Don Omar feat. Kendo - Incognita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar feat. Kendo - Incognita




Incognita
Incognita
Supersticiones nunca leo
Superstitions I never read
Cosas de historietas leyendas o mitos
Things from comics, legends or myths
Una vieja dijo Kendo esta maldito
An old woman said Kendo is cursed
Y la J dice que es mentira
And J says that's a lie
Un asesino no piensa en los muertos ni se acuesta sintiendo los grito
A killer doesn't think about the dead or go to sleep hearing their screams
Yo de chamaquito me encerraba dentro de un gran bombo tibio
As a kid I used to lock myself inside a big warm bass drum
Porque la sombra del closet solo hablaba del suicidio
Because the shadow in the closet only talked about suicide
Nunca conteste porque mi abuelo me conto sobre las trampas los demonios y los anzuelos
I never answered because my grandfather told me about the traps, the demons and the hooks
Hay algo debajo de mi cama y me desvelo
There's something under my bed and I can't sleep
Por eso desde aquel entonces siempre duermo con los matres en el suelo
That's why since then I always sleep with my mattress on the floor
Soñando despierto me pregunto que tendra de cierto
Dreaming awake I wonder what's true
Que hay personas con poder de transportar los muertos
That there are people with the power to transport the dead
Pa que los panas que no han muerto
So the friends who haven't died
Miren en vivo mi primer concierto
Can see my first concert live
Mi primer concierto, mi primer concierto
My first concert, my first concert
Miren en vivo mi primer concierto
See my first concert live
Sera verdad que moriré
Is it true that I will die
Y subiré sin alas al cielo a morar
And I will go up to heaven to live without wings
O mi alma vagara sin descansar poder
Or my soul will wander without resting power
Y seré un alma en pena que en la oscuridad
And I will be a soul in pain that in the darkness
No se si sea real que el infierno vere
I don't know if it's true that I will see hell
Si no confieso mi pecado mortal
If I don't confess my mortal sin
Donde fueron a parar los que dijeron que
Where did those who said that
Jamás solo me iban a dejar
They would never leave me alone go?
Tu me puedes contestar si existe quien
You can answer me if there is someone who
Que venga pronto necesito conversar
Can come soon because I need to talk
Nada se ve bien todo anda mal
Nothing looks right, everything is wrong
Cae la noche y le temo a la soledad
Night falls and I fear loneliness
Y a la oscuridad y a la oscuridad
And the darkness, and the darkness
Pensamiento erroneo de un cerebro enfermo
Wrong thinking of a sick brain
Quien hablo de reencarnar
Who talked about reincarnation
Ya abandono la opcion los cielos y el infierno
I have already given up on heavens and hell
En ocasiones siento cosas dentro de mi casa
Sometimes I feel things inside my house
Como sombras ruidos y reflejos
Like shadows, noises and reflections
Siempre pregunte que pasaria si llamo la muerte 7 veces de frente al espejo
I always wondered what would happen if I called death 7 times in front of the mirror
A veces pienso tanto que me puedo confundir
Sometimes I think so much that I can get confused
Será verdad que hay gente que presiente cosas antes de morir
Is it true that there are people who feel things before they die?
Si hay algo de lo que yo tengo claro
If there's something I'm sure of
Es que todos vivimos bajo esta duda
It's that we all live with this doubt
Realmente habrán otros seres con vida en el universo
Will there really be other living beings in the universe?
O que significa la luna cuando alumbra el triangulo de las bermudas
Or what does the moon mean when it illuminates the Bermuda Triangle?
Buscando el sueño me acuesto en la cama el cuarto gira
Looking for sleep, I lie down in bed and the room spins
Y me pongo a pensar si algun día me decido por optar
And I start to think if one day I decide to opt out
Tratar de renunciarle a la vida
Trying to give up on life
Podré llegar al cielo perdonado y sin pecar?
Will I be able to reach heaven forgiven and without sinning?
Un pastor me dijo imposible hijo
A pastor told me it's impossible, son
Agarrate de Dios manten la fe y camina fijo
Hold on to God, keep the faith and keep going
Desde que hablo directo con el
Since I talk directly to Him
Ya no tengo intermediarios yme quite del cuello el crusifijo
I no longer have any intermediaries and I took the crucifix off my neck
Será verdad que morire
Is it true that I will die
Y subiré sin alas al cielo a morar
And I will go up to heaven to live without wings
O mi alma vagara sin descansar poder
Or my soul will wander without resting power
Y seré un alma en pena que en la oscuridad
And I will be a soul in pain that in the darkness
No se si sea real que el infierno vere
I don't know if it's true that I will see hell
Si no confieso mi pecado mortal
If I don't confess my mortal sin
Donde fueron a parar los que dijeron que
Where did those who said that
Jamás solo me iban a dejar
They would never leave me alone go?
Tu me puedes contestar si existe quien
You can answer me if there is someone who
Que venga pronto necesito conversar
Can come soon because I need to talk
Nada se ve bien todo anda mal
Nothing looks right, everything is wrong
Cae la noche y le temo a la soledad
Night falls and I fear loneliness
Y a la oscuridad y a la oscuridad
And the darkness, and the darkness





Авторы: Landron Rivera William Omar, Ramos Christian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.