Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sincero - Versión Trap
Aufrichtig - Trap Version
Ya
dieron
las
dos
Es
ist
schon
zwei
Uhr
Sonó
tu
canción
Dein
Lied
erklang
Y
me
emborraché
Und
ich
betrank
mich
Por
esa
razón
Aus
diesem
Grund
Fue
que
te
llamé
Rief
ich
dich
an
Pidiendo
perdón
Um
Verzeihung
bittend
Pero
parece
que
Aber
es
scheint,
dass
Ya
tú
tomaste
tu
decisión
Du
deine
Entscheidung
schon
getroffen
hast
Así
no
se
juega
So
spielt
man
nicht
Tienes
razón
Du
hast
Recht
Y
aunque
no
cambies
de
opinión
Und
auch
wenn
du
deine
Meinung
nicht
änderst
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
No
creo
que
te
pueda
olvidar
Glaube
ich
nicht,
dass
ich
dich
vergessen
kann
Pues
todavía
te
quiero
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
Dime
si
me
puedes
perdonar
Sag
mir,
ob
du
mir
verzeihen
kannst
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
Creo
que
tú
te
sientes
igual
Glaube
ich,
dass
du
genauso
fühlst
Y
tal
vez
por
orgullo
Und
vielleicht
aus
Stolz
No
me
quieres
perdonar
Willst
du
mir
nicht
verzeihen
Y
mientras
tanto
mami
sigo
aquí
Und
währenddessen,
Baby,
bin
ich
immer
noch
hier
Esperando
que
Wartend,
dass
Cambie
tu
corazón
Dein
Herz
sich
ändert
Para
volverte
a
tener
Um
dich
wiederzuhaben
Y
ya
que
las
ganas
son
tantas
Und
da
das
Verlangen
so
groß
ist
Dime
quién
se
aguanta
Sag
mir,
wer
hält
das
aus
Tu
mente
siempre
me
piensa
Dein
Kopf
denkt
immer
an
mich
Cuando
te
levantas
Wenn
du
aufstehst
Por
más
que
lo
niegues
Auch
wenn
du
es
noch
so
sehr
leugnest
Yo
sé
que
quieres
otra
vez
Ich
weiß,
dass
du
es
wieder
willst
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
No
creo
que
te
pueda
olvidar
Glaube
ich
nicht,
dass
ich
dich
vergessen
kann
Pues
todavía
te
quiero
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
Dime
si
me
puedes
perdonar
Sag
mir,
ob
du
mir
verzeihen
kannst
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
Creo
que
tú
te
sientes
igual
Glaube
ich,
dass
du
genauso
fühlst
Y
tal
vez
por
orgullo
Und
vielleicht
aus
Stolz
No
me
quieres
perdonar
Willst
du
mir
nicht
verzeihen
Baby,
yo
daría
la
vida
por
ti
Baby,
ich
würde
mein
Leben
für
dich
geben
Na
na
na
na
eee
Na
na
na
na
eee
Pues
sin
ti
yo
no
sé
como
existir
Denn
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
wie
ich
existieren
soll
Na
na
na
na
eee
Na
na
na
na
eee
Baby,
yo
daría
la
vida
Baby,
ich
würde
mein
Leben
geben
Por
tenerte
Um
dich
zu
haben
La
ropa
quitarte
Dir
die
Kleider
auszuziehen
Mojarte
sin
tocarte
Dich
feucht
machen,
ohne
dich
zu
berühren
El
deseo
te
llama
Das
Verlangen
ruft
dich
Si
quieres
contestarle
Wenn
du
ihm
antworten
willst
Baby,
me
tiras
que
no
puedo
olvidarte
Baby,
schreib
mir,
denn
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Y
ya
que
las
ganas
son
tantas
Und
da
das
Verlangen
so
groß
ist
Dime
quién
se
aguanta
Sag
mir,
wer
hält
das
aus
Tu
mente
siempre
me
piensa
Dein
Kopf
denkt
immer
an
mich
Cuando
te
levantas
Wenn
du
aufstehst
Por
más
que
lo
niegues
Auch
wenn
du
es
noch
so
sehr
leugnest
Yo
sé
que
quieres
otra
vez
Ich
weiß,
dass
du
es
wieder
willst
Ya
dieron
las
dos
Es
ist
schon
zwei
Uhr
Sonó
tu
canción
Dein
Lied
erklang
Y
me
emborraché
Und
ich
betrank
mich
Por
esa
razón
Aus
diesem
Grund
Fue
que
te
llamé
Rief
ich
dich
an
Pidiendo
perdón
Um
Verzeihung
bittend
Pero
parece
que
Aber
es
scheint,
dass
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
No
creo
que
te
pueda
olvidar
Glaube
ich
nicht,
dass
ich
dich
vergessen
kann
Pues
todavía
te
quiero
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
Dime
si
me
puedes
perdonar
Sag
mir,
ob
du
mir
verzeihen
kannst
Y
si
te
soy
sincero
Und
wenn
ich
ehrlich
zu
dir
bin
Creo
que
tú
te
sientes
igual
Glaube
ich,
dass
du
genauso
fühlst
Y
tal
vez
por
orgullo
Und
vielleicht
aus
Stolz
No
me
quieres
perdonar
Willst
du
mir
nicht
verzeihen
Baby,
yo
daría
la
vida
por
ti
Baby,
ich
würde
mein
Leben
für
dich
geben
Na
na
na
na
eee
Na
na
na
na
eee
Pues
sin
ti
yo
no
sé
como
existir
Denn
ohne
dich
weiß
ich
nicht,
wie
ich
existieren
soll
Na
na
na
na
eee
Na
na
na
na
eee
Baby,
yo
daría
la
vida
Baby,
ich
würde
mein
Leben
geben
Por
tenerte
Um
dich
zu
haben
La
ropa
quitarte
Dir
die
Kleider
auszuziehen
Mojarte
sin
tocarte
Dich
feucht
machen,
ohne
dich
zu
berühren
El
deseo
te
llama
Das
Verlangen
ruft
dich
Si
quieres
contestarle
Wenn
du
ihm
antworten
willst
Baby,
me
tiras
que
no
puedo
olvidarte
Baby,
schreib
mir,
denn
ich
kann
dich
nicht
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Landron Rivera, Javier Andres Rivera Garcia, Josean Cruz, Arnaldo Santos Perez, Luisa Schmidt, Edwin Malave Tirado, Gabriel Ortiz
Альбом
Sincero
дата релиза
21-07-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.