Don Omar feat. Franco "El Gorilla" - Baila Sola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar feat. Franco "El Gorilla" - Baila Sola




Baila Sola
Dance Alone
Made in, made in...
Made in, made in...
Made in, made in...
Made in, made in...
Don!
Don!
Reportándose a "Los Bandoleros"
Reporting to "Los Bandoleros"
La Máquina de Guerra de W&Y Records!
The War Machine of W&Y Records!
Reloaded!
Reloaded!
Caballeros, Reloaded!
Gentlemen, Reloaded!
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Franco El Gorila!
Franco El Gorila!
(Castigo)
(Punishment)
(Conmigo, conmigo...)
(With me, with me...)
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo, conmigo...)
(With me, with me...)
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo)
(With me)
(La máquina!)
(The machine!)
Y dale agárrate
Come on, hold on tight
Si estás borracha, cuidao′ con la disco
If you're drunk, be careful on the dance floor
Que hay un mordisco, pa' un solo mordisco de ese malvavisco
There's a bite, for just one bite of that marshmallow
No se me tire pal′ risco
Don't throw yourself off the cliff
No sea egoísta, yo solo quiero un pellizco
Don't be selfish, I just want a pinch
No me resistas por orgullo, si es tuya la noche
Don't resist me out of pride, if the night is yours
Vamo' a cerrar con broche y no con el que le quiten el coche
Let's close with a bang, not with the one who gets their car taken away
Uhh, me gusta ese perfume Dolce
Uhh, I like that Dolce perfume
El que tenía aquella noche en Coutes
The one you had that night at Coutes
Ella se despliega por la discoteca como una top model de revista
She unfolds across the disco like a top model in a magazine
Dentro de la cartera trae su lista
Inside her purse, she carries her list
Con número te conquista
With numbers, she conquers you
Por si esa noche no cae nada agradable a su vista
In case nothing pleasant catches her eye that night
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo, conmigo...)
(With me, with me...)
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo, haz lo que quieras conmigo...)
(With me, do whatever you want with me...)
Y dale boca a boca, pa′ que se vuelva loca
Come on, mouth to mouth, to make her go crazy
Un par de gotas del Martini que pidió a las rocas
A couple of drops of the Martini she ordered on the rocks
Lo que de ella me choca, me vuelve y me provoca
What shocks me about her, turns me on and provokes me
Es ese toque y me envenena el dulce de su boca
It's that touch, and the sweetness of her mouth poisons me
Y cuando pierda el enfoque
And when she loses focus
Porque si yo la toco, va a querer que nuevamente yo la toque
Because if I touch her, she'll want me to touch her again
Como un animal, sin pena ninguna la voy a devorar
Like an animal, I'm going to devour her without any shame
Ven a mí, ella nunca pierde el enfoque
Come to me, she never loses focus
Y dale testing...
And let's do some testing...
(Testing)
(Testing)
Testing, testing, testing
Testing, testing, testing
Dígame si esta crema sabe a frosting
Tell me if this cream tastes like frosting
Si no te gusta o te parece disgusting
If you don't like it or if it seems disgusting
O no te molesta, invita a la otra pa' hacer casting
Or if you don't mind, invite the other one for a casting
Y dale testing...
And let's do some testing...
(Testing)
(Testing)
Testing, testing, testing
Testing, testing, testing
Dígame si esta crema sabe a frosting
Tell me if this cream tastes like frosting
Si no te gusta o te parece disgusting
If you don't like it or if it seems disgusting
O no te molesta, invita a la otra pa′ hacer casting
Or if you don't mind, invite the other one for a casting
Y dale boca a boca, pa' que se vuelva loca
Come on, mouth to mouth, to make her go crazy
Un par de gotas del Martini que pidió a las rocas
A couple of drops of the Martini she ordered on the rocks
Lo que de ella me choca, me vuelve y me provoca
What shocks me about her, turns me on and provokes me
Es ese toque y me envenena el dulce de su boca
It's that touch, and the sweetness of her mouth poisons me
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo, conmigo...)
(With me, with me...)
Chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Tonight, there's punishment for you, beautiful
Chu-chula pa′ ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
Chu-chula pa' ti ésta noche hay castigo
Chu-beautiful, there's punishment for you tonight
(Conmigo, haz lo que quieras conmigo...)
(With me, do whatever you want with me...)
Don!
Don!
Que la bendición de Dios sea con todos nosotros
May God's blessing be with all of us
Estos son "Los Bandoleros Reloaded"
This is "Los Bandoleros Reloaded"
Y esta es la Máquina de Guerra de W&Y Records!
And this is the War Machine of W&Y Records!
Franco "El Gorila"
Franco "El Gorila"
Doble A & Nales!
Doble A & Nales!
Los Presidentes de la New Generation
The Presidents of the New Generation
Y como dijo el difunto viejo pa′ mío...
And as my late old man used to say...
"Don't forget it de los que tienen el control"
"Don't forget it from those who are in control"
¿Tú me estás entendiendo?
Do you understand me?
Sabes lo que te quiero decir
You know what I mean
Ja-ja-ja!
Ha-ha-ha!
Ok?
Ok?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.