Don Michael Jr feat. Jo Rivers - Stay Safe - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Michael Jr feat. Jo Rivers - Stay Safe




We never know if the next time
Мы никогда не знаем, будет ли это в следующий раз.
Is gonna be the last time
Это будет в последний раз
So we don't say goodbye
Поэтому мы не прощаемся.
'Cause we don't know if this is the last day
Потому что мы не знаем, последний ли это день.
So we say stay safe
Поэтому мы говорим береги себя
Bills looking high
Счета выглядят высокими
Filled a lot of apps out still no reply
Я заполнил кучу приложений и до сих пор не получил ответа
Accept for that one place, pay isn't right
Согласитесь, что за это одно место платить неправильно
But fk it's something man they say it's worth a try
Но если это что-то, чувак, они говорят, что это стоит попробовать.
Slacks and a tie, button up, no ride, bus it up
Брюки и галстук, застегнуты на все пуговицы, никакой езды, автобус.
Leather case hold my resume man it's filled with stuff
В кожаном футляре держи мое резюме чувак там полно всякой всячины
My lady kissed me on the cheek and told me stay safe
Моя госпожа поцеловала меня в щеку и велела беречь себя.
You smell good babe and you look like a million bucks
Ты хорошо пахнешь детка и выглядишь на миллион баксов
That was the last words i heard from her as I stroll thru the city plagued with murders
Это были последние слова, которые я услышал от нее, когда шел по городу, измученному убийствами.
Caught the bus, did the interview fucked it up
Сел в автобус, прошел собеседование, все испортил.
Went to see my cousin Z for minute to bust it up
Пошел на минутку к своему двоюродному брату Зи чтобы все испортить
Aight it's gettin late so imma just walk home
Ладно уже поздно так что я просто пойду домой пешком
He said "be safe" i said "I'm straight"
Он сказал: "Будь осторожен", я сказал: натурал".
I'm gettin to his complex exit 2 niggas on the steps
Я добираюсь до его сложного выхода 2 ниггера на ступеньках
I said "excuse me bro" then I heard "wait a sec"
Я сказал: "Извини, братан", а потом услышал: "Подожди секунду".
I said "nigga move" he said "who the fuck is you
Я сказал: "ниггер, двигайся", а он сказал: "Кто ты такой, черт возьми
Nah who the fuck is you tryina tell me what to do
Нет кто ты черт возьми пытаешься сказать мне что делать
In ya fancy ass clothes and ya church shoes
В твоей модной одежде для задницы и в твоих церковных туфлях
Don't make hurt you boy you couldn't pick a worse move"
Не делай больно парень ты не мог бы выбрать худший ход"
His boy told him to chill, said "walk off nigga"
Его парень велел ему остыть, сказал: "Уходи, ниггер".
My pride made me respond "that's what i thought nigga"
Моя гордость заставила меня ответить: "так я и думал, ниггер".
Of course we fought nigga
Конечно мы дрались ниггер
We both losers
Мы оба неудачники
I was the harder hitter
Я был более сильным нападающим.
He was the shooter
Он был стрелком.
We never know if the next time
Мы никогда не знаем, будет ли это в следующий раз.
Is gonna be the last time
Это будет в последний раз
So we don't say goodbye
Поэтому мы не прощаемся.
'Cause we don't know if this is the last day
Потому что мы не знаем, последний ли это день.
So we say stay safe
Поэтому мы говорим береги себя
Bills lookin high
Счета выглядят высокими
I would be at my job but last week i got fired
Я был бы на работе, но на прошлой неделе меня уволили.
I tried to leave this street shit alone I really tried see
Я пытался оставить это уличное дерьмо в покое я действительно пытался понимаешь
But this the only place that I know is gonna hire me
Но это единственное место где я знаю меня наймут
Make a couple calls like who got the connects
Сделай пару звонков типа у кого есть связи
My little homie Brawl said it's money on his set
Мой маленький братишка драчун сказал что это деньги на его съемочной площадке
I said "We on the phone so u know say no more
Я сказал: "Мы разговариваем по телефону, так что ты знаешь, что больше ничего не говори
You coming by the crib?" he said "I'm almost at your door"
Ты идешь к кроватке? - спросил он. - я почти у твоей двери.
