Don Omar - Sincero (Salsa) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar - Sincero (Salsa)




Sincero (Salsa)
Sincere (Salsa)
Ya dieron las dos, sonó tu canción y me emborraché
It's already two o'clock, your song played, and I got drunk
Por esa razón fue que te llamé
That's why I called you
Pidiendo perdón, pero parece que
Asking for forgiveness, but it seems that
Ya tomaste tu decisión
You've already made up your mind
Así no se juega, tienes razón
This isn't how you play, you're right
Y aunque no cambies de opinión
And even if you don't change your mind
Y si te soy sincero
And if I'm being honest with you
No creo que te pueda olvidar
I don't think I can forget you
Pues todavía te quiero
Because I still love you
Dime si me puedes perdonar
Tell me if you can forgive me
Y si te soy sincero
And if I'm being honest with you
Creo que te sientes igual
I think you feel the same way
Y tal vez por orgullo no me quieres perdonar
And maybe out of pride you don't want to forgive me
Y mientras tanto mami, sigo aquí esperando que
And meanwhile, baby, I'm still here waiting for
Cambie tu corazón para volverte a tener
Your heart to change so I can have you back
Y que aquel vacío tan grande
And that huge void
Quien se aguanta y bebé siempre me piensa cuando te levantas
Who can resist and baby, you always think of me when you wake up
Por más que lo niegues, yo que quieres otra vez
No matter how much you deny it, I know you want me again
Y si te soy sincero
And if I'm being honest with you
No creo que te pueda olvidar
I don't think I can forget you
Pues todavía te quiero
Because I still love you
Dime si me puedes perdonar
Tell me if you can forgive me
Y si te soy sincero
And if I'm being honest with you
Creo que te sientes igual
I think you feel the same way
Y tal vez por orgullo no me quieres perdonar
And maybe out of pride you don't want to forgive me
Yo daría la vida por ti, na-na-na, na-eh
I would give my life for you, na-na-na, na-eh
Pues sin ti yo no cómo existir, na-na-na, na-eh
Because without you, I don't know how to exist, na-na-na, na-eh
Baby yo daría la vida por tenerte como antes
Baby, I would give my life to have you like before
La ropa quitarte, mojarte sin tocarte
To undress you, to wet you without touching you
El deseo te llama si quieres contestarle
Desire calls you, if you want to answer it
Baby, mentira, que no puedo olvidarte
Baby, it's a lie that I can forget you
Dime quién se aguanta, tu mente siempre me piensa cuando te levantas
Tell me who can resist, your mind always thinks of me when you wake up
Por más que lo niegues yo que quieres otra vez
No matter how much you deny it, I know you want me again
Ya dieron las dos, sonó tu canción y me emborraché
It's already two o'clock, your song played, and I got drunk
Por esa razón fue que te llamé
That's why I called you
Pidiendo perdón, pero parece que
Asking for forgiveness, but it seems that
Y si te soy sincero (si te soy sincero)
And if I'm being honest with you (if I'm being honest)
Pues todavía te quiero (yo todavía te quiero)
Because I still love you (I still love you)
Y si te soy sincero (la verdad que no sabía que en el corazón tenía esto que siento por ti)
And if I'm being honest with you (the truth is, I didn't know I had this in my heart that I feel for you)
Pues todavía te quiero (la luna te bajaría y el desierto lo andaría)
Because I still love you (I would bring you down the moon and walk the desert)
Baby, yo daría la vida por ti, na-na-na, na-eh
Baby, I would give my life for you, na-na-na, na-eh
Pues sin ti yo no cómo existir, na-na-na, na-eh
Because without you I don't know how to exist, na-na-na, na-eh
Na-na-na, na-eh
Na-na-na, na-eh
Na-na-na, na-eh
Na-na-na, na-eh





Авторы: William Landron Rivera, Javier Andres Rivera Garcia, Josean Cruz, Arnaldo Santos Perez, Luisa Schmidt, Gabriel Ortiz, Edwin Malave Tirado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.