Don Omar feat. Cosculluela - Bandidos - перевод текста песни на немецкий

Bandidos - Don Omar , Cosculluela перевод на немецкий




Bandidos
Banditen
Llegó el hombre ilustre, sin la Polo pero lo' Lacoste
Der illustre Mann ist angekommen, ohne Polo, aber mit Lacoste
Con transmisión en to' lo' palaustre'
Mit Übertragung in allen Kanzeln
(¡Don, Don!)
(Don, Don!)
Vamo' pa dentro, hará que yo me enmonstre
Wir gehen rein, ich werde mich aufblasen
Y te voy a trancar el quiosco hasta que te frustre'
Und ich werde deinen Laden schließen, bis du frustriert bist
Hagan reverencia, ustedes son duro', pero en mi ausencia
Erweist mir die Ehre, ihr seid hart, aber in meiner Abwesenheit
Y en mi presencia hacen retirada de emergencia
Und in meiner Gegenwart macht ihr einen Notrückzug
Cabrón, juega con mi paciencia
Mistkerl, spiel mit meiner Geduld
Y vamo' a terminar esto con violencia
Und wir werden das mit Gewalt beenden
Nosotros somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen
Somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido (yeh, yeh, yeh)
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen (yeh, yeh, yeh)
Drácula boy, I'm not lost, I'm on fire
Dracula Boy, ich bin nicht verloren, ich bin in Flammen
Donde te pille, va' volca'o con to'o y hiya
Wo ich dich erwische, wirst du umkippen, mit allem und Hija
Yo tengo pana' que están má' virao' que mi cuenta de banco
Ich habe Freunde, die verdrehter sind als mein Bankkonto
Y aquí nadie convive, atentamente cuello blanco
Und hier lebt niemand zusammen, achtung, Weißkragen
Tenemo' el control de to' lo' quiosco', la salsa y el pique
Wir haben die Kontrolle über alle Läden, die Soße und das Scharfe
El flow viene de fábrica, una barra vale un tíquet
Der Flow kommt ab Werk, eine Bar ist ein Ticket wert
Andamo' poniendo GP all day, all night
Wir legen den ganzen Tag, die ganze Nacht GP auf
La' taquillas son de cripy, lo' palo' de Fortnite
Die Schließfächer sind von Cripy, die Stöcke von Fortnite
Yeah right nigga, e' el princi, la reverencia
Yeah right nigga, es ist der Prinz, die Ehrfurcht
La' barra' a nivele' que nunca ha llega'o la ciencia
Die Bars auf Ebenen, die die Wissenschaft nie erreicht hat
Lo' peine' pegao' y va' apunta'o sin sacar la cita
Die Kämme sind angeklebt und zielen, ohne den Termin zu machen
El mini Draco grita y va' pa donde nadie te visita
Das Mini-Draco schreit und geht dorthin, wo dich niemand besucht
Y te los estimo, aunque ande' en la Honda o en la Dodge
Und ich schätze sie, auch wenn du im Honda oder im Dodge bist
Aunque te desabroch te mando con la zurda a lo Chris Bosch
Auch wenn du dich aufschnallst, schicke ich dich mit der Linken wie Chris Bosh
Me meto pa cualquier case y le cobro al que me la hace
Ich gehe in jedes beliebige Case und kassiere von dem, der es mir antut
Papito, aquí no hay miedo 'e vos si pa morir se nace
Baby, hier gibt es keine Angst vor dir, wenn man zum Sterben geboren ist
Nosotros somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen
Somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen
Llegó el hijo 'e Toña, quemando moña
Toñas Sohn ist angekommen, verbrennt Gras
Volví de nuevo porque la calle me extraña
Ich bin zurück, weil die Straße mich vermisst
El que canta bonito, pero a lo' títere' daña
Derjenige, der schön singt, aber den Puppen schadet
Y sigo siendo má' calle que sin contar la' hazaña'
Und ich bin immer noch mehr Straße als du, ohne die Heldentaten zu zählen
cooperaste según lo' papele'
Du hast gemäß den Papieren kooperiert
Llegó la mole, no importa quien suba, quien se revele
Die Masse ist angekommen, egal wer aufsteigt, wer sich offenbart
Desde lo' tiempo' 'el negro, lo' caso' y lo' chele'
Seit den Zeiten des Schwarzen, der Fälle und des Geldes
Má' pauta que sin salir en tele
Mehr Aufmerksamkeit als du, ohne im Fernsehen zu erscheinen
Llegó el big papaúpa, cabrón, me mantengo invicto
Der Big Papaúpa ist angekommen, Mistkerl, ich bleibe ungeschlagen
va' a ser mejor que yo cuando venga Cristo
Du wirst besser sein als ich, wenn Christus kommt
Cuando la luna se haga sangre y las señales se hayan visto
Wenn der Mond zu Blut wird und die Zeichen gesehen wurden
Y veamo' jinete' cabalgando a lo maldito
Und wir Reiter sehen, die wie die Verdammten reiten
Mírate al espejo, observa el reflejo y escucha el consejo
Sieh dich im Spiegel an, beobachte die Reflexion und höre auf den Rat
No me ronque' (tú sigues siendo un pendejo)
Rede nicht schlecht über mich (du bist immer noch ein Idiot)
El agua e' del tiburón, nunca ha manda'o el cangrejo
Das Wasser gehört dem Hai, der Krebs hat nie befohlen
Y no e' lo mismo verme 'e frente que roncarme de lejo'
Und es ist nicht dasselbe, mich von Angesicht zu Angesicht zu sehen, als aus der Ferne über mich zu reden
Así que evita roncarme ahora y te veo ahorita
Also vermeide es jetzt, über mich zu reden, und wir sehen uns gleich
Y te lo prendo hasta que derrita
Und ich zünde es dir an, bis es schmilzt
Que hacía falta Don, e' lo que la calle grita
Dass Don fehlte, ist das, was die Straße schreit
Pa la' beibi' en lo' cas' y lo' títere' motorista'
Für die Babys in den Häusern und die Motorradfahrer
Nosotros somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen
Somo' bandido'
Wir sind Banditen
No hay na' que demostrar, pero si quiere' guayar ponte atrevido
Es gibt nichts zu beweisen, aber wenn du reiben willst, werde frech
Que te vamo' a dar el tur con el palo bien prendido
Wir werden dir die Tour mit dem gut brennenden Stock geben
Y no van a saber de ti despué' del ruido
Und man wird nach dem Lärm nichts mehr von dir wissen
¡Don! (Don)
Don! (Don)
Drácula Boy
Dracula Boy
¡D-D-D!
D-D-D!
Sencillo
Einfach
Rafy Meléndez (is the motherfuckin' wizard)
Rafy Meléndez (ist der verdammte Zauberer)
¡El Rey!
Der König!





Авторы: Johnny Osorio, Arnaldo Santos Perez, Gabriel Gonzalez, Josean Cruz, William Omar Landron Rivera, Jose F Cosculluela, Jose Velazquez Maldonado

Don Omar feat. Cosculluela - Bandidos
Альбом
Bandidos
дата релиза
11-05-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.