Текст и перевод песни Don Moen - It Is Well With My Soul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Is Well With My Soul
Всё благополучно с душой моей
When
peace,
like
a
river,
attendeth
my
way,
Когда
мир,
словно
река,
сопровождает
мой
путь,
When
sorrows
like
sea
billows
roll;
Когда
печали,
как
морские
волны,
накатывают;
Whatever
my
lot,
Thou
has
taught
me
to
say,
Какова
бы
ни
была
моя
участь,
Ты
научил
меня
говорить:
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul.
Всё
благополучно,
всё
благополучно
с
душой
моей.
It
is
well,
it
is
well,
Всё
благополучно,
всё
благополучно,
With
my
soul,
with
my
soul,
С
душой
моей,
с
душой
моей,
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul.
Всё
благополучно,
всё
благополучно
с
душой
моей.
Though
Satan
should
buffet,
though
trials
should
come,
Пусть
даже
сатана
искушает,
пусть
испытания
приходят,
Let
this
blest
assurance
control,
Пусть
эта
благословенная
уверенность
управляет
мной,
That
Christ
has
regarded
my
helpless
estate,
Что
Христос
увидел
моё
беспомощное
состояние,
And
hath
shed
His
own
blood
for
my
soul.
И
пролил
Свою
кровь
за
мою
душу.
It
is
well,
It
is
well,
Всё
благополучно,
всё
благополучно,
With
my
soul,
with
my
soul
С
душой
моей,
с
душой
моей,
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul.
Всё
благополучно,
всё
благополучно
с
душой
моей.
My
sin,
oh,
the
bliss
of
this
glorious
thought!
Мой
грех,
о,
блаженство
этой
славной
мысли!
My
sin,
not
in
part
but
the
whole,
Мой
грех,
не
частично,
а
весь,
It
was
nailed
trough
his
cross,
and
I
bear
it
no
more,
Был
прибит
к
Его
кресту,
и
я
больше
не
несу
его,
Bless
the
Lord,
bless
the
Lord,
O
my
soul!
Благослови
Господа,
благослови
Господа,
о
душа
моя!
It
is
well,
It
is
well
Всё
благополучно,
всё
благополучно,
With
my
soul,
with
my
soul
С
душой
моей,
с
душой
моей,
It
is
well,
it
is
well,
with
my
soul
Всё
благополучно,
всё
благополучно
с
душой
моей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phillip P. Bliss, Horatio G. Spafford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.