Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainy Parade
Regnerische Parade
They
look
at
me
like
a
legend
Sie
sehen
mich
an
wie
eine
Legende
That's
something
I
can
live
up
to
Dem
kann
ich
gerecht
werden
I'm
one
of
the
greats
you
can
assume
Ich
bin
einer
der
Großen,
das
kannst
du
annehmen
If
you
don't
like
me
then
it's
f
you
Wenn
du
mich
nicht
magst,
dann
f***
dich
I
might
pull
up
in
a
Benz
Vielleicht
komme
ich
in
einem
Benz
vorgefahren
I
might
come
fuck
with
my
friends
Vielleicht
komme
ich,
um
mit
meinen
Freunden
Scheiße
zu
bauen
Fill
my
cup
up
to
the
brim
Fülle
meinen
Becher
bis
zum
Rand
Drink
it
and
do
it
again
gin
Trink
ihn
aus
und
mach
es
nochmal,
Gin
I
get
it
lit
at
the
function
Ich
bringe
die
Party
zum
Kochen
Know
that
I'm
lit
if
I'm
coming
Wisse,
dass
ich
abgehe,
wenn
ich
komme
They
feel
like
I'm
up
to
something
Sie
spüren,
dass
ich
was
vorhabe
That's
because
I'm
up
to
something
Das
liegt
daran,
dass
ich
was
vorhabe
I
move
a
lot
on
my
own
Ich
mache
viel
alleine
Don't
got
a
problem
I'm
grown
Hab
kein
Problem,
ich
bin
erwachsen
I
got
some
fans
in
your
city
Ich
habe
einige
Fans
in
deiner
Stadt
It
don't
matter
what,
I'm
home
Egal
was
ist,
ich
bin
zu
Hause
Lost
in
Manhattan,
it's
raining
but
screw
it
Verloren
in
Manhattan,
es
regnet,
aber
scheiß
drauf
Wonder
around
and
just
listen
to
music
Wandere
herum
und
höre
einfach
Musik
The
life
that
I
live,
I'm
not
sure
who
the
shoe
fit
Das
Leben,
das
ich
lebe,
ich
bin
nicht
sicher,
wem
der
Schuh
passt
I
got
your
bitch
and
my
girl
in
our
room
and
s
can
get
stupid
Ich
hab
deine
Schlampe
und
mein
Mädchen
in
unserem
Zimmer
und
die
Sache
kann
dumm
werden
Life
give
me
lemons,
I
use
it
Das
Leben
gibt
mir
Zitronen,
ich
nutze
sie
Mix
with
Petrone
and
then
shoot
it
Mische
sie
mit
Patrón
und
dann
ex
ich
es
Came
with
the
gang
so
don't
ask
me
"who
you
with?"
Kam
mit
der
Gang,
also
frag
mich
nicht
"Mit
wem
bist
du
hier?"
Every
Day
is
Saturday
get
with
the
movement
Jeder
Tag
ist
Samstag,
schließ
dich
der
Bewegung
an
I'll
live
my
life
anyway
that
I
want
to
Ich
werde
mein
Leben
so
leben,
wie
ich
es
will
You
can't
judge
me
Du
kannst
mich
nicht
verurteilen
You
don't
know
what
I'm
going
through
Du
weißt
nicht,
was
ich
durchmache
You
don't
decide
anything
that
I'm
gon
do
Du
entscheidest
nichts
von
dem,
was
ich
tun
werde
Just
do
what
you
can,
I'll
do
what
I
want
to
yea
Mach
einfach,
was
du
kannst,
ich
mache,
was
ich
will,
yeah
It's
raining
on
my
parade
but
the
wave
keeping
me
afloat
Es
regnet
auf
meine
Parade,
aber
die
Welle
hält
mich
über
Wasser
I
don't
need
no
umbrella,
s
I
ain't
even
bring
a
coat
Ich
brauche
keinen
Regenschirm,
Scheiße,
ich
hab
nicht
mal
einen
Mantel
mitgebracht
So
weather
or
not,
you
check
for
me
Also
egal
ob
du
nach
mir
schaust
I
do
this
wether
or
not
there's
a
check
for
me
Ich
mache
das,
ob
es
dafür
einen
Scheck
gibt
oder
nicht
They
look
at
me
like
a
legend
Sie
sehen
mich
an
wie
eine
Legende
That's
something
I
can
live
up
to
Dem
kann
ich
gerecht
werden
I'm
one
of
the
greats
you
can
assume
Ich
bin
einer
der
Großen,
das
kannst
du
annehmen
If
you
don't
like
me
then
it's
f
you
Wenn
du
mich
nicht
magst,
dann
f***
dich
I
might
pull
up
in
a
Benz
Vielleicht
komme
ich
in
einem
Benz
vorgefahren
I
might
come
