Don Michael Jr feat. Jase Harley - Rainy Parade - перевод текста песни на немецкий

Rainy Parade - Don Michael Jr , Jase Harley перевод на немецкий




Rainy Parade
Regnerische Parade
They look at me like a legend
Sie sehen mich an wie eine Legende
That's something I can live up to
Dem kann ich gerecht werden
I'm one of the greats you can assume
Ich bin einer der Großen, das kannst du annehmen
If you don't like me then it's f you
Wenn du mich nicht magst, dann f*** dich
I might pull up in a Benz
Vielleicht komme ich in einem Benz vorgefahren
I might come fuck with my friends
Vielleicht komme ich, um mit meinen Freunden Scheiße zu bauen
Fill my cup up to the brim
Fülle meinen Becher bis zum Rand
Drink it and do it again gin
Trink ihn aus und mach es nochmal, Gin
I get it lit at the function
Ich bringe die Party zum Kochen
Know that I'm lit if I'm coming
Wisse, dass ich abgehe, wenn ich komme
They feel like I'm up to something
Sie spüren, dass ich was vorhabe
That's because I'm up to something
Das liegt daran, dass ich was vorhabe
I move a lot on my own
Ich mache viel alleine
Don't got a problem I'm grown
Hab kein Problem, ich bin erwachsen
I got some fans in your city
Ich habe einige Fans in deiner Stadt
It don't matter what, I'm home
Egal was ist, ich bin zu Hause
Lost in Manhattan, it's raining but screw it
Verloren in Manhattan, es regnet, aber scheiß drauf
Wonder around and just listen to music
Wandere herum und höre einfach Musik
The life that I live, I'm not sure who the shoe fit
Das Leben, das ich lebe, ich bin nicht sicher, wem der Schuh passt
I got your bitch and my girl in our room and s can get stupid
Ich hab deine Schlampe und mein Mädchen in unserem Zimmer und die Sache kann dumm werden
Life give me lemons, I use it
Das Leben gibt mir Zitronen, ich nutze sie
Mix with Petrone and then shoot it
Mische sie mit Patrón und dann ex ich es
Came with the gang so don't ask me "who you with?"
Kam mit der Gang, also frag mich nicht "Mit wem bist du hier?"
Every Day is Saturday get with the movement
Jeder Tag ist Samstag, schließ dich der Bewegung an
I'll live my life anyway that I want to
Ich werde mein Leben so leben, wie ich es will
You can't judge me
Du kannst mich nicht verurteilen
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You don't decide anything that I'm gon do
Du entscheidest nichts von dem, was ich tun werde
Just do what you can, I'll do what I want to yea
Mach einfach, was du kannst, ich mache, was ich will, yeah
It's raining on my parade but the wave keeping me afloat
Es regnet auf meine Parade, aber die Welle hält mich über Wasser
I don't need no umbrella, s I ain't even bring a coat
Ich brauche keinen Regenschirm, Scheiße, ich hab nicht mal einen Mantel mitgebracht
So weather or not, you check for me
Also egal ob du nach mir schaust
I do this wether or not there's a check for me
Ich mache das, ob es dafür einen Scheck gibt oder nicht
They look at me like a legend
Sie sehen mich an wie eine Legende
That's something I can live up to
Dem kann ich gerecht werden
I'm one of the greats you can assume
Ich bin einer der Großen, das kannst du annehmen
If you don't like me then it's f you
Wenn du mich nicht magst, dann f*** dich
I might pull up in a Benz
Vielleicht komme ich in einem Benz vorgefahren
I might come fuck with my friends
Vielleicht komme ich, um mit meinen Freunden Scheiße zu bauen
Fill my cup up to the brim
Fülle meinen Becher bis zum Rand
Drink it and do it again gin yea
Trink ihn aus und mach es nochmal, Gin, yeah
I got a bag and then I blew the bag the same week, it was wonderful
Ich hab eine Tasche voll Geld bekommen und dann die Tasche in derselben Woche verprasst, es war wunderbar
Then I made a promise to myself that I gotta be more responsible
Dann habe ich mir selbst versprochen, dass ich verantwortungsbewusster sein muss
If I don't fuck with your energy ain't no way I can make time for you
Wenn ich deine Energie nicht fühle, gibt es keine Möglichkeit, dass ich Zeit für dich finde
It's funny how some people see what you're doing but some people choose to blind to you
Es ist lustig, wie manche Leute sehen, was du tust, aber manche Leute entscheiden sich, blind für dich zu sein
Thought it was Monday it's Friday
Dachte, es wäre Montag, es ist Freitag
But every day's Saturday my way
Aber jeder Tag ist Samstag, auf meine Art
10 miles per hour, that's highway
10 Meilen pro Stunde, das ist Autobahn
I guess LA traffic is my day
Ich schätze, der Verkehr in LA ist mein Rhythmus
We chase the art not the paper
Wir jagen der Kunst nach, nicht dem Geld
They know it's no way they can play us
Sie wissen, es gibt keine Möglichkeit, uns zu verarschen
Unless it's on festival stages or somebody playlist
Außer es ist auf Festivalbühnen oder in jemandes Playlist
I gave this my all til I'm fading
Ich habe dem hier alles gegeben, bis ich schwinde
I'll live my life anyway that I want to
Ich werde mein Leben so leben, wie ich es will
You can't judge me
Du kannst mich nicht verurteilen
You don't know what I'm going through
Du weißt nicht, was ich durchmache
You don't decide anything that I'm gon do
Du entscheidest nichts von dem, was ich tun werde
Just do what you can, I'll do what I want to yea
Mach einfach, was du kannst, ich mache, was ich will, yeah
It's raining on my parade but the wave keeping me afloat
Es regnet auf meine Parade, aber die Welle hält mich über Wasser
I don't need no umbrella, s I ain't even bring a coat
Ich brauche keinen Regenschirm, Scheiße, ich hab nicht mal einen Mantel mitgebracht
So weather or not, you check for me
Also egal ob du nach mir schaust
I do this wether or not there's a check for me
Ich mache das, ob es dafür einen Scheck gibt oder nicht
They look at me like a legend
Sie sehen mich an wie eine Legende
That's something I can live up to
Dem kann ich gerecht werden
I'm one of the greats you can assume
Ich bin einer der Großen, das kannst du annehmen
If you don't like me then it's f you
Wenn du mich nicht magst, dann f*** dich
I might pull up in a Benz
Vielleicht komme ich in einem Benz vorgefahren
I might come fuck with my friends
Vielleicht komme ich, um mit meinen Freunden Scheiße zu bauen
Fill my cup up to the brim
Fülle meinen Becher bis zum Rand
Drink it and do it again gin yea
Trink ihn aus und mach es nochmal, Gin, yeah
Confetti is falling
Konfetti fällt
Confetti is falling
Konfetti fällt
Confetti is falling
Konfetti fällt
Yea yea
Yeah yeah
Confetti is falling
Konfetti fällt
Confetti is falling
Konfetti fällt
Confetti is falling
Konfetti fällt
Yea yea
Yeah yeah





Авторы: Don Michael Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.