушку,
I never thought I could find such a face
Я и подумать не мог, что увижу такое лицо.
The way she said goodbye, who would think it
То, как ты попрощалась, кто бы мог подумать,
Would haunt me in this holiday place
Что будет преследовать меня в этом праздничном месте.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
Total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
She rolled back the years
Ты вернула меня назад,
To the pain and the tears
К боли и слезам
Of that total eclipse of the sun
Того полного затмения солнца.
In that July back in '63
В том июле, в 63-м,
She sent my word crashing down around me
Ты разрушила мой мир,
I learned to fear what a woman can do
Я узнал, на что способна женщина,
When she's tired of listening to you
Когда ей надоело тебя слушать.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
Total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
She shot her gun
Ты выстрелила,
And watched my blood run
И смотрела, как течет моя кровь,
In a total eclipse of the sun
Во время полного затмения солнца.
Her makeup was flawless
Твой макияж был безупречен,
Her clothes were tailored
Твоя одежда была идеально подобрана,
She smiled with holiday cheer
Ты улыбалась с праздничным настроением.
Back then I was poor
Тогда я был беден,
But now I was rich
Но теперь я богат,
And still I stood frozen with fear
И всё же я стоял, оцепенев от страха.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
A total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
That girl burned me twice
Эта девушка обожгла меня дважды,
Turned me to ice
Превратила меня в лёд,
In a total eclipse of the sun
Во время полного затмения солнца.
She invited me to her folks' summer home
Ты пригласила меня в летний дом твоих родителей,
And when I got there she told me goodbye
А когда я приехал, ты сказала "прощай".
I stayed the next day and she stayed away
Я остался на следующий день, а ты не появилась,
While the sun burned a hole in my eye
Пока солнце прожигало дыру в моих глазах.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
A total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
There was no doubt
Не было никаких сомнений,
I was blacked out
Я был в отключке,
In a total eclipse of the sun
Во время полного затмения солнца.
Colorful Christmas lights were blinking
Разноцветные рождественские огни мигали,
And the snow turned everything white
И снег сделал всё белым.
The minute I saw her I stared thinking
Как только я увидел тебя, я начал думать
Of that painful sunbeam of light
Об этом болезненном солнечном луче.
It was a total eclipse of the sun
Это было полное затмение солнца,
A total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
She was the infliction
Ты была причиной
Of my crucifixion
Моего распятия,
In a total eclipse of the sun
Во время полного затмения солнца.
A total eclipse of the sun
Полное затмение солнца.
I remember that day
Я помню тот день,
When they all looked away
Когда все отвернулись
From a total eclipse of the sun
От полного затмения солнца.





Авторы: DON MCLEAN

Don McLean - Botanical Gardens
Альбом
Botanical Gardens
дата релиза
16-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.