Текст и перевод песни Don Omar - Carta A Un Amigo - Salsa Version Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carta A Un Amigo - Salsa Version Live
Письмо другу - Salsa Version Live
Nadie
Sabe,
Никто
не
знает,
Cuanto
duele
desde
esta
prision,
Как
больно
мне
в
этой
тюрьме,
El
haber
recibido
esta
dura
noticia
Получить
эту
ужасную
новость.
Querido
Amigo
dos
punto
Дорогой
друг,
Espero
todo
este
bien,
Надеюсь,
у
тебя
всё
хорошо,
Porque
no
es
fácil
hacer,
Потому
что
нелегко
сделать,
Lo
que
voy
a
hacer.
То,
что
я
собираюсь
сделать.
Quizás
te
falto
el
respeto,
Возможно,
я
проявил
к
тебе
неуважение,
Aunque
esa
no
es
la
intención,
Хотя
это
не
было
моим
намерением,
Se
que
ha
pasado
algún
tiempo,
Я
знаю,
что
прошло
какое-то
время,
Y
entiendo
tu
posición.
И
я
понимаю
твою
позицию.
Sabes
que
la
hice
sufrir
Ты
знаешь,
что
я
заставил
её
страдать,
Y
la
hice
sentir
И
заставил
её
почувствовать,
Que
no
valía
para
mí
Что
она
ничего
для
меня
не
значит,
Pero
me
arrepentí
Но
я
раскаялся.
Sabes
que
la
hice
llorar
Ты
знаешь,
что
я
заставил
её
плакать,
Aunque
la
llegue
a
amar
Хотя
я
любил
её,
Y
aunque
se
que
la
perdí
И
хотя
я
знаю,
что
потерял
её,
Aun
te
tengo
a
ti.
Ты
у
меня
всё
ещё
есть.
Pues
quien
fue
mi
amigo
cuida
mi
mujer
Ведь
тот,
кто
был
моим
другом,
заботится
о
моей
женщине,
No
se
porque,
no
se
porque
cuidas
mi
mujer
Не
знаю
почему,
не
знаю
почему
ты
заботишься
о
моей
женщине,
Se
que
falle,
pero
nunca
pensé.
Я
знаю,
что
я
ошибся,
но
я
никогда
не
думал,
Que
tu
mi
amigo
cuidaras
mi
mujer
Что
ты,
мой
друг,
будешь
заботиться
о
моей
женщине.
Continúo
estas
letras,
Продолжаю
писать
эти
строки,
Sin
nunca
olvidar,
Никогда
не
забывая,
Que
tú
creciste
conmigo,
Что
ты
вырос
вместе
со
мной,
Y
que
la
vas
a
cuidar.
И
что
ты
будешь
заботиться
о
ней.
Tú
nunca
le
faltaste,
Ты
никогда
не
предавал
A
nuestra
amistad,
Нашу
дружбу,
Quizás
lo
que
antes
tuve,
Возможно,
то,
что
у
меня
было
раньше,
No
lo
supe
cuidar
Я
не
смог
сберечь.
Y
hoy
quien
fue
mi
amigo
cuida
mi
mujer
И
сегодня
тот,
кто
был
моим
другом,
заботится
о
моей
женщине,
No
se
porque,
no
se
porque
cuidas
mi
mujer
Не
знаю
почему,
не
знаю
почему
ты
заботишься
о
моей
женщине,
Se
que
falle,
pero
nunca
pensé.
Я
знаю,
что
я
ошибся,
но
я
никогда
не
думал,
Que
tu
mi
amigo
cuidaras
mi
mujer
Что
ты,
мой
друг,
будешь
заботиться
о
моей
женщине.
No
se
porque,
no
se
porque
cuidas
mi
mujer
Не
знаю
почему,
не
знаю
почему
ты
заботишься
о
моей
женщине,
Se
que
falle,
pero
nunca
pensé
Я
знаю,
что
я
ошибся,
но
я
никогда
не
думал,
Que
tu
mi
amigo
cuidaras
mi
mujer
Что
ты,
мой
друг,
будешь
заботиться
о
моей
женщине.
Cuidaras
mi
mujer
Заботишься
о
моей
женщине.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM LANDRON RIVERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.