Don Omar feat. Kendo Kapponi & Syko - Ángeles y Demonios - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Don Omar feat. Kendo Kapponi & Syko - Ángeles y Demonios




Ángeles y Demonios
Ангелы и Демоны
El orfanato!!
Детский дом!!
Angeles... Y demonios
Ангелы... И демоны
Me siento y saco numeros un octavo en dos mil quinientos
Сижу и считаю, восьмушка на две с половиной тысячи
Entre mes y cocina se van doscientos
Между мной и кухней уходит двести
Veintidos paquetes de cuarenta y dos y viran tres mil novecientos
Двадцать два пакета по сорок два превращаются в три тысячи девятьсот
En semana y media, el negocio es super lento
За полторы недели, бизнес идёт очень медленно
Recupero, los veinticinco de la pieza voy y los entrego
Возвращаю двадцать пять за комнату, иду и отдаю их
Y de ganancia quedan uno, dos, seis, cero
И в прибыли остаётся тысяча двести шестьдесят
Se tiraron y al que se llevaron fue a mi socio
Напали, и того, кого забрали, был мой напарник
Cojo mas fianza en verdad que no es negocio
Беру больше товара под залог, правда, это не бизнес
Mi nombre suena
Моё имя гремит
Y los problemas van en cadena
И проблемы идут цепочкой
El case no es mio pero pronto mi sello se estrena
Дело не моё, но скоро мой лейбл дебютирует
El dinero fue mi eclipse en luna llena
Деньги стали моим затмением в полнолуние
Y el doctor le diagnostiga: CANCER A MI NENA
И доктор ставит диагноз: РАК у моей дочки
Bueno
Хорошо
Syko me estoy volviendo loco
Syko, я схожу с ума
Que paso escucho tu voz como ajora
Что случилось? Слышу твой голос как будто издалека
Yo eh guerreao tres veces por el case y con necesidad
Я трижды дрался за дело, да еще и в нужде
Pero yo cabron. no tuve el ticket ni pa' navidad
Но я, черт возьми, не имел денег даже на Рождество
Donde vea al flaco papi se la voy a dejar pegar
Где бы я ни увидел этого худого, папочка, я заставлю его заплатить
Y que se muera!
И пусть сдохнет!
Kendo dale cuerda antes de meterle al flaco hay que darle al del BM el es la mano derecha
Kendo, заведись, прежде чем трогать худого, нужно добраться до того, кто на BMW, он правая рука
Naa, el bobolon no es ni la izquierda y despues que le demos Syko arranca mierda.
Не, этот болван даже не левая, и после того, как мы с ним разберемся, Syko начнет жестить.
Anoche me visito un angel pregunto que precio tiene
Вчера ночью меня посетил ангел, спросил, какова цена
No poder ser feliz y no ver crecer a tus nenes
Невозможности быть счастливым и не видеть, как растут твои дети
Dijo que el diablo encuentras a vivir detras del reca
Сказал, что дьявола ты найдешь, живя за решеткой
Recuerda que la loca fue quien se llevo a tu vieja
Помни, что эта сумасшедшая забрала твою старуху
Deja atras to, recoje busca rumbo tienes tiempo
Оставь все позади, соберись, найди путь, у тебя есть время
No confies ni en ti mismo no hay amigo en el infierno
Не доверяй даже себе, в аду нет друзей
Senti una paz inmensa cuando aquel angle me hablaba
Я почувствовал безмерный покой, когда этот ангел говорил со мной
De repente otros en la puerta tocaban
Вдруг другие постучали в дверь
Me dijo no andes solo no te envuelvas no te dejes
Он сказал мне: не ходи один, не ввязывайся, не сдавайся
Tu naciste pa' eso saca pecho no te quejes
Ты рожден для этого, расправь грудь, не жалуйся
No sueltes la pistola que es tu unica garantia
Не отпускай пистолет, это твоя единственная гарантия
De que mañana te alumbre la luz del dia
Что завтра тебя осветит дневной свет
Piensa en la familia, en la renta, la comida
Думай о семье, об аренде, о еде
La nena esta enferma ya tu mai murio de SIDA
Дочь больна, твоя мать умерла от СПИДа
Contestame cabron vas a dejar que el destino por ti decida?
Ответь мне, ублюдок, ты позволишь судьбе решать за тебя?
O vas a cojer la ley en tu mano y buscar la salida?
Или возьмешь закон в свои руки и найдешь выход?
Donde te parquiaste?
Где ты припарковался?
