Текст и перевод песни Don Omar - Muñecas De Porcelana
Muñecas De Porcelana
Porcelain Dolls
Marta
tiene
veintitrés
años
y
está
estudiando
Marta
is
twenty-three
and
she's
still
in
school
Y
a
su
corta
edad
tiene
apartamento
en
condado
At
her
young
age,
she's
got
a
Condado
flat
so
cool
Ella
no
sale
con
hombres,
ni
acepta
regalos
She
doesn't
date
men,
nor
accept
their
gifts,
it's
true
Y
todo
por
la
culpa
del
maldito
Carlos
All
because
of
that
damned
Carlos,
through
and
through
Marta
viene
arrastrando
la
desilusión
Marta
carries
the
weight
of
disillusion
deep
inside
De
aquel
hombre
que
amó,
la
dejo
y
se
marchó
From
the
man
she
loved,
who
left
her,
his
love
died
El
mismo
día
de
su
boda
On
their
very
wedding
day,
he
said
goodbye
Nilda
tiene
la
misma
edad
y
es
un
poco
más
loca
Nilda's
the
same
age,
but
a
bit
more
wild
and
free
Le
gusta
usar
pelo
corto
y
ropa
de
hombre
a
la
moda
Short
hair
and
trendy
men's
clothes,
that's
her
decree
Nilda
viene
arrastrando
la
desilusión
Nilda
also
carries
the
weight
of
a
painful
past
De
que
papá
la
tocó
donde
no
se
debía
Her
father
touched
her
where
he
shouldn't,
it
couldn't
last
Y
marcó
su
vida
And
it
scarred
her
life,
a
wound
that
cuts
so
fast
Y
así
viven
dos
mujeres
gritándole
al
cielo
And
so
these
two
women
live,
crying
out
to
the
sky
Y
diciendo
su
amor
será
eterno
Saying
their
love
will
last
forever,
until
they
die
Aunque
la
sociedad
margine
Even
if
society
pushes
them
aside,
they'll
try
Un
amor
de
muñecas
de
porcelana
A
love
of
porcelain
dolls,
they
won't
deny
Dos
mujeres
que
son
una
Two
women
who
are
one,
a
love
that's
pure
and
true
Son
una
en
dos
They
are
one
in
two,
a
bond
forever
new
Son
cuatro
senos
que
se
aman
en
la
misma
cama
Four
breasts
that
love
each
other
in
the
same
bed
they
share
Un
amor
que
es
prohibido,
pero
en
fin
es
amor
A
love
that's
forbidden,
but
love
nonetheless,
so
rare
Y
caminan
de
manos
a
la
universidad
And
they
walk
hand
in
hand
to
the
university
¿Qué
dirá
papá
si
se
llega
a
enterar?
What
will
dad
say
if
he
ever
comes
to
see?
De
que
su
doncella
ya
no
quiere
más
That
his
little
girl
doesn't
want
anymore,
you
see
Volverse
a
enamorar
de
ningún
patán
To
fall
in
love
with
any
man,
eternally
Y
que
ahora
solo
se
quiere
besar
And
now
she
only
wants
to
kiss
and
feel
so
free
Con
su
amiga,
con
quien
jugó
a
las
muñecas
With
her
friend,
with
whom
she
played
with
dolls,
happily
Con
quien
jugó
a
las
muñecas
With
whom
she
played
with
dolls,
in
sweet
harmony
¿Y
qué
dirá
mamá
si
nunca
la
escuchó?
And
what
will
mom
say
if
she
never
really
listened?
Es
más
fuerte
el
dolor,
cuando
papá
lo
hizo
The
pain
is
stronger
when
it's
dad
who
did
this
twisted
No
hay
quien
halle
pecado
en
esta
relación
There's
no
sin
to
find
in
this
relationship
they
hold
Pues
el
sufrimiento
ya
las
revivió
For
suffering
has
brought
them
back,
a
story
to
be
told
No
hay
sonrisa
visible
en
tanta
oscuridad
There's
no
visible
smile
in
such
darkness,
I'm
afraid
No
se
puede
hablar
de
amor
sin
tener
felicidad
You
can't
talk
about
love
without
happiness
displayed
No
hay
razón
alguna
para
maltratar
There's
no
reason
at
all
to
mistreat
or
degrade
A
quien
te
dio
su
amor
sin
poner
medidas
Someone
who
gave
you
their
love,
without
any
charade
Que
juegan
a
las
muñecas
Who
play
with
dolls
Que
juegan
a
las
muñecas
Who
play
with
dolls
Que
juegan
a
las
muñecas
Who
play
with
dolls
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM LANDRON RIVERA, JORGE LABOY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.