Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mountains of Mourne
Горы Морн
Oh,
Mary,
this
London's
a
wonderful
sight
Ах,
Мэри,
этот
Лондон
— чудесное
место,
With
people
here
working
by
day
and
by
night
Люди
здесь
работают
и
днём,
и
ночью
без
передышки.
They
don't
sow
potatoes
nor
barley
nor
wheat
Они
не
сеют
ни
картошку,
ни
ячмень,
ни
пшеницу,
But
there's
gangs
of
them
diggin'
for
gold
in
the
street
Но
целыми
толпами
роют
в
поисках
золота
на
улице.
At
least
when
I
asked
them,
that's
what
I
was
told
По
крайней
мере,
когда
я
спросил,
мне
так
ответили,
So
I
just
took
a
hand
at
this
diggin'
for
gold
Вот
и
я
решил
попробовать
поискать
золото.
But
for
all
that
I've
found
there,
I
might
as
well
be
Но
всё,
что
я
нашёл,
можно
было
бы
найти
и
In
the
place
where
the
dark
Mourne
sweeps
down
to
the
sea
Там,
где
тёмные
Морн
спускаются
к
морю.
I
believe
that
when
writin'
a
wish
you
expressed
Помню,
ты
писала
в
своём
письме,
As
to
how
the
fine
ladies
of
London
were
dressed
Как
одеты
здешние
прекрасные
дамы.
But
if
you'll
believe
me,
when
asked
to
a
ball
Но,
поверь
мне,
когда
их
приглашают
на
бал,
They
don't
wear
no
tops
to
their
dresses
at
all
Они
совсем
не
надевают
верхнюю
часть
платья.
Oh,
I've
seen
them
myself
and
you
could
not
in
truth
Я
сам
видел,
и,
честно
говоря,
не
мог
понять,
Tell
if
they
were
bound
for
a
ball
or
a
bath
Собираются
ли
они
на
бал
или
в
баню.
Don't
be
startin'
them
fashions
now,
Mary
McRee,
Не
вздумай
перенимать
эту
моду,
Мэри
Макри,
In
the
place
where
the
dark
Mourne
sweeps
down
to
the
sea
Там,
где
тёмные
Морн
спускаются
к
морю.
There's
beautiful
girls
here,
oh,
never
you
mind
Здесь
есть
красивые
девушки,
не
переживай,
Beautiful
shapes
Nature
never
designed
С
прекрасными
фигурами,
каких
природа
не
создавала.
Lovely
complexions
of
roses
and
cream
Прекрасный
цвет
лица
— розы
со
сливками,
But
let
me
remark
with
regard
to
the
same
Но
позволь
мне
заметить
по
этому
поводу,
That
if
at
those
roses
you
venture
to
sit
Что
если
ты
вздумаешь
присесть
на
эти
розы,
The
colors
might
all
come
away
on
your
lip
То
вся
краска
может
остаться
на
твоих
губах.
So
I'll
wait
for
the
wild
rose
that's
waitin'
for
me
Поэтому
я
буду
ждать
дикую
розу,
которая
ждёт
меня
In
the
place
where
the
dark
Mourne
sweeps
down
to
the
sea
Там,
где
тёмные
Морн
спускаются
к
морю.
You
remember
young
Diddy
McClaren,
of
course
Ты,
конечно,
помнишь
молодого
Дидди
Макларена?
But
he's
over
here
with
the
rest
of
the
force
Так
вот,
он
здесь,
со
всеми
остальными.
I
saw
him
one
day
as
he
stood
on
the
strand
Я
видел
его
однажды,
когда
он
стоял
на
берегу,
Stopped
all
the
traffic
with
a
wave
of
his
hand
Останавливал
всё
движение
взмахом
руки.
As
we
were
talking
of
days
that
are
gone
Пока
мы
вспоминали
былые
дни,
The
whole
town
of
London
stood
there
to
look
on
Весь
Лондон
стоял
и
смотрел
на
нас.
But
for
all
his
great
powers,
he's
wishful
like
me
Но,
несмотря
на
всю
свою
власть,
он,
как
и
я,
мечтает
To
be
back
where
the
dark
Mourne
sweeps
down
to
the
sea
Вернуться
туда,
где
тёмные
Морн
спускаются
к
морю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Percy French, H. Collison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.