Afuera del case frente a casa de Nindativa
За углом, напротив дома Ниндативы
A hablar de una via
Чтобы поговорить с глазу на глаз
Pero ya no se si sirva
Но я уже не уверен, что это поможет
Olvidate de eso, hablemos sin dar lata
Забудь об этом, давай поговорим без лишних слов
Pues vamos a movernos que detras del cemento oyen las ratas
Тогда поехали, потому что за цементом слышат крысы
Somos dos dentro del carro los cristales no pueden bajarse
Нас двое в машине, окна нельзя опускать
Si nos ven entrando jutnos el chisme va a regarse
Если нас увидят вместе, сплетни разлетятся
No puedo tirar de afuera hay que entrar y asegurarse
Я не могу стрелять снаружи, нужно войти и убедиться
La cuarenta tiene problemas con el peine y va a trancarse
У сорокового проблемы с магазином, он может заклинить
Tas loco tienes que matarme
Ты с ума сошел, тебе придется убить меня
Yo si que voy a bajarme
Я точно выйду
Yo eh guerreao por este caserio y no voy a dejarme
Я сражался за этот район и не собираюсь сдаваться
El kisko es mio, las reglas van a cambiar, si ganamos si le metemos, si perdemos hay que mudarse
Киоск мой, правила изменятся, если выиграем займемся этим, если проиграем придется переехать
Me baje yo creo que me vieron
Я вышел, кажется, меня видели
Un par corrieron
Пара человек побежала
Kendo lo tengo de frente... Me dieron
Kendo, он прямо передо мной... Меня подстрелили
Hirieron a Syko le enganche el clip de veinte a la nueve
Ранили Syko, я вставил двадцатизарядный магазин в девятку
El que mata es en este caserio hoy es el dia que lo pruebe
Кто убивает, тот в этом районе, сегодня тот день, когда я это докажу
Entre detonaciones y sirenas
Среди выстрелов и сирен
La voz de mi nena
Голос моей малышки
Dice papi es mejor que te quedes
Говорит, папочка, лучше останься
No salgas me duele
Не выходи, мне больно
Lo que mi nena no sabe es que su papi se debe
Моя дочка не знает, что её папочка должен
A una guerra de calle, un bato se muere
Уличной войне, парень умирает
Que el dinero nunca se regala y del cielo no llueve
Что деньги никогда не дарятся, и с неба не падают
Que por ver crecer al primer cabron ya le di nueve
Что ради того, чтобы увидеть, как растет мой первенец, я уже отдал девять
Te falle mi amor quizas nuestros sueños se troyaron
Я подвел тебя, любовь моя, возможно, наши мечты разрушены
Pero a este otro hijo de puta le di los once que quedaron
Но этому сукиному сыну я всадил оставшиеся одиннадцать
Los guardias llegaron, me rodearon, dispararon
Приехали копы, окружили меня, стреляли
Trate de ganarles pero como quiera me cazaron
Я пытался уйти от них, но всё равно меня поймали
Te escribo desde la carcel por si no te contaron
Пишу тебе из тюрьмы, на случай, если тебе не рассказали
O por si lamentablemente fallecì y me enterraron
Или на случай, если, к сожалению, я умер и меня похоронили
Anoche me visito un angel pregunto que precio tiene
Вчера ночью меня посетил ангел, спросил, какова цена
No poder ser feliz y no ver crecer a tus nenes
Невозможности быть счастливым и не видеть, как растут твои дети
Dijo que el diablo encuentras a vivir detras del reca
Сказал, что дьявола ты найдешь, живя за решеткой
Recuerda que la loca fue quien se llevo a tu vieja
Помни, что эта сумасшедшая забрала твою старуху
Deja atras to, recoje busca rumbo tienes tiempo
Оставь все позади, соберись, найди путь, у тебя есть время
No confies ni en ti mismo no hay amigo en el infierno
Не доверяй даже себе, в аду нет друзей
Senti una paz inmensa cuando aquel angle me hablaba
Я почувствовал безмерный покой, когда этот ангел говорил со мной
De repente otros en la puerta tocaban
Вдруг другие постучали в дверь
Me dijo no andes solo no te envuelvas no te dejes
Он сказал мне: не ходи один, не ввязывайся, не сдавайся
Tu naciste pa' eso saca pecho no te quejes
Ты рожден для этого, расправь грудь, не жалуйся
No sueltes la pistola que es tu unica garantia
Не отпускай пистолет, это твоя единственная гарантия
De que mañana te alumbre la luz del dia
Что завтра тебя осветит дневной свет
Piensa en la familia, en la renta, la comida
Думай о семье, об аренде, о еде
La nena esta enferma ya tu mai murio de SIDA
Дочь больна, твоя мать умерла от СПИДа
Contestame cabron vas a dejar que el destino por ti decida?
Ответь мне, ублюдок, ты позволишь судьбе решать за тебя?
O vas a cojer la ley en tu mano y buscar la salida?
Или возьмешь закон в свои руки и найдешь выход?
Angeles y demonioooos ooo
Ангелы и демоныыы ооо
Hablandome a mii y nooo oo
Говорят со мноой и нееет ооо
Angeles y demonioooos ooo
Ангелы и демоныыы ооо
Hablandome a mii y nooo oo
Говорят со мноой и нееет ооо
No quise escuchaaaar
Я не хотел слушать
El dia en que mi barrio conosca y reconosca
В тот день, когда мой район узнает и признает
Que sangre llama mas sangre
Что кровь зовет кровь
Nunca vamos a terminar con las drogas
Мы никогда не покончим с наркотиками
Si no que ella va a terminar con todos nosotros
А они покончат с нами
Que los asesinatos suben cada dia mas
Что убийств становится все больше с каждым днем
Y que somos todos y cada uno de nosotros
И что все мы, каждый из нас
Los responsables de que nuestras comunidades sigan en porvenir
Виноваты в том, что наши сообщества продолжают существовать
Progreso pueblo, Puerto Rico tu puedes
Развивайся, народ, Пуэрто-Рико, ты сможешь
Luian
Луиан
El cambio nunca va a ocurrir
Перемены никогда не произойдут
Si no empezamos por nosotros
Если мы не начнем с себя
Para un entendedor con pocas palabras basta
Умному человеку достаточно и полуслова
Entiendes?
Понимаешь?
Syko, Don Omar y Kendo Kaponi
Syko, Don Omar и Kendo Kaponi
El orfanato
Детский дом
Esta es la historia de nunca acabar
Это история без конца
Primero nosotros luego nuestros hijos
Сначала мы, потом наши дети
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
Don Omar
Don Omar
Syko
Syko
El orfanato
Детский дом





Авторы: LANDRON RIVERA WILLIAM OMAR, IRIZARRY PAUL, RAMOS CHRISTIAN, RIVERA JOSE F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.