Don Omar - Candela - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar - Candela




Candela
Firecracker
Cualquier semejanza conmigo
Any resemblance to me
Es pura casualidad
Is pure coincidence
Esto es king of kings
This is King of Kings
¡Don!
Don!
Esa nena es candela, uh
That girl is a firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh
Perfect body in little fabric, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Vela como sola se pega, uh
Watch how she sticks close on her own, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Matadora rebulera, uh
A killer troublemaker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Que esa nena es candela, uh, uh
That girl is a firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh, uh
Perfect body in little fabric, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Vela como sola se pega, uh, uh
Watch how she sticks close on her own, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Matadora rebulera, uh, uh
A killer troublemaker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Siente como coquetera
She feels like a flirt
Uy, se pone caliente
Oh, she gets hot
Es la nena que tiene a los nenes bailando demente
She's the girl who makes the boys dance crazy
Una estrella fugaz que juega coqueteando delincuentes
A shooting star who plays, flirting with delinquents
Más caliente (el bom más duro del)
Hotter (the hardest bom of the)
Que no se siente
That you don't feel
Full ve y tráe
Full of give and take
Dale nos vamos demente
Come on, let's go crazy
Anda Lucía
Go on, Lucía
Perriandole a la gente
Twerking for the people
Ta encendía
She's lit
Tu sabes de frente
You know, head-on
Sexy llego de tacón alto
She arrives sexy in high heels
Buscando al más que baila
Looking for the best dancer
O al más aborreció pa volarlo como Gaila
Or the most hated one to blow him away like Gaila
Salio una fina asesina
A fine assassin emerged
De la noche, de los viernes
From the night, from Fridays
Y por ser tan felina es que le sobran tantos nenes
And because she's so feline, she has so many boys
Bailando no hay quien la frene
Dancing, no one can stop her
No hay quien la detiene
No one can hold her back
Tanta maquinaria
So much machinery
Que solita se mantiene
That she keeps herself going
Su carterita es pequeñita
Her purse is small
Aunque adentro cabe todo
Although everything fits inside
Parece rockerita
She looks like a rocker
Pero me perrea de to modos
But she twerks for me anyway
Esa nena es candela, uh
That girl is a firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh
Perfect body in little fabric, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Vela como sola se pega, uh
Watch how she sticks close on her own, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Matadora rebulera, uh
A killer troublemaker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Siente como toa se suda
Feel how you sweat all over
Cuando ella te baila de frente
When she dances in front of you
Es de 'to la ma' dura
She's the baddest of them all
De eso no hay duda, candente
There's no doubt about it, burning hot
Siente lo ardiente
Feel the heat
De su vientre
Of her belly
(El bom más duro del)
(The hardest bom of the)
Que no se siente
That you don't feel
Full ve y tráe
Full of give and take
Dale nos vamos demente
Come on, let's go crazy
Anda Lucía
Go on, Lucía
Perriandole a la gente
Twerking for the people
Ta encendía
She's lit
Tu sabes de frente
You know, head-on
Candela toma tequila
Firecracker drinks tequila
Antes de irse a la cama
Before going to bed
A los hombres aniquila
She annihilates men
Cuando los prende en su flama
When she sets them on fire
Yo te acomodo locomotora
I'll fix you up, locomotive
Te vas a todas horas
You go at all hours
Y aunque parece nena se hace toda una señora
And although she seems like a girl, she becomes a whole lady
Usa perfume que seduce
She uses perfume that seduces
Y apaga las luces
And turns off the lights
Y aunque de ti abuse
And even though she abuses you
No te le rehúses
Don't refuse her
Su carterita es pequeñita
Her purse is small
Aunque adentro cabe todo
Although everything fits inside
Parece rockerita
She looks like a rocker
Pero me perrea de to modos
But she twerks for me anyway
Esa nena es candela, uh
That girl is a firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh
Perfect body in little fabric, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Vela como sola se pega, uh
Watch how she sticks close on her own, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Matadora rebulera, uh
A killer troublemaker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Que esa nena es candela, uh, uh
That girl is a firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh, uh
Perfect body in little fabric, uh, uh
Candela, uh,uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Vela como sola se pega, uh,uh
Watch how she sticks close on her own, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Matadora rebulera, uh, uh
A killer troublemaker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Siente como toa' se suda
Feel how you sweat all over
Cuando ella te baila de frente
When she dances in front of you
Es de 'to la ma' dura
She's the baddest of them all
De eso no hay duda, candente
There's no doubt about it, burning hot
Siente lo ardiente
Feel the heat
De su vientre
Of her belly
(El bom más duro del)
(The hardest bom of the)
Que no se siente
That you don't feel
Full ve y tráe
Full of give and take
Dale nos vamos demente
Come on, let's go crazy
Anda Lucía
Go on, Lucía
Perriandole a la gente
Twerking for the people
Ta encendía
She's lit
Tu sabes de frente
You know, head-on
Candela toma tequila
Firecracker drinks tequila
Antes de irse a la cama
Before going to bed
A los hombres aniquila
She annihilates men
Cuando los prende en su flama
When she sets them on fire
Yo te acomodo locomotora
I'll fix you up, locomotive
Te vas a todas horas
You go at all hours
Y aunque parece nena se hace toda una señora
And although she seems like a girl, she becomes a whole lady
Usa perfume que seduce
She uses perfume that seduces
Y apaga las luces
And turns off the lights
Y aunque de ti abuse
And even though she abuses you
No te le rehúses
Don't refuse her
Su carterita es pequeñita
Her purse is small
Aunque adentro cabe todo
Although everything fits inside
Parece rockerita
She looks like a rocker
Pero me perrea de to modos
But she twerks for me anyway
Esa nena es candela, uh
That girl is a firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh
Perfect body in little fabric, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Vela como sola se pega, uh
Watch how she sticks close on her own, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Matadora rebulera, uh
A killer troublemaker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Candela, uh
Firecracker, uh
Que esa nena es candela, uh, uh
That girl is a firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Cuerpo perfecto en poca tela, uh, uh
Perfect body in little fabric, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Vela como sola se pega, uh, uh
Watch how she sticks close on her own, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Matadora rebulera, uh, uh
A killer troublemaker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
Candela, uh, uh
Firecracker, uh, uh
En defenitivo somos los fantásticos
In the end, we are the Fantastic Four
Junior, Naldo, Nelly, Eliel, el que habla con las manos
Junior, Naldo, Nelly, Eliel, the one who speaks with his hands
Y el quinto elemento
And the fifth element
¡Don! ¡Don!
Don! Don!





Авторы: LANDRON WILLIAM OMAR, LIND ELIEL, DE LA CRUZ JOSIAS GABRIEL, SANTOS-PEREZ ARNALDO

Don Omar - King of Kings
Альбом
King of Kings
дата релиза
23-05-2006



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.