Текст и перевод песни Don Omar - Tu No Sabes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu No Sabes
You Don't Know
¡Cuanto
me
duele
que,
no
estes
aquí!
How
much
it
hurts
that
you're
not
here!
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí!
You
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here!
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
tanta
soledad!
You
don't
know
how
much
this
loneliness
hurts!
Tú
al
parecer
no
sabes
que
se
siente
llorar
You
seem
not
to
know
what
it
feels
like
to
cry
Sin
tener
a
nadie
que
te
venga
a
consolar
Without
having
anyone
to
come
and
comfort
you
De
seguro
si
supieras
estarías
aquí
Surely
if
you
knew,
you
would
be
here
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí!
You
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here!
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
tanta
soledad!
You
don't
know
how
much
this
loneliness
hurts!
Tú
al
parecer
no
sabes
que
se
siente
llorar
You
seem
not
to
know
what
it
feels
like
to
cry
Sin
tener
a
nadie
que
te
venga
a
consolar
Without
having
anyone
to
come
and
comfort
you
De
seguro
si
supieras
estarías
aquí,
conmigo
Surely
if
you
knew,
you
would
be
here
with
me
¡Aunque
sin
ti,
tan
vivo!
Even
though
without
you,
I'm
so
alive!
¡Deseando
morir,
pensando!
Wishing
to
die,
thinking!
Que
será
de
ti
y
buscando
una
razón
para
volver
a
vivir
What
will
become
of
you
and
looking
for
a
reason
to
live
again
Con
todo,
y
el
mundo
a
mis
pies
With
everything,
and
the
world
at
my
feet
Tan
solo,
sin
poderte
ver
So
alone,
without
being
able
to
see
you
Teniendo,
una
sola
fe
y
es
volverte
a
ver,
para
volver
a
crecer
Having,
a
single
faith
and
that
is
to
see
you
again,
to
grow
again
Y
tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí
And
you
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here)
Y
tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí
And
you
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here)
Y
tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí
And
you
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here
Y
tú
no
sabes
cuanto
duele...
que
no
estes
aquí
And
you
don't
know
how
much
it
hurts...
that
you're
not
here
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí...)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here...)
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí...)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here...)
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí!
You
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here!
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
tanta
soledad!
You
don't
know
how
much
this
loneliness
hurts!
Tú
al
parecer
no
sabes
que
se
siente
llorar
You
seem
not
to
know
what
it
feels
like
to
cry
Sin
tener
a
nadie
que
te
venga
a
consolar
Without
having
anyone
to
come
and
comfort
you
De
seguro
si
supieras
estarias
aquí
Surely
if
you
knew,
you
would
be
here
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí...)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here...)
Pues
tú
no
sabes
cuanto
duele
que
no
estes
aquí
Because
you
don't
know
how
much
it
hurts
that
you're
not
here
(Cuanto
me
duele
que
no
estes
aquí...)
(How
much
it
hurts
that
you're
not
here...)
¡Tú
no
sabes
cuanto
duele
tanta
soledad!
You
don't
know
how
much
this
loneliness
hurts!
Tú
al
parecer
no
sabes
que
se
siente
llorar
You
seem
not
to
know
what
it
feels
like
to
cry
Sin
tener
a
nadie
que
te
venga
a
consolar
Without
having
anyone
to
come
and
comfort
you
De
seguro
si
supieras
estarias
aquí,
conmigo
Surely
if
you
knew,
you
would
be
here
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ELIEL LIND, WILLIAM LANDRON RIVERA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.