Don Omar - Agradecido - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar - Agradecido




Agradecido
Grateful
Hoy me levanté agradecido
Today I woke up grateful
Porque estoy vivo, respiro, tengo manos y escribo
Because I'm alive, I breathe, I have hands and I write
Agradecido porque Dio' me bendijo con hijo
Grateful because God blessed me with a child
Y me dijo: "mantén tu rumbo fijo"
And told me to "keep your course straight"
Agradecido de mi madre, mi padre, mis seres querido'
Grateful for my mother, my father, my loved ones
Mi tía, mis tío', mis prima', mis primo'
My aunt, my uncle, my cousin, my cousin
Agradecido porque tengo amigo'
Grateful because I have friends
Y aprendí a ser justo hasta con mis enemigo'
And I've learned to be fair even with my enemies
Agradecido porque aprendí a ser bueno
Grateful because I've learned to be good
Hasta con el que tiene el corazón lleno 'e veneno
Even with those who have their hearts filled with venom
Agradecido porque me he caído, levantarme he podido
Grateful because I've fallen and I've been able to get up
He llorado y he reído
I've cried and I've laughed
Agradecido porque tengo sueños y mis sueños sigo
Grateful because I have dreams and I follow my dreams
Mi vida tiene sentido
My life has meaning
Agradecido porque hay luz en to' lo que digo
Grateful because there is light in everything I say
Sí, agradecido
Yes, grateful
(No me queda más, más que agradecer)
(I have nothing left but to thank you)
(Aunque todo cambió, siempre has sido fiel)
(Even though everything has changed, you have always been faithful)
(Tu mano me guio y me cuidó del mal)
(Your hand guided me and protected me from evil)
(Fuiste quien navegó mi barca en alta mar)
(You were the one who sailed my boat on the high seas)
(No me queda más)
(I have nothing left)
Agradecido de la madre de mis hijo'
Grateful for the mother of my children
Agradecido por aquellos camino' (más que agradecer)
Grateful for those paths (more than grateful)
Que he caminado, gracias a ellos he entendido
That I have walked, thanks to them I have understood
Y he aprendido a levantarme to' los días agradecido
And I have learned to get up every day grateful
Agradecido porque reconozco la verdad
Grateful because I recognize the truth
Y aunque me le esconda vo'a saber dónde está
And even if I hide from it, I will know where it is
Agradecido porque las cosa' son como son
Grateful because things are the way they are
Aunque me las quieran pintar de otro color
Even though they want to paint them a different color
Agradecido porque de Dios me hice amigo
Grateful because I became a friend of God
Y si me muero, me muero sabiendo lo que e' estar vivo
And if I die, I die knowing what it is to be alive
Agradecido porque he aprendido a vestirme de sonido
Grateful because I have learned to dress with sound
Pa' entrar por tus oído'
To enter through your ear
Agradecido con mi fogata en el bohío
Grateful with my campfire in the hut
Pa' combatir el frío
To fight the cold
Agradecido, conozco el camino al río
Grateful, I know the way to the river
Y me mantengo sin desvío
And I stay without detour
(No me queda más, más que agradecer)
(I have nothing left but to thank you)
(Aunque todo cambió, siempre has sido fiel)
(Even though everything has changed, you have always been faithful)
(Tu mano me guio y me cuidó del mal)
(Your hand guided me and protected me from evil)
(Fuiste quien navegó mi barca en alta mar)
(You were the one who sailed my boat on the high seas)
(No me queda más)
(I have nothing left)
Agradecido de los fanático' mío'
Grateful for my fans
Agradecido por todo lo que ha dolido (más que agradecer)
Grateful for all that has hurt (more than grateful)
Agradecido por todo lo que he aprendido
Grateful for all that I have learned
Sí, agradecido
Yes, grateful
Agradecido porque respiro y me inspiro
Grateful because I breathe and I inspire
Por el color de mi corazón y sus latido'
For the color of my heart and its beats
Agradecido porque estoy convencido de que aunque me retire, jamá' expiro
Grateful because I am convinced that even if I retire, I will never expire
(No me queda más, más que agradecer)
(I have nothing left but to thank you)
(Aunque todo cambió, siempre has sido fiel)
(Even though everything has changed, you have always been faithful)
(Tu mano me guio y me cuidó del mal)
(Your hand guided me and protected me from evil)
(Fuiste quien navegó mi barca en alta mar)
(You were the one who sailed my boat on the high seas)
(No me queda más, más que agradecer)
(I have nothing left but to thank you)





Авторы: Angel Luis Ortiz-torres, Josean Cruz, Kenneth Bartolomei, Milton Restituyo, Robin John Mendez, William Omar Landron

Don Omar - Agradecido - Single
Альбом
Agradecido - Single
дата релиза
24-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.