Don Omar - Ella Y Yo - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar - Ella Y Yo - Live




Ella Y Yo - Live
She and I - Live
Ella y yo
She and I
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
Two crazy souls living an adventure punished by God
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
A labyrinth without an exit where fear turns into love
Somos su marido, ella y yo
We are her husband, she and I
Mi esposa y yo
My wife and I
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Just like you, we share an eternal love in life
La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
The perfect lady, a true beauty, she is my inspiration
Somos feliz ella y yo (ella y yo).
We are happy, she and I (she and I).
Amigo ella y yo
Friend, she and I
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
We meet in secret to drown this forbidden passion
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
And although she has an owner, I only have one dream, to be her protector
Somos su marido, ella y yo
We are her husband, she and I
Oye Don lucha por amor
Listen Don, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me from your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who's the victim in this confusion
Oye mi pana lucha por amor
Hey my friend, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me from your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't rule her heart
Mi esposa y yo, somos felices,
My wife and I, we are happy,
dos almas matrices,
two soulmates,
se lo que es el amor,
I know what love is,
por eso te entiendo y aunque sea casada no te alejes por temor,
that's why I understand you and even though she's married, don't walk away out of fear,
no lo hagas
don't do it
Don, oh no no nooo.
Don, oh no no nooo.
Amigo ella y yo, teníamos claro que era una locura esta relación,
Friend, she and I, we knew it was madness, this relationship,
pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitación,
but the flesh called us, and the bed extended an invitation,
a solo hacer el amor
to just make love
Ay ya te expliqué,
Oh, I already explained,
cuando hay personas que se aman el amor tiene que vencer, y ya
when people love each other, love has to win, and now
el marido entiende que perdió su hembra,
the husband understands that he lost his woman,
ahora es tu mujer, no pueden ganar los tres.
she is your woman now, all three of you cannot win.
Y te repito lucha por amor
And I repeat, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me from your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusión
You don't know who's the victim in this confusion
No seas tan tonto lucha por amor
Don't be so foolish, fight for love
No, no me aconsejes en tu posición
No, don't advise me from your position
Quizás ese tipo no mande en su corazón
Maybe that guy doesn't rule her heart
Tu no sabes quién es victima en esta confusión
You don't know who's the victim in this confusion
AMIGO pido perdón yo nunca te fallé,
FRIEND, I beg for forgiveness, I never failed you,
me traicionaron las ganas de volverla a ver,
the desire to see her again betrayed me,
Y aunque todavía no puedo creer,
And although I still can't believe it,
lo que este amargo encuentro me hizo comprender
what this bitter encounter made me understand
pues tu también llegaste a ese lugar,
because you also came to that place,
donde tantas veces yo la fui a buscar, y aunque
where I went to find her so many times, and although
no es fácil lo que voy a hacer
it's not easy what I'm going to do
Admitiré que salí con tu mujer
I will admit that I went out with your wife
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Qué?
What?
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer,
May God forgive you, I will not,
Los perdí a los dos y a la misma vez,
I lost both of you at the same time,
Ya que todo era mentira cuando ella me decía
Since everything was a lie when she told me
que se iba pa Puerto Rico a vacaciones con su amiga,
that she was going to Puerto Rico on vacation with her friend,
Me mintió, tu y ella en una cama, haya en Bayamo,
She lied to me, you and her in a bed, there in Bayamo,
Quizás en Isla Verde o Carolina, cuantos hoteles ensució,
Maybe in Isla Verde or Carolina, how many hotels did she stain,
Tu también, los odio a los dos
You too, I hate you both
Oye entiende
Hey, understand
que yo soy quien mas sufro con todo esto,
that I am the one who suffers the most with all this,
Me mata el dolor
The pain kills me
Perdí un amigo por la tentación
I lost a friend to temptation
Perdón
Sorry





Авторы: SANTOS ANTHONY, LANDRON WILLIAM OMAR


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.