Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
getting
off
work
today
Wann
bist
du
heute
mit
der
Arbeit
fertig?
Got
a
little
game
Hab'
ein
kleines
Spiel
Gotta
twerk
to
play
Muss
twerken,
um
zu
spielen
Working
at
the
gas
station
Arbeitest
an
der
Tankstelle
Girl
you
past
patient
Mädchen,
deine
Geduld
ist
längst
vorbei
How
you
feel
Wie
fühlst
du
dich?
Prolly
hurt
to
say
Tut
wahrscheinlich
weh,
es
zu
sagen
Really
wanna
chill
wit
you
Will
wirklich
mit
dir
chillen
You
the
queen
of
diamonds
Du
bist
die
Karo-Dame
Let
me
deal
with
you
Lass
mich
mit
dir
dealen
In
a
room
full
of
good
God
In
einem
Raum
voller
Schönheiten
She's
the
finest
Bist
du
die
Schönste
Said
I
got
plans
Sagte,
ich
hab
Pläne
Chick
please
rewind
this
Mädel,
bitte
spul
das
zurück
And
I
know
you
hate
love
Und
ich
weiß,
du
hasst
die
Liebe
But
you
feel
it
too
much
Aber
du
fühlst
sie
zu
sehr
Any
nigga
wit
the
juice
Jeder
Kerl
mit
dem
richtigen
Zeug
Is
appealing
to
touch
Ist
verlockend
zu
berühren
Like
oopsie
daisy
roses
daffodils
Wie
Huch,
Gänseblümchen,
Rosen,
Narzissen
Sip
the
truth
Schlürf
die
Wahrheit
And
pop
some
laughing
pills
Und
wirf
ein
paar
Lachpillen
ein
Like
what's
the
use
So
nach
dem
Motto,
was
bringt's?
Can't
pay
but
half
your
bills
Kannst
nur
die
Hälfte
deiner
Rechnungen
bezahlen
Cause
half
your
check
go
after
captured
thrills
Weil
die
Hälfte
deines
Gehalts
für
erjagte
Kicks
draufgeht
Like
a
bag
when
it
the
2 C's
on
it
Wie
eine
Tasche,
wenn
die
2 Cs
drauf
sind
And
you
know
I
get
the
bread
Und
du
weißt,
ich
hol'
das
Brot
With
the
cheese
on
it
Mit
dem
Käse
drauf
Trying
to
give
you
slices
prices
cut
Versuche,
dir
Stücke
zu
geben,
Preise
gesenkt
Because
it's
you
Weil
du
es
bist
Get
caught
and
won't
know
what
the
fuck
to
do
Wirst
erwischt
und
weißt
nicht,
was
zum
Teufel
du
tun
sollst
But
fuck
with
you
Aber
mich
mit
dir
abgeben
Put
me
on
at
your
job
now
I'm
stuck
with
you
Hast
mich
bei
deinem
Job
reingebracht,
jetzt
hänge
ich
mit
dir
fest
No
friends
when
we
ride
Keine
Freunde,
wenn
wir
fahren
Girl
this
truck
for
two
Mädchen,
dieser
Truck
ist
für
zwei
That's
me
and
you
Das
sind
ich
und
du
You
don't
see
how
I'm
seeing
you
Du
siehst
nicht,
wie
ich
dich
sehe
And
no
telling
what
be
into
Und
keine
Ahnung,
was
du
so
treibst
When
you
being
you
Wenn
du
du
selbst
bist
I
wanna
be
in
you
Ich
will
in
dir
sein
Okay
I
get
down
like
a
mutherfucker
Okay,
ich
brech'
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Brech'
Brot
den
ganzen
Tag
She
get
down
like
a
mutherfucker
Sie
bricht
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Bricht
Brot
den
ganzen
Tag
We
get
down
like
a
mutherfucker
Wir
brechen
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Brechen
Brot
den
ganzen
Tag
Break
break
all
day
Brechen,
brechen
Brot
den
ganzen
Tag
Break
break
all
day
Brechen,
brechen
Brot
den
ganzen
Tag
I'ma
pop
up
Ich
tauche
auf
Like
them
adds
you
hate
Wie
diese
Werbung,
die
du
hasst
Or
that
nigga
that
be
Tripping
that
you
mad
you
date
Oder
dieser
Typ,
der
durchdreht,
den
zu
daten
dich
ärgert
I
know
Shawty
know
she
caught
me
Slippin
Ich
weiß,
die
Kleine
weiß,
sie
hat
mich
beim
Ausrutschen
erwischt
With
some
masturbation
Mit
etwas
Masturbation
These
niggas
who
be
tricking
Diese
Typen,
die
Geld
raushauen
At
a
massive
rate
In
massivem
Ausmaß
Cause
You
got
expectation
Weil
du
Erwartungen
hast
Of
spend
my
dollars
Dass
ich
meine
Dollars
ausgebe
Going
fast
with
the
cash
going
Speedy
Gonzales
Schnell
mit
dem
Cash
unterwegs,
wie
Speedy
Gonzales
I
repent
for
renting
Impalas
Ich
bereue
es,
Impalas
gemietet
zu
haben
But
the
piece
on
my
neck
Aber
das
Schmuckstück
an
meinem
Hals
You
respect
like
T'challas
Respektierst
du
wie
T'Challas
And
I
whoop
ass
like
I'm
uncle
Leroy
Und
ich
verprügel'
Ärsche,
als
wär'
ich
Onkel
Leroy
Bad
bitch
man
she
just
a
decoy
Geile
Tussi,
Mann,
sie
ist
nur
ein
Lockvogel
Fuck
a
bullet
Scheiß
auf
'ne
Kugel
Better
run
from
me
boy
Lauf
besser
vor
mir
weg,
Junge
And
the
D
for
destroy
Und
das
D
steht
für
Zerstören
When
I
play
Wenn
ich
spiele
Ungodly
tall
in
spirit
Unheimlich
groß
im
Geiste
I
was
born
to
ball
Ich
wurde
geboren,
um
zu
glänzen
And
all
of
y'all
can
hear
it
Und
ihr
alle
könnt
es
hören
So
turn
this
up
Also
dreh
das
auf
The
burners
tuck
Die
Knarren
sind
eingesteckt
And
I'll
be
whipping
Und
ich
werde
euch
fertigmachen
Till
my
turn
is
up
Bis
meine
Zeit
um
ist
Okay
I
get
down
like
a
mutherfucker
Okay,
ich
brech'
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Brech'
Brot
den
ganzen
Tag
She
get
down
like
a
mutherfucker
Sie
bricht
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Bricht
Brot
den
ganzen
Tag
We
get
down
like
a
mutherfucker
Wir
brechen
Brot
wie
ein
Motherfucker
Break
bread
all
day
Brechen
Brot
den
ganzen
Tag
Break
break
all
day
Brechen,
brechen
Brot
den
ganzen
Tag
Break
break
all
day
Brechen,
brechen
Brot
den
ganzen
Tag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Monette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.