Don Omar - Cuestion de Tiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Don Omar - Cuestion de Tiempo




Cuestion de Tiempo
A Matter of Time
Ay-ay, ay, ay, ay
Ay-ay, ay, ay, ay
Yeah
Yeah
Ay-ay, ay, ay, ay
Ay-ay, ay, ay, ay
Debe ser ilegal mirarte como te miro
It must be illegal to look at you the way I do
Si amarte es un pecado, pues yo pago el castigo
If loving you is a sin, then I'll pay the price
Es que tienes un veneno que a me está matando
You have a poison that's killing me
No explicar lo que me está pasando
I can't explain what's happening to me
Me tienes hace tiempo imaginándote
I've been imagining you for a while now
Te quiero tener
I want to have you
El momento crear, a ti te va a encantar
Create the moment, you're going to love it
De lejos ya se te ve que solo es cuestión de tiempo
From afar I can see it's only a matter of time
Lo que te quiero hacer, nadie lo va a saber
What I want to do to you, no one will know
Entre tus ojos y tu piel, mantengamos el secreto
Between your eyes and your skin, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret
Porque no es casualidad
Because it's no coincidence
Que me mires así
That you look at me like that
¿A quién le quieres mentir?
Who are you trying to fool?
Si sabemos que es la verdad
If we know it's the truth
Y es que no lo tienes que decir
And you don't have to say it
Me lo dice tu mirar
Your look tells me
Yo quiero eso de ti
I want that from you
Y pa decirte la verdad
And to tell you the truth
Te quiero tener
I want to have you
El momento crear, a ti te va a encantar
Create the moment, you're going to love it
De lejos ya se te ve que solo es cuestión de tiempo
From afar I can see it's only a matter of time
Lo que te quiero hacer, nadie lo va a saber
What I want to do to you, no one will know
Entre tus ojos y tu piel, mantengamos el secreto
Between your eyes and your skin, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret
Debe ser ilegal mirarte como te miro
It must be illegal to look at you the way I do
Si amarte es un pecado, pues yo pago el castigo
If loving you is a sin, then I'll pay the price
Es que tienes un veneno que a me está matando
You have a poison that's killing me
No explicar lo que me está pasando
I can't explain what's happening to me
Me tienes hace tiempo imaginándote
I've been imagining you for a while now
Te quiero tener
I want to have you
El momento crear, a ti te va a encantar
Create the moment, you're going to love it
De lejos ya se te ve que solo es cuestión de tiempo
From afar I can see it's only a matter of time
Lo que te quiero hacer, nadie lo va a saber
What I want to do to you, no one will know
Entre tus ojos y tu piel, mantengamos el secreto
Between your eyes and your skin, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret
Ahora, no dejes que pasen las horas
Now, don't let the hours pass by
Que la mente a me traiciona
My mind betrays me
No pases esta noche a solas, mantengamos el secreto
Don't spend this night alone, let's keep it a secret






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.