fuck
with
my
friends
Vielleicht
komme
ich,
um
mit
meinen
Freunden
Scheiße
zu
bauen
Fill
my
cup
up
to
the
brim
Fülle
meinen
Becher
bis
zum
Rand
Drink
it
and
do
it
again
gin
yea
Trink
ihn
aus
und
mach
es
nochmal,
Gin,
yeah
I
got
a
bag
and
then
I
blew
the
bag
the
same
week,
it
was
wonderful
Ich
hab
eine
Tasche
voll
Geld
bekommen
und
dann
die
Tasche
in
derselben
Woche
verprasst,
es
war
wunderbar
Then
I
made
a
promise
to
myself
that
I
gotta
be
more
responsible
Dann
habe
ich
mir
selbst
versprochen,
dass
ich
verantwortungsbewusster
sein
muss
If
I
don't
fuck
with
your
energy
ain't
no
way
I
can
make
time
for
you
Wenn
ich
deine
Energie
nicht
fühle,
gibt
es
keine
Möglichkeit,
dass
ich
Zeit
für
dich
finde
It's
funny
how
some
people
see
what
you're
doing
but
some
people
choose
to
blind
to
you
Es
ist
lustig,
wie
manche
Leute
sehen,
was
du
tust,
aber
manche
Leute
entscheiden
sich,
blind
für
dich
zu
sein
Thought
it
was
Monday
it's
Friday
Dachte,
es
wäre
Montag,
es
ist
Freitag
But
every
day's
Saturday
my
way
Aber
jeder
Tag
ist
Samstag,
auf
meine
Art
10
miles
per
hour,
that's
highway
10
Meilen
pro
Stunde,
das
ist
Autobahn
I
guess
LA
traffic
is
my
day
Ich
schätze,
der
Verkehr
in
LA
ist
mein
Rhythmus
We
chase
the
art
not
the
paper
Wir
jagen
der
Kunst
nach,
nicht
dem
Geld
They
know
it's
no
way
they
can
play
us
Sie
wissen,
es
gibt
keine
Möglichkeit,
uns
zu
verarschen
Unless
it's
on
festival
stages
or
somebody
playlist
Außer
es
ist
auf
Festivalbühnen
oder
in
jemandes
Playlist
I
gave
this
my
all
til
I'm
fading
Ich
habe
dem
hier
alles
gegeben,
bis
ich
schwinde
I'll
live
my
life
anyway
that
I
want
to
Ich
werde
mein
Leben
so
leben,
wie
ich
es
will
You
can't
judge
me
Du
kannst
mich
nicht
verurteilen
You
don't
know
what
I'm
going
through
Du
weißt
nicht,
was
ich
durchmache
You
don't
decide
anything
that
I'm
gon
do
Du
entscheidest
nichts
von
dem,
was
ich
tun
werde
Just
do
what
you
can,
I'll
do
what
I
want
to
yea
Mach
einfach,
was
du
kannst,
ich
mache,
was
ich
will,
yeah
It's
raining
on
my
parade
but
the
wave
keeping
me
afloat
Es
regnet
auf
meine
Parade,
aber
die
Welle
hält
mich
über
Wasser
I
don't
need
no
umbrella,
s
I
ain't
even
bring
a
coat
Ich
brauche
keinen
Regenschirm,
Scheiße,
ich
hab
nicht
mal
einen
Mantel
mitgebracht
So
weather
or
not,
you
check
for
me
Also
egal
ob
du
nach
mir
schaust
I
do
this
wether
or
not
there's
a
check
for
me
Ich
mache
das,
ob
es
dafür
einen
Scheck
gibt
oder
nicht
They
look
at
me
like
a
legend
Sie
sehen
mich
an
wie
eine
Legende
That's
something
I
can
live
up
to
Dem
kann
ich
gerecht
werden
I'm
one
of
the
greats
you
can
assume
Ich
bin
einer
der
Großen,
das
kannst
du
annehmen
If
you
don't
like
me
then
it's
f
you
Wenn
du
mich
nicht
magst,
dann
f***
dich
I
might
pull
up
in
a
Benz
Vielleicht
komme
ich
in
einem
Benz
vorgefahren
I
might
come
fuck
with
my
friends
Vielleicht
komme
ich,
um
mit
meinen
Freunden
Scheiße
zu
bauen
Fill
my
cup
up
to
the
brim
Fülle
meinen
Becher
bis
zum
Rand
Drink
it
and
do
it
again
gin
yea
Trink
ihn
aus
und
mach
es
nochmal,
Gin,
yeah
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Confetti
is
falling
Konfetti
fällt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Michael Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.