I go to let him in and he had an eviction notice
Я иду, чтобы впустить его, и у него есть уведомление о выселении.
Said "This was on your knob, so it's time to get focused"
Сказал: "Это было у тебя на шишке, так что пора сосредоточиться".
I'm stressed to the Tee, I said "yo who I got see"
Я напряжен до предела, я сказал: "Эй, кто у меня есть?"
He said "Just come with me we gonna see my homie Zeke, oh and yo grab your piece"
Он сказал: "просто пойдем со мной, мы увидим моего кореша Зика, о, и ты возьмешь свой кусок".
I already got it on me
Я уже взял его с собой.
Never had to use it but better safe than sorry
Никогда не приходилось им пользоваться но лучше перестраховаться чем потом сожалеть
We Get to Zeke's apartment
Мы добираемся до квартиры Зика.
"Yo B shoot him a text"
"Эй, Би, отправь ему сообщение".
He said he wit his cousin so just give him a sec
Он сказал что у него есть кузен так что просто дай ему секунду
So we sit on the steps
И вот мы сидим на ступеньках.
I started telling Brawl my boss
Я начал рассказывать драке своему боссу
This Uppity nigga fired me just because
Этот наглый ниггер уволил меня просто потому что
They type to dress fancy everyday when he ain't have to
Они печатают чтобы одеваться модно каждый день когда ему это не нужно
Said he let me go 'cause he ain't like my street attitude
Он сказал, что отпустил меня, потому что ему не нравится мое уличное отношение.
He look at niggas like us and think we stupid though
Он смотрит на таких ниггеров как мы и думает что мы тупые
Then i got interrupted by a damn "Excuse me bro"
Затем меня прервало проклятое "Извини, братан".
I'm already pissed
Я уже разозлился.
B tellin me chill, and I tried
Би велел мне остыть, и я попробовал.
Then he started talking shit
Потом он начал нести чушь.
Ended up losing his life
В итоге он потерял свою жизнь.
(Gun shot) right after i pulled the trigger
(Выстрел) сразу после того, как я нажал на курок.
I realized I'm in a complex that was full of niggas
Я понял что нахожусь в комплексе полном ниггеров
I'm hearing sirens already somebody must of called them
Я уже слышу сирены должно быть кто то их вызвал
When we first started brawling so i started hauling, shit
Когда мы впервые начали ссориться, я начал таскать, черт возьми
Stay safe
Оставайся в безопасности
Chasing the wrong things
Погоня за неправильными вещами
And don't know Why
И не знаю почему.
Moments of laughter
Мгновения смеха
Turn to crys
Повернись к Крис
Pieces of my heart
Осколки моего сердца
Are soaring high
Парят высоко
Yet I'm still here while your in the sky
И все же я все еще здесь, пока ты в небе.
Stay safe
Оставайся в безопасности
Be careful out there, stay safe, get home safe
Будь осторожен, оставайся в безопасности, возвращайся домой целым и невредимым.
Watch yourself, watch your back, Yo be good
Следи за собой, следи за своей спиной, Будь хорошей девочкой.
These are all popular goodbyes in the urban community
Это все популярные прощания в городском сообществе.
Because the reality is where we're from and where we live
Потому что реальность-это то, откуда мы родом и где мы живем.
And how we live and the things we're taught
И как мы живем и чему нас учат
And the things we idolize sometimes
И вещи, которые мы иногда боготворим.
Are the things that are quicker to get us killed
Есть ли вещи которые быстрее убьют нас
Are the things that are quicker to get us arrested
Есть ли вещи которые быстрее нас арестуют
Are the things that are quicker to get us into some type of trouble
Есть ли вещи, которые быстрее приведут нас к каким-то неприятностям?
So it's not normal for us to say goodbye
Так что это ненормально для нас-прощаться.
Or see you later, because the reality is we might not see you later
Или увидимся позже, потому что реальность такова, что мы можем не увидеть тебя позже.
So I think its more popular to say
Так что я думаю, что это более популярно говорить
Stay Safe
Оставайся В Безопасности
Stay Safe
Оставайся В Безопасности





Авторы: Don Michael Jr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.