Текст и перевод песни Don Moen - We Give You Glory
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Give You Glory
Мы Воздаем Тебе Славу
Lord
we′re
here
for
one
purpose
tonight
Господь,
мы
здесь
сегодня
вечером
с
одной
целью,
To
bless
Your
name
Благословить
Твое
имя.
To
give
You
glory
Воздать
Тебе
славу,
Honor
and
praises
Честь
и
хвалу.
To
give
You
everything
we
are
Отдать
Тебе
все,
что
мы
есть.
We're
here
to
bless
Your
name
Мы
здесь,
чтобы
благословить
Твое
имя,
Gathered
as
Your
family
Собравшись
как
Твоя
семья,
To
praise
You
and
proclaim
Чтобы
восхвалять
Тебя
и
провозглашать
Your
faithfulness
and
mercy
Твою
верность
и
милосердие.
And
we
give
You
glory,
we
give
You
honor
И
мы
воздаем
Тебе
славу,
мы
воздаем
Тебе
честь,
We
give
You
everything
we
are
Мы
отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть.
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
We
give
You
glory,
oh
yes,
we
give
You
honor
Мы
воздаем
Тебе
славу,
о
да,
мы
воздаем
Тебе
честь,
We
give
You
everything
we
are
Мы
отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть.
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You,
Lord
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
Господь,
Oh
yes,
we
do
О
да,
возносим.
We′re
here
to
seek
Your
face
Мы
здесь,
чтобы
искать
Твоего
лица,
Together
in
Your
presence
Вместе
в
Твоем
присутствии,
To
celebrate
Your
grace
Чтобы
праздновать
Твою
благодать,
To
praise
You
for
Your
mercies
Чтобы
восхвалять
Тебя
за
Твою
милость.
We
give
You
glory
(we
give
You
glory),
we
give
You
honor
(honor)
Мы
воздаем
Тебе
славу
(мы
воздаем
Тебе
славу),
мы
воздаем
Тебе
честь
(честь),
We
give
You
everything
we
are
(everything)
Мы
отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть
(все).
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
We
give
you
glory
(we
give
You
glory),
we
give
You
honor
(give
You
honor)
Мы
воздаем
Тебе
славу
(мы
воздаем
Тебе
славу),
мы
воздаем
Тебе
честь
(воздаем
Тебе
честь),
We
give
You
everything
we
are
Мы
отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть.
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You,
Lord
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
Господь,
Oh
yes,
we
do
О
да,
возносим.
There
is
no
other
reason
why
we
came
Нет
другой
причины,
по
которой
мы
пришли,
Than
to
glorify
Your
name
Кроме
как
прославить
Твое
имя,
For
You
are
worthy
to
be
praised
Ибо
Ты
достоин
хвалы.
Now
we
offer
up
our
lives
Сейчас
мы
предлагаем
наши
жизни
As
a
willing
sacrifice
Как
добровольную
жертву,
Holy,
acceptable
to
You
Святую,
угодную
Тебе,
We
give
You
glory
(we
give
You
glory),
we
give
You
honor
(oh
Lord
we
honor
You)
Мы
воздаем
Тебе
славу
(мы
воздаем
Тебе
славу),
мы
воздаем
Тебе
честь
(о,
Господь,
мы
чтим
Тебя),
We
give
You
everything
we
are
(yea-yea-yea)
Мы
отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть
(да-да-да).
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
We
give
you
glory
(glory),
we
give
You
honor
Мы
воздаем
Тебе
славу
(славу),
мы
воздаем
Тебе
честь,
We
give
You
(give
You
everything)
everything
we
are
Мы
отдаем
Тебе
(отдаем
Тебе
все)
все,
что
мы
есть.
Lifting
our
hearts
and
hands
before
You,
Lord
Вознося
наши
сердца
и
руки
пред
Тобой,
Господь,
Giving
You
all
the
glory
Воздавая
Тебе
всю
славу,
For
You're
worthy,
Lord
Ибо
Ты
достоин,
Господь,
You're
the
only
one
Ты
единственный.
Give
everything
we
are
to
you,
Lord,
Hallelujah
Отдаем
Тебе
все,
что
мы
есть,
Господь,
Аллилуйя!
Thank
you,
Lord
Благодарим
Тебя,
Господь.
Everything
we
are,
we
give
to
You,
God
Все,
что
мы
есть,
мы
отдаем
Тебе,
Бог.
We
offer
our
lives,
as
a
living
sacrifice
to
you
Мы
предлагаем
наши
жизни
как
живую
жертву
Тебе.
David
said
in
the
Psalms,
"This
is
the
day
that
the
Lord
has
made"
Давид
сказал
в
Псалмах:
"Сей
день
сотворил
Господь",
"I
will
rejoice,
and
be
glad
in
it"
"Возрадуемся
и
возвеселимся
в
оный".
See,
David
understood
the
importance
of
making
a
decision
Видите,
Давид
понимал
важность
решения
About
giving
praise
to
God
О
воздаянии
хвалы
Богу.
And
maybe
your
day
hasn′t
gone
the
way
you
planned
it
to
go
И,
возможно,
ваш
день
прошел
не
так,
как
вы
планировали.
Anybody
here
like
that
tonight?
Haha
Есть
тут
такие
сегодня
вечером?
Ха-ха.
It′s
still
the
day
that
the
Lord
has
made
Это
все
еще
день,
который
сотворил
Господь,
And
He
said
to
rejoice
and
be
glad
in
it
И
Он
сказал
радоваться
и
веселиться
в
нем,
Because
He
made
it
for
you
Потому
что
Он
создал
его
для
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Moen, Claire D Cloninger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.