Don Miguelo - Esa Diabla -
Don Miguelo
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don Miguelo - Esa Diabla
Don Miguelo - That She-Devil
Sin
darme
una
explicación
Without
giving
me
an
explanation,
ella
se
fue
de
mi
lado
she
left
my
side.
me
puse
a
beber
dizque
para
olvidarla
I
started
drinking,
supposedly
to
forget
her,
y
termine
más
enamorado
and
ended
up
more
in
love.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Todo
lo
que
esa
diabla
me
ha
hecho
Everything
that
she-devil
has
done
to
me,
todo
lo
que
esa
diabla
me
ha
hecho
everything
that
she-devil
has
done
to
me.
Que
sea
Americana
o
Colombiana
(hola
parce)
Whether
she's
American
or
Colombian
(hola
parce),
que
sea
Cubana
o
Mexicana
(orale)
whether
she's
Cuban
or
Mexican
(orale),
Puertorriqueña
o
venezolana
(una
chama)
Puerto
Rican
or
Venezuelan
(una
chama),
española
o
dominicana
(que
lo
que)
Spanish
or
Dominican
(que
lo
que),
No
importa
de
donde
venga
(no
importa)
It
doesn't
matter
where
she
comes
from
(no
importa),
solo
quiero
que
me
la
saque
(vamonos)
I
just
want
her
to
take
her
out
(vamonos)
dela
cabeza
para
no
seguir
sufriendo
of
my
head
so
I
don't
keep
suffering,
la
pena
va
hacer
que
yo
me
mate
(oye
ma)
the
pain
is
going
to
make
me
kill
myself
(oye
ma).
Ando
buscando
una
candidata
I'm
looking
for
a
candidate
que
en
la
cama
baile
hasta
bachata
(de
Romeo)
who
dances
bachata
in
bed
(by
Romeo),
una
que
me
prenda
como
una
fogata
one
who
lights
me
up
like
a
bonfire
para
ver
si
borro
a
esa
ingrata
to
see
if
I
can
erase
that
ungrateful
woman.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Contigo
ya
no
se
me
para
With
you,
I
no
longer
feel
like
it,
las
ganas
de
beber
the
desire
to
drink.
guillada
en
sentimiento
y
alcohol
Drowning
in
feelings
and
alcohol,
para
mi
casa,
yo
no
voy
amanecer
I'm
not
going
to
wake
up
at
home.
Si
me
ves
con
otra
es
culpa
tuya
If
you
see
me
with
another
woman,
it's
your
fault,
me
voy
con
mi
trulla
I'm
going
with
my
crew.
yo
se
que
te
va
a
doler,
si
me
ves
I
know
it
will
hurt
you,
if
you
see
me
con
otra
mujer
(ando
en
eso)
with
another
woman
(I'm
on
it).
Ando
buscando
una
candidata
I'm
looking
for
a
candidate
que
en
la
cama
baile
hasta
bachata
who
dances
bachata
in
bed,
una
que
me
prenda
como
una
fogata
one
who
lights
me
up
like
a
bonfire
para
ver
si
borro
a
esa
ingrata
to
see
if
I
can
erase
that
ungrateful
woman.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Ay
si
tu
viera
una
samaritana
Oh,
if
only
you
could
see
a
Samaritan
woman,
que
me
la
saque
del
pecho
to
take
her
out
of
my
chest,
una
que
me
haga
olvidar,
todo
lo
one
who
would
make
me
forget
everything
que
esa
diabla
me
ha
hecho
that
she-devil
has
done
to
me.
Todo
lo
que
esa
diabla
me
ha
hecho
Everything
that
she-devil
has
done
to
me,
todo
lo
que
esa
diabla
me
ha
hecho
everything
that
she-devil
has
done
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.