Don Omar - Callejero (feat. Tego Calderón) - перевод текста песни на русский




Callejero (feat. Tego Calderón)
Уличный (feat. Tego Calderón)
Don!
Дон!
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Y le sigo dando gracias a dios
И продолжаю благодарить Бога
Porque sobreviví
За то, что выжил
Y sigo aquí
И до сих пор здесь
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Seguiré campeando con lo mío a fuego
Продолжу идти своим путем, дорогая, с огнем в сердце
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
William Omar Landrón
Уильям Омар Ландро́н
Con 36 se desquita
В 36 расплачивается
A solo me juzga Dios
Меня судит только Бог
Y me perdona toñita
И прощает меня, Тонита
Yo soy de la esquina
Я с того угла,
Donde el chamaquito suyo capeaba
Где твой мальчишка выживал
Y mientras la nota bajaba
И пока музыка играла,
Yo la trabaja
Я работал
De la esquina donde por 10 pesos
С того угла, где за 10 песо
Se compra hipocresía
Покупается лицемерие
Y a ganancia de dos
И с прибылью в два раза больше
Me lleva el policia
Меня забирает полиция
Donde por 500 sucios pesos
Где за 500 грязных песо
Los panas se matan
Дружки убивают друг друга
Y esperan a que caiga preso
И ждут, когда я сяду в тюрьму
Y hasta las doñas se clavan
И даже тетки втыкают ножи
Donde no existe lealtad
Где нет верности
Respeto ni sentimiento
Уважения, ни чувства
Dime que hay de bonito
Скажи мне, что хорошего
En esta selva de cemento
В этих каменных джунглях
Donde se pasa hambre y la educación es pobre
Где голодают и образование никудышное
Y a los chamaquitos les corre jugar a ser gangster
А мальчишки мечтают стать гангстерами
Señor gobernador, yo se que la culpa no es suya
Господин губернатор, я знаю, что Вы не виноваты
Y perdone la bulla, pero aquí no se vive mejor
И простите за шум, но здесь жить не лучше
Quizás de donde yo soy se fuma como es
Возможно, там, откуда я, курят как есть
Pero de donde usted viene se en huelga hasta los pies
Но там, откуда Вы, бастуют до посинения
Señor presidente, sin corrección fuera eficiente
Господин президент, без коррекции было бы эффективнее
Hubiese más ingenieros, menos delincuentes
Было бы больше инженеров, меньше преступников
Que irónico, usted pensando en un conflicto bélico
Как иронично, Вы думаете о военном конфликте
Antes de ser lógico y reformar a su gente
Вместо того, чтобы быть логичным и перевоспитать свой народ
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Y le sigo dando gracias a dios
И продолжаю благодарить Бога
Porque sobreviví
За то, что выжил
Y sigo aquí
И до сих пор здесь
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Seguiré campeando con lo mío a fuego
Продолжу идти своим путем, красотка, с огнем в сердце
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
Tego Calderón
Тего Кальдерон
The Last Don
Последний Дон
Oye la calle me costo un poco de to
Слушай, улица стоила мне многого
Pana son las que me hingan, ombe no
Братан, это те, кто меня цепляют, чувак, нет
Callejero yo, ya no, si se me dio
Уличный я, уже нет, если мне удалось
Y salí sin ningún rasguño del tintingo
И я вышел без единой царапины из передряги
Veterano de mil campañas que lo logró
Ветеран тысячи битв, который добился своего
Gracias a dios y a todos ustedes, que lo que hago le gusto
Спасибо Богу и всем вам, что вам нравится то, что я делаю
Es en serio, cárcel, cementerio o tirar todo el mundo al medio
Серьезно, тюрьма, кладбище или всех на уши поставить
De traqueto a sapo es un cambio inmenso
От наркобарона до стукача - огромная разница
Yo que tu como que lo pienso
Я бы на твоем месте подумал
Detenidamente antes que te sienten
Внимательно, прежде чем тебя посадят
En la silla de testigo contra tu gente
На стул свидетеля против своих
With ness protection
С защитой свидетелей
no hay identidad no direction, you know
нет личности, нет направления, понимаешь
Pa que no te den dembow
Чтобы тебе не дали дембоу
Asuma consecuencias papi
Принимай последствия, пацан
espero hallas guardao o triste sera su caso
надеюсь, ты копил, иначе твой случай будет печальным
En tus zapatos mucho tiempo mulato
В твоих ботинках долгое время, мулат
no te acojones, así mismo a lo macho
не трусь, так же по-мужски
un bracito adentro, otro afuera
одна рука внутри, другая снаружи
La prisión es parte de esta novela
Тюрьма - часть этой истории
pa que te entere, pa mi calle solo eres
чтобы ты знала, для моей улицы ты существуешь только
cuando te cojan los feos y no coperen
когда тебя схватят плохие парни и не будут сотрудничать
no temblequee, no sapee
не дрожи, не стучи
entendiste ahora nene
понял теперь, малыш
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Y le sigo dando gracias a dios
И продолжаю благодарить Бога
Porque sobreviví
За то, что выжил
Y sigo aquí
И до сих пор здесь
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Seguiré campeando con lo mío a fuego
Продолжу идти своим путем, милая, с огнем в сердце
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру
Oye
Эй
Tego Calderón
Тего Кальдерон
The Last Don
Последний Дон
El Rey
Король
Y el hijo de la gran puta en el microphone
И сукин сын у микрофона
Los reales, aplastando a los de embuste
Настоящие, раздавливающие фальшивых
Chris Jeday
Крис Джедай
Gaby music
Гэби мьюзик
Oye
Эй
Callejero soy
Я уличный
Nunca olvido de donde vengo
Никогда не забываю, откуда я родом
Y le sigo dando gracias a Dios
И продолжаю благодарить Бога
Porque sobreviví
За то, что выжил
Y sigo aquí
И до сих пор здесь
Yo en la calle nací, vivo y muero
Я на улице родился, живу и умру





Авторы: WILLIAM LANDRON, CARLOS ENRIQUE ORTIZ RIVERA, LUIS E ORTIZ RIVERA, ROSARIO TEGUI CALDERON

Don Omar - The Last Don II
Альбом
The Last Don II
дата релиза
16-06-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.